Translation of "handled" to German language:
Dictionary English-German
Handled - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
TeX FreeType handled | TeX FreeType bearbeitetUnknown font type |
File handled by | Akte bearbeitet durch |
File handled by | Akte bearbeitet durch |
You handled that well. | Das hast du gut hinbekommen. |
You handled the situation. | Du hast gehandelt. |
You handled it great. | Das hast du toll gemacht. |
Handled any Colts lately? | Kürzlich mit einem Colt zu tun gehabt? |
You handled yourself well. | Du kamst gut zu Rande, sag mal. |
Lady athlete, properly handled. | Eine Athletin, mit guter Betreuung. |
He can be handled. | Er lässt sich handhaben. |
He handled the tool skillfully. | Er handhabte das Werkzeug gekonnt. |
You handled that very skillfully. | Du hast das sehr gekonnt hinbekommen. |
But it's so beautifully handled. | Und es ist so schön gehandhabt. |
Who handled it for you? | Wer befasste sich damit? Shawn Regan. |
You handled him beautifully, Doctor! | Das haben Sie wunderbar gemacht! |
Miss Miller handled his account. | Dazu müssen Sie Miss Miller befragen. |
See how I handled him? | Hast du gesehen, wie ich es ihm gezeigt habe? |
Everything must be handled very carefully. | Es muss alles sehr vorsichtig behandelt werden. |
I should've handled the situation differently. | Ich hätte die Situation anders lösen sollen. |
Of these, five handled the debris. | 4 eines Ballonzuges, der am 4. |
The entered address cannot be handled. | Die eingegebene Adresse kann nicht verarbeitet werden. |
The selected host cannot be handled. | Der ausgewählte Rechner wird nicht unterstützt. |
It must be handled with care. | Er muss mit der entsprechenden Sorgfalt behandelt werden. |
It should be handled with care. | Behandeln Sie ihn mit Sorgfalt. |
It should be handled with care. | Er muss mit der entsprechenden Sorgfalt behandelt werden. |
LITAK should be handled with caution. | Beim Umgang mit LITAK muss Vorsicht walten. |
And where is this waste handled? | Und wo kommt der Müll hin? |
Currentapplications are being handled promptly andobjectively. | Die laufenden Fälle werden mitder gebotenen Schnelligkeit und Sachlichkeitbearbeitet. |
I don't know. Joe handled it. | Nicht, das hat Joe gemacht. |
You handled that policeman beautifully, Lloyd. | Du bist wunderbar mit diesen Polizisten umgegangen, Lloyd. |
You handled the whole thing... beautifully. | Verzeihen Sie den Becher. Wir haben nichts Schöneres. |
About the Colt this woman handled? | Wegen dem Colt, mit dem diese Frau gehandelt hat? Ja. |
The bow can be handled quickly? | Der Bogen ist schnell zu schießen? |
This thing has been handled wrong. | Das ganze ist falsch angegangen worden. |
Everything comes off of these boats and it not handled because nobody is there, it is handled by machine. | Es findet ja dann nur noch eine ganz verkürzte Kontrolle statt, wenn das alles im Bereich des gemeinschaftlichen Verfahrens stattfindet. |
But the process must be handled carefully. | Aber dieser Prozess muss vorsichtig gehandhabt werden. |
Gunpowder needs to be handled very carefully. | Mit Schießpulver muss man überaus vorsichtig umgehen. |
The wood's got to be handled carefully. | Das Holz muss pfleglich behandelt werden. |
The wood must be handled with care. | Das Holz muss pfleglich behandelt werden. |
I should have handled the situation differently. | Ich hätte die Situation anders lösen sollen. |
I'm the one who handled the problem. | Ich bin derjenige, der sich mit dem Problem befasst hat. |
This is not well handled by Make. | Die beiden letzten Zeilen sind analog. |
Herceptin should be carefully handled during reconstitution. | Herceptin sollte während der Rekonstitution vorsichtig gehandhabt werden. |
Myfenax capsules should be handled with care. | Mit Myfenax Kapseln sollte vorsichtig hantiert werden. |
Seasonal flu is normally handled using vaccination. | Die saisonal auftretende Grippe wird normalerweise durch Impfung bekämpft. |
Related searches : Handled Well - Properly Handled - Handled With - Handled Over - Handled Properly - Handled Sensitively - Handled From - As Handled - Readily Handled - Handled Cases - Handled Material - Get Handled - Products Handled - Projects Handled