Translation of "have sorted out" to German language:


  Dictionary English-German

Have - translation : Have sorted out - translation : Sorted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

We must have things sorted out by then.
Bis dahin müssen wir die Dinge ins Reine gebracht haben.
That's all been sorted out.
Es ist schon in Ordnung.
sorted out by going forward.
(Unterbrechung durch den Präsidenten)
Please get this sorted out.
Bitte klären Sie das.
Are there problems to be sorted out?
Dies ist für uns das Wesentliche.
Have we sorted out the problems we had with Operation Amber Fox and Macedonia?
Haben wir bisher das Problem mit Amber Fox und Mazedonien gelöst?
Many problems still have to be sorted out before a final solution is achieved.
Doch bis das erreicht ist, müssen noch viele Probleme gelöst werden.
And what's been wrong between them they better should have sorted out themselves! Jan!
Was zwischen die beiden nicht gestimmt hat, hätten die alleine ausklamüsern sollen.
Markku felt that he had sorted everything out.
Markku hatte das Gefühl, alles in Ordnung gebracht zu haben.
He was Mary Poppins, he sorted us out.
Er erholte sich später vollständig von dem Unfall.
II Issues to be sorted out for 1993
II Für 1993 zu klärende Fragen
Sort yourself out rather than be sorted out by Mr Meyerboom.
Sie sollten ihn lieber nicht alles regeln lassen.
I would have hoped that such a small matter as this would be sorted out.
Ich würde mir wünschen, daß eine solche Geringfügigkeit beseitigt werden könnte.
If you had listened to me, this matter would have been sorted out long ago!
Wenn Sie mir zugehört hätten, wäre es schon lange erledigt!
On which all affairs are sorted out and decided
in dieser (Nacht) wird jegliche weise Sache entschieden
And ye shall be sorted out into three classes.
Und ihr sollt in drei Gattungen (gegliedert) werden
On which all affairs are sorted out and decided
in der jede weise Angelegenheit einzeln entschieden wird
And ye shall be sorted out into three classes.
und ihr (in) drei Arten (aufgeteilt) werdet
On which all affairs are sorted out and decided
In der jede weise Angelegenheit einzeln entschieden wird
And ye shall be sorted out into three classes.
Und ihr in drei Gruppen aufgeteilt werdet.
On which all affairs are sorted out and decided
in ihr wird jede weise Angelegenheit entschieden.
So stay tuned, don't miss out and get SORTED!
Also bleibt dran, verpasst nichts, und werdet SORTED!
This will need to be sorted out by the Bureau.
Ich danke Ihnen.
This does not mean that everything has been sorted out.
Damit ist aber nicht alles gesagt.
We sorted them out and decided to favor Monumental Pictures.
Wir gingen sie durch und beschlossen Monumental Pictures den Vorzug zu geben.
Are they not problems which should have been discussed and sorted out at a lower technological level ?
Wenn tatsächlich ein radikaler Eingriff notwendig ist, dann sollte man ihn jetzt vornehmen.
So that, if anything, is a compliment to the way in which you have sorted it out.
Verhandlungen des Europäischen Parlaments
The situation will have been sorted out by 2002 with the ratification of the own resources decision.
Im Jahre 2002 wird sich mit der Ratifizierung des Eigenmittelbeschlusses die Sachlage geklärt haben.
When the souls are sorted out, (being joined, like with like)
und wenn die Seelen (mit ihren Leibern) gepaart werden
When the souls are sorted out, (being joined, like with like)
und wenn die Seelen gepaart werden
When the souls are sorted out, (being joined, like with like)
Und wenn die Seelen zu ihren Partnern gesellt werden,
If we only had this frame, everything would be sorted out.
Ik zag daar een lijst voor een schilderij... Marija, alstublieft, niet doen. Indien we gewoon nog maar alleen die lijst hadden, was alles opgelost voor ons.
The issue of their contribution to the UN has now been sorted out, so we can hope that the issue of development aid will also be sorted out.
Das Thema Beiträge an die UN hat sich jetzt erledigt und wir können darauf hoffen, dass sich auch das Problem Entwicklungshilfe lösen wird.
The fruits have been sorted in alphabetical order.
Die Früchte wurden in alphabetischer Reihenfolge sortiert.
Sorted?
Fertig?
Sorted
hauptsächlich oder ausschließlich mit Wolle oder feinen Tierhaaren gemischt
Sorted
andere Garne, mit einem Anteil an synthetischen Spinnfasern von 85 GHT oder mehr
All these issues will have to be sorted out either in informal meetings or actually at the Johannesburg Summit.
Alle offenen Fragen müssen entweder im Rahmen von informellen Treffen oder beim Johannesburger Gipfel selbst geklärt werden.
Waste and scrap ferrous metals sorted and non sorted
Im Folgenden werden die Daten für 2016 zu Informationszwecken dargestellt und ausschließlich zu dem Zweck, das Datum des Inkrafttretens des Abkommens (entry into force, im Folgenden EIF )und die Übereinstimmung der Tabellenangaben mit den vereinbarten Niveaus der Ausfuhrzölle darzustellen.
I hope that this will be sorted out before tomorrow' s vote.
Ich hoffe, daß dieser Fehler noch vor der morgigen Abstimmung korrigiert wird.
There are a whole lot of related issues to be sorted out.
Dabei sind eine ganze Reihe von Fragen zu klären.
It needs to be sorted out before the constituent sitting in January.
Wir müssen das vor der konstituierenden Sitzung im Januar klären.
The fruits have been sorted in reverse alphabetical order.
Die Früchte wurden in umgekehrter alphabetischer Reihenfolge sortiert.
Have we finally sorted the problem of infected sheep?
Ist der Fall der möglicherweise infizierten Schafe abschließend geklärt?
Sorted by
Sortieren nach

 

Related searches : Was Sorted Out - Sorted This Out - All Sorted Out - Were Sorted Out - Everything Sorted Out - Getting Sorted Out - Sorted Out From - I Sorted Out - We Sorted Out