Translation of "hamper access" to German language:


  Dictionary English-German

Access - translation : Hamper - translation : Hamper access - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Does redistribution hamper growth?
Behindert Umverteilung Wachstum?
It would hamper your activities!
Sie würde dich doch in deinen Bewegungen sehr hemmen!
4.2.7 With reference to weaknesses and difficulties that hamper SME access to the opportunities offered by innovation, the following actions are identified as priorities
4.2.7 Zwecks Überwindung der Schwächen und Probleme, die einer Nutzung der Möglichkeiten der Innovation durch KMU entgegenstehen, wurden folgende prioritäre Maßnahmen ausgemacht
...the food in the picnic hamper?
das Essen im Picknickkorb zu?
Anything lower would seriously hamper budding artists.
Ein niedrigerer Betrag würde ein ernsthaftes Handicap für junge Künstler bedeuten.
Composite packaging, glass receptacle in wickerwork hamper
Kiste, mit Palette, Karton
However, lack of proximity to National Agencies does hamper access to the Programme for small and local organisations, especially those based in remote urban and rural areas.
Allerdings behindern große geographische Entfernungen den Zugang kleiner lokaler Organisationen, insbesondere derer, die sich in abgelegenen städtischen oder ländlichen Gegenden befinden.
Legal requirements may also hamper the use of ICT.
Auch Rechtsvorschriften können die Nutzung der IKT behindern.
Several bottlenecks hamper the development of short sea shipping.
Die Entwicklung des Kurzstreckenseeverkehrs wird durch verschiedene Engpässe behindert.
That would seriously hamper the fight against VAT fraud.
Dadurch würden der Betrugsbekämpfung ernsthafte Hindernisse in den Weg gelegt.
We must avoid constricting rules that hamper existing schemes.
Vorschriften, die unsere bestehenden Regelungen einengen, müssen vermieden werden.
Secondly, legislation should not hamper, but rather promote, innovation.
Zweitens dürfen die Rechtsvorschriften die Innovation nicht hemmen, sondern vielmehr fördern.
Gentlemen! We've received a large hamper, from the Empress.
Wir haben eine große Kiste erhalten, ein Geschenk von unserer geliebten Zarin.
Girders, in bundle bunch truss GZ Hamper HR Hanger HN
Massengut, Gas (bei 1031 mbar und 15 C)
The enhanced flexibility in the articulation of the base prospectus with its final terms compared to a single issue prospectus should not hamper the easy access to material information for investors.
Die verstärkte Flexibilität bei der Verbindung des Basisprospekts mit seinen endgültigen Konditionen im Vergleich zu einem einzigen Emissionsprospekt sollte den leichten Zugang der Anleger zu wichtigen Informationen nicht beeinträchtigen.
We have committed ourselves to negotiating towards further reductions in our national subsidies in so far as they hamper trade, to improve our access to the market, to reduce our export subsidies.
In den Verhandlungen haben wir die Verpflichtung übernommen, unsere einzelstaatliche Förderung, insofern sie für den Handelsaustausch schädlich ist, weiter zu verringern, den Zugang zu unseren Märkten zu erhöhen, unsere Exportstützungen zu reduzieren.
'No, I don't want to hamper you. Don't trouble about me.'
Nein, nein, ich möchte Sie nicht stören bitte, denken Sie gar nicht an mich.
(16) Infrastructure bottlenecks hamper the proper functioning of the energy market.
(16) Infrastrukturengpässe behindern auch das reibungslose Funktionieren des Energiemarktes.
The present exhaustion regime could hamper the development of e commerce.
Die derzeit geltende Erschöpfungsregelung könnte die Entwicklung des e commerce behindern.
Lack of robust credit growth will hamper private consumption and investment spending.
Der Mangel an stabilem Kreditwachstum wird den privaten Konsum und die Investitionsausgaben hemmen.
All these also hamper the EESC participation and involvement in this Forum.
Alle diese Faktoren wirkten auch der Teilhabe und der Beteiligung des EWSA am Forum entgegen.
The problems associated with the comparability of qualifications greatly hamper labour mobility.
Die Probleme im Zusammenhang mit der gegenseitigen Anerkennung von Qualifikationen erschweren die Freizügigkeit der Arbeitnehmer in erheblichem Maße.
US could use Navy for blockade to hamper Russian energy exports Interior Secretary
US könnten mithilfe der Navy eine Blockade errichten, um russische Energieexporte zu behindern Innenminister
One incident in southern Somalia vividly demonstrated how insecurity can hamper humanitarian work.
Ein Vorfall im südlichen Somalia belegt eindringlich, wie die Unsicherheit die humanitäre Arbeit beeinträchtigen kann.
Fatik Al Rodaini says the war did not hamper some Yemenis from celebrating
Fatik Al Rodaini sagt, dass der Krieg einige Jemeniten nicht daran hindere, zu feiern
c may distort competition or hamper the functioning of the internal energy market
(c) er kann zu Wettbewerbsverzerrungen oder Beeinträchtigungen des Energiebinnenmarkts führen
(d) the identification of legislation gaps that hamper interoperability between European public administrations
(d) Ermittlung von Rechtsetzungslücken, die die Interoperabilität zwischen europäischen öffentlichen Verwaltungen beeinträchtigen
3.3 In the Council divergent interests of national viewpoints may hamper good legislation.
3.3 Im Rat kann die Qualität der Rechtssetzung durch unterschiedliche nationale Interessen beeinträchtigt werden.
4.3 In the Council divergent interests of national viewpoints may hamper good legislation.
4.3 Im Rat kann die Qualität der Rechtsetzung durch unterschiedliche nationale Interessen beein trächtigt werden.
In particular it is intended to hamper freedom of movement for poorer people.
Was übrig bleibt, sind Vorleistungen des Westens, für die es keine dauerhaften Leistungen der sogenannten DDR gibt.
Requiring more would constitute a disproportionate administrative burden and hamper effective public participation.
Diese Forderung zu erweitern, würde bedeuten, den Behörden eine unverhältnismäßige administrative Last aufzubürden, und würde eine wirksame Beteiligung der Öffentlichkeit erschweren.
(5) Facilitating access to the port services market at Community level should remove prevailing restrictions that hamper access for port service operators, improve the quality of service provided to users of the port, increase efficiency and flexibility, help reduce costs and thereby contribute to promoting short sea shipping and combined transport.
(5) Die Erleichterung des Zugangs zum Hafendienstemarkt auf Gemeinschaftsebene sollte verbreitet vorhandene Beschränkungen, die den Zugang für Hafendienstebetreiber behindern, beseitigen, die Qualität der gegenüber Hafennutzern erbrachten Dienstleistungen verbessern, Effizienz und Flexibilität erhöhen, die Kosten senken helfen und damit zur Förderung des Kurzstreckenseeverkehrs und des Kombinierten Verkehrs beitragen.
4 Facilitating access to the port services market at Community level should remove prevailing restrictions that hamper access for port service operators, improve the quality of service provided to users of the port, increase efficiency and flexibility, help reduce costs and thereby contribute to promoting short sea shipping and combined transport.
4 Die Erleichterung des Zugangs zum Hafendienstemarkt auf Gemeinschaftsebene sollte verbreitet vorhandene Beschränkungen, die den Zugang für Hafendienstebetreiber behindern, beseitigen, die Qualität der gegenüber Hafennutzern erbrachten Dienstleistungen verbessern, Effizienz und Flexibilität erhöhen, die Kosten senken helfen und damit zur Förderung des Kurzstreckenseeverkehrs und des Kombinierten Verkehrs beitragen.
The Office has limited authority on personnel actions, which might also hamper its independence.
Bei Personalmaßnahmen sind die Befugnisse des Amtes begrenzt, wodurch auch seine Unabhängigkeit einschränkt werden könnte.
They are afraid that this might hamper the development of their own service sectors.
Es kann auch keinen Freihandel um jeden Preis in allen Bereichen geben.
This is also likely to hamper the recruitment of qualified staff for the agency.
Wahrscheinlich wird dies auch die Rekrutierung qualifizierter Mitarbeiter erschweren.
Tirrenia concludes, therefore, that such payment does not hamper competition with other market operators.
Daher stellen nach Auffassung von Tirrenia diese Zuwendungen keine Beeinträchtigung des Wettbewerbs mit anderen auf diesem Markt tätigen Betreibern dar.
This unsatisfactory state of affairs might hamper the operability of the risk management system.
Diese unbefriedigende Situation könnte gegebenenfalls die Funktionsfähigkeit des Risikomanagementsystems behindern.
The current rules hamper, or make impossible, the granting of regional aid for such projects.
Aufgrund der derzeiti gen Vorschriften sind Regionalbeihilfen für Projekte dieser Art kaum oder gar nicht möglich.
This inability to discuss, clearly and forthrightly, this strategic doctrine continues to hamper the Alliance.
Die Unfähigkeit, diese strategische Doktrin deutlich und offen zu diskutieren, behindert das Bündnis weiterhin.
1.2 Take measures to remove barriers that would hamper the taking up of the technology,
1.2 Hindernisse für die Durchsetzung der Technologie abzubauen
1.2 Take measures to remove barriers that would hamper the taking up of the technology.
1.2 Hindernisse für die Durchsetzung der Technologie abzubauen
Yes, a wagon full of women's junk. I can't hamper this patrol with a wagon.
Ich kann diese Patrouille nicht damit belasten.
(3) Differences between national rules governing protection measures hamper the sound operation of the internal market.
(3) Unterschiedliche einzelstaatliche Regelungen zu den Schutzmaßnahmen behindern das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes.
All this is happening at a time when inflationary pressures hamper the usual monetary and fiscal remedies.
Das alles geschieht in einer Phase, in der der Inflationsdruck die üblichen geldpolitischen und finanziellen Gegenmaßnahmen behindert.

 

Related searches : Picnic Hamper - Christmas Hamper - Laundry Hamper - Gift Hamper - Food Hamper - Clothes Hamper - Hamper Development - Hamper With - A Hamper - Hamper Communication - Hamper Basket - Hamper Efforts - Hamper Investment