Translation of "had forgot" to German language:
Dictionary English-German
Had forgot - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I forgot I had practice today.. | Ich habe vergessen, dass ich heute üben muss. |
Oh, I forgot I had it. | Oh, das hatte ich ganz vergessen. |
Tom forgot where he had parked his car. | Tom wusste nicht mehr, wo er seinen Wagen geparkt hatte. |
Or you had it and forgot about it. | Oder du hattest es und hast es vergessen? |
We forgot that the generals had already restored | Insoweit habe ich per sönlich auch besonderes Verständnis für die Sozia |
Alack, I had forgot. 'Tis so concluded on. | Ach ja, ich hatt's vergessen. 's ist ausgemacht. |
Tom forgot to tell Mary that John had called. | Tom vergaß, Maria mitzuteilen, dass Johannes angerufen hatte. |
I had intended to go, but I forgot to. | Ich wollte hin, aber ich habe es vergessen. |
I'd nearly forgot. That pick had fresh earth on it! | (Tiefe Niedergeschlagenheit.) 's könnt' leicht vergessen werden. Die Hacke da hat frische Erdspuren! |
I even forgot that I had a date with you. | Ich habe sogar vergessen, dass ich mit dir abgemacht hatte. |
Sure enough, I had caught one I just completely forgot that I had caught one. | und hatte doch tatsächlich einen gefangen und es total vergessen. |
Tom forgot to ask Mary what he had planned to ask her. | Tom vergaß, Maria nach dem zu fragen, wonach er sie eigentlich hatte fragen wollen. |
Most certainly We had given Adam a command before, but he forgot. | Und Wir hatten bereits zuvor Adam eine Verpflichtung auferlegt. |
Most certainly We had given Adam a command before, but he forgot. | Und Wir hatten früher Adam (eine Verpflichtung) auferlegt. Aber er vergaß (sie). |
They forgot his doings, his wondrous works that he had shown them. | und vergaßen seiner Taten und seiner Wunder, die er ihnen erzeigt hatte. |
They forgot God, their Savior, who had done great things in Egypt, | Sie vergaßen Gottes, ihres Heilands, der so große Dinge in Ägypten getan hatte, |
I had a joke to go with this and I forgot it. | Mist, ich hatte einen Witz, der super passte und hab ihn vergessen. |
I forgot, Eddie. I just forgot. | Ich hab's vergessen, Eddie, ich hab's einfach vergessen. |
My wife has had it in for me since I forgot her birthday. | Nun bin ich dran, seit ich den Geburtstag meiner Frau vergessen habe. |
They forgot God, so He forgot them. | Sie haben Allah vergessen, und so hat Er sie vergessen. |
They forgot God, so He forgot them. | Vergessen haben sie Gott, und so hat Er sie vergessen. |
They forgot God, so He forgot them. | Sie haben ALLAH vergessen, so ließ ER sie vergessen werden. |
They forgot Allah, so Allah also forgot them. | Sie haben Allah vergessen, und so hat Er sie vergessen. |
They forgot Allah, so Allah also forgot them. | Vergessen haben sie Gott, und so hat Er sie vergessen. |
They forgot Allah, so Allah also forgot them. | Sie haben ALLAH vergessen, so ließ ER sie vergessen werden. |
You ain't forgot, have you? We ain't forgot. | Sie haben es doch nicht vergessen? |
He forgot part of his speech and had to ad lib for a while. | Er vergaß einen Teil seiner Rede und musste eine Weile improvisieren. |
He forgot a section of the speech and had to improvise for a while. | Er hatte eine Passage der Rede vergessen und musste ein bisschen improvisieren. |
Felicite forgot he had other things to attend to then thought no more about them. | Er selbst hatte sich um andre Dinge zu kümmern und dachte nicht mehr daran. |
Allah had enumerated it, while they forgot it and Allah is, over all things, Witness. | ALLAH umfaßte es detailliert, während sie es vergaßen. Und ALLAH ist über alles Zeuge. |
I completely forgot that I had to consult the Opposition Leader about these new appointments. | Ich hatte total vergessen, den Oppositionsführer vor diesen Ernennungen zu konsultieren. |
Allah had enumerated it, while they forgot it and Allah is, over all things, Witness. | Allah hat die Rechnung darüber geführt, wahrend sie es vergaßen. Und Allah ist der Zeuge aller Dinge. |
He said You see, I forgot the fish on the rock where we had stopped. | Er sagte Siehst du! Als wir beim Felsen Rast gemacht haben, gewiß, da habe ich den Fisch vergessen. |
Allah had enumerated it, while they forgot it and Allah is, over all things, Witness. | Allah hat es erfaßt, sie aber haben es vergessen. Und Allah ist über alles Zeuge. |
He said You see, I forgot the fish on the rock where we had stopped. | Er sagte Was meinst du? Als wir beim Felsen Rast gemacht haben, da habe ich den Fisch vergessen. |
Allah had enumerated it, while they forgot it and Allah is, over all things, Witness. | Gott hat es erfaßt, während sie es vergessen haben. Und Gott ist Zeuge über alle Dinge. |
He said You see, I forgot the fish on the rock where we had stopped. | Er sagte Wie siehst du es? Als wir am Felsen rasteten, habe ich doch den Fisch vergessen. |
Tom forgot. | Tom vergaß. |
Tom forgot. | Tom vergaß es. |
How Forgot | Wie Passwort |
I forgot. | lch hab's vergessen. |
Forgot this. | Habe es vergessen. |
Forgot cry. | Passwort Schrei. |
I forgot. | Es sollte gesetzlich verboten werden, dass Frauen rauchen. |
I forgot. | Ich habe es vergessen. |
Related searches : Have Forgot - Totally Forgot - Completely Forgot - You Forgot - We Forgot - Almost Forgot - He Forgot - Simply Forgot - Forgot You - Nearly Forgot - Forgot That - They Forgot - Just Forgot - I Forgot