Translation of "he also said" to German language:


  Dictionary English-German

Also - translation : He also said - translation : Said - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He also reportedly said, Great.
Weblinks Anmerkungen
He also said he had special dark powers.
Er behauptete auch, er verfüge über eine besondere dunkle Macht.
She said he also gave her jewelry.
Ruby Herzensbrecherin ).
He also said, Lord, judge (us) with Truth.
Sag Mein HERR! Richte nach Gerechtigkeit!
He also said, Lord, judge (us) with Truth.
Er sagte Mein Herr, richte in Wahr heit.
He also said, Lord, judge (us) with Truth.
Er sagte Mein Herr, richte der Wahrheit entsprechend.
He also said, Lord, judge (us) with Truth.
Er sprach Mein Herr, urteile nach der Wahrheit.
They also said that he was a Communist.
Sie sagten auch, er sei ein Kommunist.
He also said he wanted to stand up for players in future.
Gleichzeitig kündigte er an, sich zukünftig vor Spieler stellen zu wollen.
But Mr. Rodriguez said he also wanted to experiment.
Aber Rodriguez sagte, dass er auch experimentieren wollte.
He also said, I don't apologize for being patriotic...
zum Album des Jahres und zeichnete ihn als besten Sänger aus.
He has also said he could skip some sessions, leaving them to colleagues.
Er hat auch gesagt, dass er einige Sitzungen überspringen könne, um sie Kollegen zu überlassen.
He also said the controls were difficult to use occasionally.
Auch HAK Dateien für die Community können selbst erstellt werden.
Mr Jashick said that he was also against the amendment.
Auch der Berichterstatter, Herr JASCHICK, ist gegen den Änderungs antrag.
He also said that the IGC will 'take into account'.
Er sagte außerdem, die Regierungskonferenz werde verschiedene Punkte 'in Betracht ziehen'.
She also said that he tried to stop her from singing.
Laut Ghazala hat er auch versucht sie zu zwingen, das Singen aufzugeben.
(He also heard) when the woman of 'Imran said 'O Lord!
(Erinnere daran), als die Frau von Imran sagte HERR!
That where l am, he said, there you may be also.
Denn wo ich bin , sagte er, da sollt auch ihr sein.
He is also said to have been a writer of erotic poems.
Darüber hinaus wird gesagt, dass er Autor erotischer Gedichte gewesen sei.
And he said likewise to him, Be thou also over five cities.
Zu dem sprach er auch Du sollst sein über fünf Städte.
And then, on the other hand, he said that things also cease.
Und dann, auf der anderen Seite, sagte er, dass Dinge auch vergehen.
The author also said he was against Amendments Nos 6 and 7.
Ich glaube aber, was Herr Poniatowski bezüglich des Haushaltsverfahrens gesagt hat, zeigt, daß es dabei nicht an Problemen mangelt.
He also said that it does not come into operation until 2003.
Der Ratsvorsitzende sagte außerdem, dass diese Richtlinie nicht vor 2003 in Kraft treten wird.
I should also like to thank Mr Souladakis for what he said.
Ich möchte auch Herrn Souladakis für seine Wortmeldung danken.
Murakami also said that he is a Japanese and he should thus be responsible to Japan.
Murakami sagte selbst, dass er Japaner sei und deswegen sollte er Japan gegenüber verantwortlich sein.
Then Sid he said he said
,,Dann sagte Sid er sagte
You have an in depth knowledge of what he thinks, not only from what he has said in public, but also from what he said in that videoconference.
Sie haben genaue Kenntnis über seine Gedanken, nicht nur aus seinen öffentlichen Erklärungen, sondern auch aus seinen Aussagen in dieser Videokonferenz.
He also endorsed BAT's public health credentials in a sustainability report, they said.
Er unterschrieb auch die Referenzen von BAT zur Öffentlichen Gesundheit in einem Nachhaltigkeitsbericht, sagten sie.
I should also like to thank the Commissioner for what he has said.
Auch dem Herrn Kommissar darf ich für seine Worte danken.
I said that water, rail and air were also possibilities for development, but he said false declarations of goods.
Es ist mehr als das Kapital aller Spediteure zusammengenommen. Davon gehen wir aus.
To Mr Adam I should like to say that everything he said could also have been said by me.
Wir sind der Meinung, daß es ihm und all denen, die im Ausschuß an diesem Bericht mitgearbeitet haben, durchaus gelungen ist, einen ausgewogenen Bericht vorzulegen.
He also said he was a friend of Mr. Ravic's, so I had him wait in your room.
Er sagte auch, er sei ein Freund von Herrn Ravic, deshalb ließ ich ihn in Ihrem Zimmer Warten.
Some said, This is he others said, He is like him but he said, I am he.
Etliche sprachen Er ist's, etliche aber er ist ihm ähnlich. Er selbst aber sprach Ich bin's.
Agrippa said to Festus, I also would like to hear the man myself. Tomorrow, he said, you shall hear him.
Agrippa aber sprach zu Festus Ich möchte den Menschen auch gerne hören. Er aber sprach Morgen sollst du ihn hören.
Then Agrippa said unto Festus, I would also hear the man myself. To morrow, said he, thou shalt hear him.
Agrippa aber sprach zu Festus Ich möchte den Menschen auch gerne hören. Er aber sprach Morgen sollst du ihn hören.
Coe said he was also pleased that Russia accepted the criteria for its reintroduction.
Coe sagte, er sei auch erfreut darüber, dass Russland die Kriterien für seine Wiedereinführung akzeptiere.
He also said becoming a parent made him care less about winning the Olympics.
Er sagte außerdem, dass ein Sieg bei den Olympischen Spielen nach der Geburt seines ersten Kindes weniger wichtig für ihn geworden wäre.
He also requested to display the ISIS flag in his hospital room, police said.
Er verlangte, die ISIS Flagge in seinem Krankenhauszimmer anzubringen, sagte die Polizei.
And then Sviyazhsky (he too was there) also said something very finely and nobly.
Und dann sagte Swijaschski, der auch da war, etwas in sehr schöner, vornehmer Weise.
Mr Krawczyk also said he was confident of the outcome of the negotiations ahead.
Auch Herr KRAWCZYK zeigt sich zuversichtlich bezüglich des Abschlusses der bevorstehenden verwaltungstechnischen Verhandlungen.
He also said that there had been a 3.2 cut in the German MCA.
Er sagte auch, daß die Währungsausgleichsbeträge um 3,2 gekürzt worden seien.
He said, Love is not selfish, he said,
Er sagte Liebe ist nicht eigennützig , das hatte er gesagt,
Likewise, also the chief priests mocking among themselves with the scribes said, He saved others. He can't save himself.
Desgleichen die Hohenpriester verspotteten ihn untereinander samt den Schriftgelehrten und sprachen Er hat anderen geholfen, und kann sich selber nicht helfen.
Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others himself he cannot save.
Desgleichen die Hohenpriester verspotteten ihn untereinander samt den Schriftgelehrten und sprachen Er hat anderen geholfen, und kann sich selber nicht helfen.
But he said, Well, he said, I'm afraid so.
Auf jeden Fall sagte er Naja, leider schon.

 

Related searches : Also Said - He Said - He Also - He Said About - He Said That - Like He Said - He Once Said - So He Said - He Has Said - When He Said - What He Said - As He Said - He Also Wants - He Also Agrees