Translation of "has increased from" to German language:
Dictionary English-German
From - translation : Has increased from - translation : Increased - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
From 1980 on the population has increased due to development. | Erst seit 1980 steigt die Bevölkerungszahl auch durch Neubaugebiete wieder an. |
The drag coefficient has increased slightly from 0.186 to 0.189. | Die Stirnfläche A beträgt 1,5 m2, der Luftwiderstandskoeffizient cW 0,186. |
The number of cases located away from Headquarters has increased. | Die Zahl der Fälle außerhalb des Amtssitzes hat zugenommen. |
Information from clinical trials has shown an increased risk of suicidal | Ergebnisse aus klinischen Studien haben ein erhöhtes |
Information from clinical trials has shown an increased risk of suicidal | Ergebnisse aus klinischen Studien haben ein erhöhtes Risiko |
It now has increased authority derived directly from the Community's electorate. | Wurde über den Brief von Frau Dekker und mir im Präsidium gesprochen? |
The olive oil bought in, particularly from Greece, has also increased. | Unter diesem Gesichtspunkt beschränkt sich die Entschließlung in dem Teil über den Fremd sprachenunterricht auf die Maßnahmen, mit denen das Erlernen der Gemeinschaftssprachen gefördert werden soll. |
It has increased from 63 in 1988 to 69 in 1997. | Es stieg von 63 im Jahre 1988 auf 69 im Jahre 1997. |
The IMO has also increased its focus on air emissions from ships. | Als Day of the Seafarer hat die IMO den 25. |
5.2 The age of employees has increased slightly from 2001 to 2005. | 5.2 Das Durchschnittsalter der Beschäftigten ist im Zeitraum von 2001 bis 2005 leicht gestiegen. |
It has indeed increased from 0.5 in 1973 to 0.8 in 1979. | Das Wort hat Herr Scott Hopkins für einen Antrag zum Verfahren. |
Trade has increased. | Der Handel hat einen Aufschwung erfahren. |
From François II. to Louis XV., the evil has increased in geometrical progression. | Von Franz des Zweiten Zeiten bis zu Ludwig dem Fünfzehnten ist das Uebel im geometrischen Fortschritte gewachsen. |
The Japanese automobile industry has benefited greatly from increased demand in the Community. | Die Gemeinschaft verfolgt keine Handels politik gegenüber Japan es gibt lediglich einige bilaterale Abkommen, die auf nationaler Ebene zur Beschränkung der japanischen Einfuhren abgeschlossen worden sind. |
The Japanese automobile industry has benefited greatly from increased demand in the Community. | Die japanische Automobilindustrie hat von der ansteigenden Nach frage in der Gemeinschaft erheblich profitiert. |
Unemployment among women has steadily increased from 33 in 1973 to over 42 . | Die Frauenarbeitslosigkeit ist stetig gestiegen (von 33 1973 auf über 42 ). |
Life expectancy has increased. | Die Lebenserwartung ist gestiegen. |
Internet penetration has increased. | Die Internet Penetration hat zugenommen. |
Whereas the dollar has increased from 33 o to 41 , the three Community currencies have at the same time increased to 45 . | Ich frage Sie aber, Herr Präsident, was im Rat passieren wird, wenn diese Entscheidung auf die Tagesordnung kommt. |
Only Italy increased, and increased substantially, but has now dropped. | Ich unterstütze vollkommen, was mein Landsmann McCartin über die Lage in Irland sagte. |
For example, the number of children who suffer from thyroid cancer has increased fivefold. | So hat sich beispielsweise die Zahl der an Schilddrüsenkrebs erkrankten Kinder verfünffacht. |
However, in the six months since then, far from being reduced, unemployment has increased. | Sie wurde durch die Entschlossenheit und die gewaltige Autorität der deutschen Präsidentschaft und die Kompromißbereitschaft anderer vermieden. |
The importation of cereals has increased from 14 million tonnes to 25 million tonnes. | Der Absatz von Magermilch wirft in Nordirland be sondere Probleme auf. |
Obama has dramatically increased spending. | Obama hat die Ausgaben dramatisch erhöht. |
Foreign investment has scarcely increased. | Die Auslandsinvestitionen sind kaum gestiegen. |
Also youth unemployment has increased. | Auch die Jugendarbeitslosigkeit hat zugenommen. |
Indeed, unemployment has increased again. | Ich möchte kurz auf die Rede des Präsidenten eingehen. |
Consumption has increased by 14 . | Der Verbrauch stieg seinerseits um 14 . |
From a citizen's perspective, access to channels and choice of audiovisual services has increased significantly. | Aus Sicht des Bürgers haben sich der Zugang zu Kanälen und das Angebot audiovisueller Dienste erheblich verbessert. |
The population has increased from 2,500 in 1910 and 5,000 in 1946 to 19,000 (2005). | Die Einwohnerzahl Burghausens stieg von etwa 2.500 (1910) über 5.000 (1946) bis auf über 18.000 am Ende des 20. |
The proportion has increased in 10 years (1972 82) from 2 1 to 3 1. | Dieses Verhältnis hat sich in 10 Jahren (1972 1982) von 2 1 auf 3 1 verändert. |
Indeed unemployment has increased from 21 000 in 1973 to approximately 200 000 this winter. | In jedem Fall besteht meine Fraktion darauf, daß diese Debatte stattfindet, daß wir konkret die Maßnahmen ausarbeiten, auf die ganz Europa wartet und daß wir beweisen, wozu dieses Europäische Parlament fähig ist. |
It has also increased consumer awareness of wastage resulting from office equipment in standby mode. | Außerdem hat es das Bewusstsein der Verbraucher in Bezug auf die Verluste, die von den im Bereitschaftsmodus befindlichen Bürogeräten verursacht werden, geschärft. |
Since the consumption during the period considered has only increased by 4 , the market share held by imports of the product concerned originating in the PRC has increased from 0,73 in 2000 to 4,07 in the IP and the Vietnamese share has increased from 1,77 in 2000 to 8,70 in the IP. | Da der Verbrauch im Bezugszeitraum um nur 4 zunahm, stiegen der Marktanteil der Einfuhren mit Ursprung in der VR China von 0,73 im Jahr 2000 auf 4,07 im UZ und jener der Einfuhren aus Vietnam von 1,77 im Jahr 2000 auf 8,70 im UZ. |
The Fund is then replenished from the mission budgets once it has been approved or increased. | Nach entsprechender Genehmigung oder Anhebung des Haushalts der betreffenden Mission wird der Fonds aus diesen Haushaltsmitteln wiederaufgefüllt. |
It has increased its number of executive officers dealing with these matters from seven to eight. | Auf jeden Fall sollten wir jetzt darauf hinarbeiten, mit der Kommission über ein geeignetes Verfahren zu verhandeln. |
Consequently the cumulated market share has increased from 2,50 in 2000 to 12,77 in the IP. | Kumuliert stieg der Marktanteil von 2,50 im Jahr 2000 auf 12,77 im UZ. |
The total employment rate has increased from 56,1 to 65,3 while unemployment has fallen by nearly two thirds and long term unemployment from 5,6 to 1,3 . | Die Gesamtbeschäftigungsquote ist von 56,1 auf 65,3 angestiegen, die Arbeitslosigkeit hat sich um nahezu zwei Drittel reduziert und die Langzeitarbeitslosigkeit ist von 5,6 auf 1,3 zurückgegangen. |
Since 1960, the number of times per year that the island has flooded has increased from around 30 to nearly 70. | Seit 1960 ist die durchschnittliche Zahl der Überflutungen im Jahr von rund 30 auf etwa 70 angestiegen. |
In addition, concentration in the GDR has constantly increased from 1965 to 1980. industrial concentration in the FRG has remained constant. | Auf der anderen Seite werden auch Arbeitsplätze geschaffen werden, insbesondere in Sektoren mit bislang begrenzter Versorgung (z. B. Dienstleistungen, Baugewerbe). |
This has certainly helped to reduce industrial unrest in our country and has contributed to increased inward investment programmes from abroad. | Das hat maßgeblich zur sozialen Ruhe in unserem Land beigetragen und das Vertrauen bei ausländischen Direktinvestoren gefestigt. |
Second , in our Monetary Union , with increased trade and financial links between the member countries , the significance of spillovers from national economic policies has also increased . | Zweitens hat die Bedeutung der Nebenwirkungen der nationalen Wirtschaftspolitiken in der WWU zugenommen , aufgrund der Zunahme der Handels und Finanzverbindungen zwischen den Mitgliedstaaten . |
The most notable increase has been amongst older workers, were rates have increased from 48.3 to 52.3 . | Am deutlichsten war die Steigerung bei den älteren Arbeitnehmern, deren Beschäftigungsquote von 48,3 auf 52,3 stieg. |
The total number of importing countries has also increased from 70 in 2003 to 101 in 2005. | Auch die Gesamtzahl der Einfuhrländer hat sich von 70 im Jahr 2003 auf 101 im Jahr 2005 erhöht. |
Likewise, increased information from epidemiological studies has provided greater understanding of pollution indicators relating to health protection. | Auch haben die zunehmenden Informationen aus epi de mio lo gi schen Untersuchungen mehr Aufschluß über die für den Gesundheitsschutz relevanten Ver schmutzungs indikatoren gegeben. |
Related searches : Has Increased - Increased From - Has Increased Dramatically - Has Increased Steadily - Has Further Increased - Has Increased Considerably - Demand Has Increased - Usage Has Increased - Has Increased Rapidly - Interest Has Increased - Has Significantly Increased - Number Has Increased - It Has Increased - Has Increased Significantly