Translation of "guessed" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

They guessed, ma'am they guessed.
Man vermutete es, Madam, man vermutete es.
guessed
geraten
I guessed right.
Ich habe richtig geraten.
She guessed right.
Sie hat richtig vermutet.
Tom guessed right.
Tom hat richtig geraten.
Tom guessed wrong.
Tom hat falsch geraten.
I just guessed.
Ich habe nur geraten.
Has anyone guessed?
Hat es jemand erraten?
I guessed it.
Tja, ich habe geraten.
You guessed it.
Gut geraten.
You have not guessed.'
Haben Sie es noch nicht erraten?
Tomiko guessed my weight.
Tomiko hat mein Gewicht erraten.
I never would've guessed.
Darauf wäre ich nie gekommen.
Tom guessed Mary's weight.
Tom schätzte Marys Gewicht.
Tom guessed my weight.
Tom schätzte mein Gewicht.
Tom guessed Mary's password.
Tom erriet Marias Passwort.
I guessed as much.
Ich ahnte, wie viel.
Hmmm. I guessed wrong.
Und ich habe falsch vermutet.
Yep, you guessed it.
Ja, Sie haben es schon erraten.
You guessed it quick.
Ja. Sie sind gut.
You've guessed quite right.
Du hast richtig geraten.
You probably guessed it...
Möglicherweise hast du es bereits geahnt...
You might have guessed.
Konntet lhr Euch das nicht denken?
I should have guessed.
Hätte ich mir denken können.
I couldn't have guessed.
Tut mir leid, das ahnte ich nicht.
Surely he reflected and guessed,
Gewiß, er dachte und schätzte ein.
You very nearly guessed it.
Du hättest es fast erraten.
I never would have guessed.
Darauf wäre ich nie gekommen.
Surely he reflected and guessed,
Siehe, er sann und wog ab!
Surely he reflected and guessed,
Er hat ja nachgedacht und abgewogen.
Surely he reflected and guessed,
Er dachte nach und wog ab.
I would never have guessed.
Das kann ich gar nicht glauben.
You guessed it world peace.
Sie haben es erraten Frieden in der Welt.
I would never have guessed.
Ich hätte es nie geglaubt!
I had guessed that much.
Wo war ich?
Ya, but haven't guessed right!
Ja, aber du hast nicht richtig geraten.
Well, who'd have guessed it?
Wer hätte das gedacht?
I'd never have guessed it.
Hätte ich nie erraten.
I guessed right, didn't I?
Ich habe richtig geraten, stimmt's?
Finally, he thought he'd guessed.
Endlich glaubt er, es erraten zu haben.
I would never have guessed that.
Das hätte ich nie gedacht.
I guessed her to be 40.
Ich schätzte sie auf 40 Jahre.
Tom guessed how much Mary weighed.
Tom hat erraten, wie viel Mary wiegt.
This letter has already been guessed.
Dieser Buchstabe wurde schon ausprobiert.
Me guessed right. me get cookie.
Ich hab richtig geraten. Ich kriege einen Keks!