Translation of "having reviewed" to German language:
Dictionary English-German
Having reviewed - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Having reviewed, with the utmost care, the workers' demands the administration considers them impractical for the following reasons | Die Forderungen der Arbeiter mit der größtmöglichen Sorgfalt erwägend... betrachtet sie die Geschäftsleitung als unpraktikabel aus den folgenden Gründen |
Reviewed here. | Weblinks |
However, after having reviewed the appropriate information, it was not certain whether the amount could be considered as deductible as waste. | Nach nochmaliger Prüfung der Angaben konnte jedoch nicht mit Bestimmtheit festgestellt werden, ob es sich tatsächlich um einen für Abfälle abziehbaren Betrag handelte. |
Reviewed March 2000 | ) Flora of China. |
Having reviewed all the candidates, we believe that the absence of Facebook indexing is a noteworthy but not catastrophic shortcoming of our data. | Nach der Betrachtung aller Kandidaten glauben wir, dass die fehlenden Angaben des Facebook Index zwar ein nennenswerter, aber nicht katastrophaler Nachteil unserer Daten ist. |
However, having reviewed the available data, the CHMP concluded that a potential association with the use of pimecrolimus could not be ruled out. | Nach Prüfung der vorliegenden Daten kam der CHMP jedoch zu dem Schluss, dass ein potenzieller Zusammenhang mit der Anwendung von Pimecrolimus nicht auszuschließen sei. |
Why was Bleomycin reviewed? | Warum wurde Bleomycin überprüft? |
Why was Diovan reviewed? | Warum wurde Diovan überprüft? |
Why was Implanon reviewed? | Warum wurde Implanon überprüft? |
Why was Sabumalin reviewed? | Warum wurde Sabumalin überprüft? |
Why was Sanohex reviewed? | Warum wurde Sanohex überprüft? |
Why was Tritace reviewed? | Warum wurde Tritace überprüft? |
Why was Tritazide reviewed? | Warum wurde Tritazide überprüft? |
Many cases were reviewed. | Viele Fälle wurden noch einmal aufgerollt. |
This needs to be reviewed. | Dies muss noch einmal überprüft werden. |
Its size is reviewed annually . | Das Ausmaß der Rückstellung wird jährlich überprüft . |
Helen reviewed the day's happenings. | Helen ließ die Ereignisse des Tages Revue passieren. |
(reviewed in Sternfeld, F. W. | In Manfred Hermann Schmid (Hrsg. |
Why was Uman Big reviewed? | Warum wurde Uman Big überprüft? |
It's been reviewed many times. | Sie wurde viele Male besprochen. |
Its size is reviewed annually. | Das Ausmaß der Rückstellung wird jährlich überprüft. |
Number of peer reviewed publications | Anzahl der von Fachgutachtern geprüften Publikationen. |
Number of peer reviewed publications | Anzahl der von Fachkollegen geprüften Publikationen. |
This situation must be reviewed. | Das muss überprüft werden. |
It may be reviewed annually. | Der regionale Durchschnittswert kann alljährlich überprüft werden. |
Having reviewed a number of alternative strategies , the report identified intermediate monetary targeting and direct inflation targeting as the basis for a potential strategy for Stage Three . | Aus einer Reihe von untersuchten Möglichkeiten hob der Bericht die Strategien eines mittelfristigen Geldmengenziels und eines direkten Inflationsziels als Grundlagen einer möglichen geldpolitischen Strategie in Stufe Drei hervor . |
This instrument will therefore be reviewed. | Aus diesem Grund muss das Instrument überprüft werden. |
Its size will be reviewed annually . | Das Ausmaß der Rückstellung wird jährlich überprüft . |
The CHP must be reviewed annually. | ) Einzelnachweise Weblinks |
Implemented, reviewed and tested various functions | Implementierte, überarbeitete und testete diverse Funktionen |
Their implementation will be reviewed nationally. | Die Umsetzung erfolgt national in den Texten. |
Its size will be reviewed annually. | Das Ausmaß der Rückstellung wird jährlich überprüft. |
50 countries were reviewed in 2001. | 2001 wurden 50 Länderüberprüfungen vorgenommen. |
The arguments presented are reviewed below. | Auf die angeführten Argumente wird unten eingegangen. |
Among the issues being reviewed are | Ergebnisse sind im Herbst zu erwarten. |
They therefore need to be reviewed. | Sie müssen also überdacht werden. |
This legislation is currently being reviewed. | Diese Rechtsvorschriften werden zurzeit überarbeitet. |
AMENDMENT OF THE MEASURES BEING REVIEWED | E. ÄNDERUNG DER UNTERSUCHTEN MASSNAHMEN |
AMENDMENT OF THE MEASURES BEING REVIEWED | D. ÄNDERUNG DER UNTERSUCHTEN MASSNAHMEN |
In total 39 projects were reviewed in 1999 (see annex III), of which 28 were reviewed in November. | 1999 wurden insgesamt 39 Projekte überprüft (siehe Anhang III) davon wurden 28 Projekte im November einer Überprüfung unterzogen. |
Global nuclear safety standards are being reviewed. | Die globalen nuklearen Sicherheitsstandards werden überprüft. |
But the system needs to be reviewed. | Das System bedarf jedoch der Überarbeitung. |
Reviewed by Philip. Rodrigues Philip. Rodrigues. mail . | Korrektur gelesen von Philip.Rodrigues Philip.Rodrigues.mail . |
Wharf had to be reviewed and tightened. | Zu den in Artikel 51, Absatz f, der Verordnung (EWG) Nr. |
So we said, we'll get it reviewed. | Also ließen wir es gegenlesen. |
Related searches : After Having Reviewed - Is Reviewed - We Reviewed - I Reviewed - Have Reviewed - Are Reviewed - Reviewed For - Has Reviewed - Being Reviewed - Was Reviewed - Reviewed Version - Were Reviewed - Extensively Reviewed - Reviewed Data