Translation of "hanging up with" to German language:
Dictionary English-German
Hanging - translation : Hanging up with - translation : With - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Keep hanging him up with that right. | Attackier ihn weiter mit der Rechten. |
Hanging up... | Es wird aufgelegt... |
I'm hanging up. | Ich hänge auf. |
I'm hanging up. | Ich lege auf. |
Line busy. Hanging up... | Leitung besetzt. Es wird aufgelegt... |
Hanging up like that. | Einfach so aufzulegen. |
I am hanging up. | I am hanging up. |
Mary is hanging up washing. | Maria hängt Wäsche auf. |
OK, I'm hanging up now. | Okay, ich lege jetzt auf. |
I am hanging up my shirts. | Ich hänge meine Hemden auf. |
I am hanging up my shirts. | Ich hänge gerade meine Hemden auf. |
Mary is hanging up the washing. | Maria hängt die Wäsche auf. |
Mary is hanging up the laundry. | Maria hängt die Wäsche auf. |
Tom is hanging up the laundry. | Tom hängt gerade die Wäsche auf. |
Are they hanging up their stockings? | Hängen sie ihre Strümpfe auf? |
Just hanging up my clean uniforms, dearie. | Ich hänge nur meine Uniformen auf, Schatz. |
We're doing two different OK, I'm hanging up now. | Wir machen zwei verschiedene... Okay, ich lege jetzt auf. |
I am hanging up a picture of my grandmother. | Ich hänge ein Bild meiner Großmutter auf. |
I am hanging up a picture of my grandmother. | Ich bin gerade dabei ein Bildnis meiner Großmutter aufzuhängen. |
I am hanging up a picture of my grandmother. | Ich hänge gerade ein Portrait meiner Großmutter auf. |
Every kid shooting up drugs, hanging out in malls. | Kinder spritzen sich Drogen oder hängen in Einkaufsläden rum. Warum? |
Stop bothering me. and keep hanging up on you. | Hör auf mich zu belästigen, Junge und legten auf. |
Stop hanging out with losers. | Hör auf, dich mit Verlierern abzugeben! |
Go on with the hanging. | Nein. Macht weiter. |
Get on with the hanging. | Machen wir weiter. |
Go on with the hanging. | Macht weiter mit der Exekution. |
If you have nothing else to say, I'm hanging up. | Wenn du nichts weiters zu sagen hast, lege ich jetzt auf. |
Carved up an acrobat he found hanging around his wife. | Er hat einen Akrobaten erstochen, den er bei seiner Frau erwischt hat. |
And take down them dirty pictures you got hanging up. | Und nimm die schmutzigen Bilder ab, die du aufgehängt hast. |
I'm hanging out with my friends. | Ich bin mit meinen Freunden zusammen. |
With fruits hanging low within reach, | dessen Früchte leicht erreichbar sind. |
With fruits hanging low within reach, | dessen Pflückobst herabhängt. |
With fruits hanging low within reach, | Dessen Früchte herabhängen. |
With fruits hanging low within reach, | deren Früchte nahe sind. |
You're hanging around with me, see? | Du bleibst bei mir, verstanden? |
Run this command while still connected, before hanging up the modem. | Dieser Befehl wird ausgeführt, solange die Verbindung noch besteht. |
Then I got this job tonight, and this was hanging up. | Dann konnte ich heute Abend hier aushelfen. Und das hing im Schrank. |
I love hanging out with my friends. | Ich bin gerne mit meinen Freunden unterwegs. |
Oh, just hanging out with our Grammy. | Och, wir hängen mit unserem Grammy ab. |
With Nora's spittle hanging from his face! | Mit Noras Spucke im Gesicht! |
And he set up the hanging at the door of the tabernacle. | und hing das Tuch in die Tür der Wohnung. |
You'll find a couple more pheasants hanging up in the back shed. | Ja, Mr. Dennis. Hinten im Schuppen hängen 2 Fasane. |
I don't want you hanging out with Tom. | Ich will nicht, dass du dich mit Tom herumtreibst! |
Nothing's more annoying than hanging out with hets. | Nichts ist nerviger, als mit Heten rumzuhängen. |
I love hanging out with three year olds. | Ich liebe es, mich mit 3 jährigen zu umgeben. |
Related searches : Hanging Out With - Up With - Hanging Hook - Hanging Basket - Hanging Garden - Hanging Space - Hanging Bracket - Hanging Garments - Hanging Lamp - Left Hanging - Hanging Over - Hanging Fly - Hanging Protocol