Translation of "harvested" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Harvested wheat! | Den Weizen zusammenfassen! |
actually harvested. | tatsächlich abgeerntet werden. |
It's then harvested. | Wird dann geerntet. |
Harvested wood products | Produkte aus geschlagenem Holz |
vegetable products harvested there | Anlagen und Ausrüstung, |
vegetable products harvested there | Die Begriffe eigene Schiffe und eigene Fabrikschiffe in Absatz 1 Buchstabe f bzw. g sind nur anwendbar auf Schiffe und Fabrikschiffe, |
vegetable products harvested there | Als in einer Vertragspartei vollständig gewonnen oder hergestellt gelten |
vegetable products harvested there | Erzeugnisse von dort aufgezogenen lebenden Tieren |
Other protein crops harvested dry | Sonstige trocken geerntete Eiweißpflanzen |
they cannot be harvested separately. | eine getrennte Ernte nicht möglich ist. |
other protein crops harvested dry | Sonstige trocken geerntete Eiweißpflanzen |
Early today, we harvested ripe figs. | Heute früh haben wir reife Feigen geerntet. |
fruit and vegetable products harvested there | Der Wert der Garnituren und des Zubehörs muss aber bei der Berechnung des Wertes der verwendeten Vormaterialien ohne Ursprungseigenschaft berücksichtigt werden, wenn eine Prozentregel gilt. |
fruit and vegetable products harvested there | Diese Toleranz erhöht sich auf 20 für Erzeugnisse aus Polyurethangarnen mit Zwischenstücken aus elastischen Polyethersegmenten, auch umsponnen . |
Harvested 1 October to 31 March | Ernte 1. Oktober bis 31. März |
Harvested 1 April to 30 September | Ernte 1. April bis 30. September |
Harvested 1 October to 31 March | Ernte 1. Oktober bis 31. März |
Harvested 1 April to 30 September | Ernte 1. April bis 30. September |
(e) harvested wood product means any product of wood harvesting that has left a site where wood is harvested | (e) Holzprodukt jedes Produkt der Holzernte, das den Ernteplatz verlassen hat |
Body tissue is extracted, harvested, and banked. | Körpergewebe wird geschürft , geerntet und eingelagert . |
Article 9 Accounting for harvested wood products | Artikel 9 Verbuchung bei Holzprodukten |
Harvested wheat, and import it into bundles. | Fasst den Weizen zusammen, zu Haufen und Häufchen. |
Dying peasants harvested the spring crops under watchtowers. | Sterbende Bauern brachten unter Wachtürmen die Frühlingsernte ein. |
The delicate strawberries are still harvested by hand. | Zu einer Nachreife kommt es bei Erdbeeren nicht. |
They also depend on the tree species harvested. | Wenn die Überprüfung zu einem positiven Ergebnis führt, erfasst der Genehmigungsinhaber das Holz im Rundholz Beförderungsdokument. |
Vicia sativa other than harvested at full maturity | Vicia sativa, andere als bei voller Reife geerntet |
Total quantities harvested (in 100 kg) 3 4 | Gesamterntemenge (in 100 kg) 3 4 |
any product made directly from the harvested material. | jedes unmittelbar vom Erntegut hergestellte Erzeugnis. |
The rapeseed is the harvested component of the crop. | Futtermittel, jedoch keine für den kommerziellen Anbau. |
Olives are harvested in the green to purple stage. | 90 der Oliven werden zu Olivenöl gepresst. |
So in the morning it became as if harvested. | Und am Morgen war (der Garten) bereits verwüstet. |
So, by dawn it was like a harvested field. | Und am Morgen war (der Garten) bereits verwüstet. |
So in the morning it became as if harvested. | und er war dann am Morgen wie abgepflückt. |
So, by dawn it was like a harvested field. | und er war dann am Morgen wie abgepflückt. |
So in the morning it became as if harvested. | Und er war am Morgen wie abgeerntet. |
So, by dawn it was like a harvested field. | Und er war am Morgen wie abgeerntet. |
So in the morning it became as if harvested. | dann wurde sie wie das Abgeerntete. |
So, by dawn it was like a harvested field. | dann wurde sie wie das Abgeerntete. |
OFFICAL CONTROLS OF PECTINIDAE HARVESTED OUTSIDE CLASSIFIED PRODUCTION AREAS | AMTLICHE ÜBERWACHUNG VON PEKTENMUSCHELN (PECTINIDAE), DIE AUSSERHALB EINGESTUFTER ERZEUGUNGSGEBIETE GEERNTET WURDEN |
This year's cotton is being harvested as we speak. | Im Moment wird das Produkt geerntet. |
Chapter IX applies to pectinidae harvested outside those areas. | Kapitel IX gilt für Kammmuscheln, die außerhalb dieser Gebiete geerntet werden. |
harvested material, including entire plants and parts of plants, | Erntegut, einschließlich ganzer Pflanzen und Pflanzenteile, |
All cultivars can be harvested earlier for use as greens. | Die Aussaat kann von Mitte April bis Anfang Juli erfolgen. |
Guano (bird excrement) is harvested for use as a fertilizer. | Die Wissenschaft von den Vögeln ist die Vogelkunde (Ornithologie). |
Once the cereal has ripened, it needs to be harvested. | Wenn das Getreide reif ist, muss es geerntet werden. |