Translation of "he and myself" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
And he went, Furthermore, I'm a priest myself. | Und außerdem bin ich selbst Priester . |
I asked myself, he said, | Er sagte Ich fragte mich |
He demands I kill myself. | Ich soll mich vor seinen Augen umbringen. |
I ask myself, Where is he? | Ich frage mich wo ist er? |
I ask myself, what was he thinking? | Wenn ich das erste Foto anschaue, frage ich mich, was hat er gedacht? |
I'm still asking myself? What is he | Ich frag mich immer noch, was er ist |
Myself condemned and myself excus'd. | Myself verurteilt und mich excus'd. |
He said 'Lord, I have none but myself and my brother. | Er sagte Mein Herr, ich habe ja nur Macht über mich selbst und meinen Bruder. |
He said 'Lord, I have none but myself and my brother. | Er sagte Mein Herr, ich habe nur mich selbst und meinen Bruder. |
He said, My Lord! I have wronged myself. | Er sagte Mein Herr, ich habe mir selbst Unrecht getan, so vergib mir. |
He said, My Lord! I have wronged myself. | Er sagte Mein Herr, ich habe mir selbst Unrecht zugefügt so vergib mir. |
He said, 'My Lord, I have wronged myself. | Er sagte Mein Herr, ich habe mir selbst Unrecht getan. |
He said, My Lord! I have wronged myself. | Er sagte Mein Herr, ich habe mir selbst Unrecht getan. |
He said, 'My Lord, I have wronged myself. | Er sagte Mein HERR! Gewiß, ich tat mir selbst Unrecht an, so vergib mir! |
I'm in the business myself. Is he sick? | Ist er krank? |
He let me ease myself to the top. | Er ließ mich langsam aufsteigen. |
He said, My Lord, indeed I have wronged myself, so forgive me, and He forgave him. | Er sagte Mein HERR! Gewiß, ich tat mir selbst Unrecht an, so vergib mir! |
He said, My Lord, indeed I have wronged myself, so forgive me, and He forgave him. | Er sagte Mein Herr, ich habe mir selbst Unrecht getan, so vergib mir. |
He said, My Lord, indeed I have wronged myself, so forgive me, and He forgave him. | Er sagte Mein Herr, ich habe mir selbst Unrecht zugefügt so vergib mir. |
He said, My Lord, indeed I have wronged myself, so forgive me, and He forgave him. | Er sagte Mein Herr, ich habe mir selbst Unrecht getan. So vergib mir. |
'I am happy, but dissatisfied with myself...' he answered. | Ich bin glücklich, aber ich bin mit mir selbst unzufrieden ... , erwiderte er. |
I called her myself the day after he died. | Ich habe einen Tag nach seinem Tod mit ihr telefoniert. |
'I'll fetch the executioner myself,' said the King eagerly, and he hurried off. | Ich werde den Henker selbst holen, sagte der König eifrig und eilte fort. |
'I'll fetch the executioner myself,' said the King eagerly, and he hurried off. | Ich hole der Henker mich , sagte der König eifrig und eilte er. |
And myself. | Und mich. Mein Gott, wie sie damals aussahen...! |
I'll have to get myself a language course, he quips. | Und scherzhaft Ich werde wohl einen Sprachkurs belegen müssen. |
He said, 'My Lord, I have wronged myself. Forgive me!' | Er sagte Mein Herr, ich habe mir selbst Unrecht getan, so vergib mir. |
He said, 'My Lord, I have wronged myself. Forgive me!' | Er sagte Mein Herr, ich habe mir selbst Unrecht zugefügt so vergib mir. |
If he doesn't come, I'll put on a carnation myself. | Wenn er nicht kommt, stecke ich mir die Nelke an. |
I told myself Poor guy, always running. Is he busy? | Mir tun alle Leid. die rennen müssen. Hat er viel zu tun? |
He said, 'O my Lord, I rule no one except myself and my brother. | Er sagte Mein Herr, ich habe ja nur Macht über mich selbst und meinen Bruder. |
And he said, I will take to myself my due share of Your servants. | Und er sagte Ich werde von Deinen Dienern ganz gewiß einen festgesetzten Anteil nehmen, |
He said, 'O my Lord, I rule no one except myself and my brother. | Er sagte Mein Herr, ich habe nur mich selbst und meinen Bruder. |
And he said, I will take to myself my due share of Your servants. | Und er sagte Ich werde doch von Deinen Dienern einen bestimmten Anteil unterwerfen, |
Bring him here, or tell me where he is and I'll get him myself. | Bring ihn oder sag mir, wo er ist, dann hole ich ihn mir. |
'I hate everybody, including you and myself,' answered his eyes and he took up his hat. | Ich hasse alle Menschen, auch Sie und mich selbst , antwortete sein Blick, und er griff nach sei nem Hute. |
I found it myself and I got into it myself. | Ich fand es mich und ich bekam in sie mich. |
And to myself. | Und an mich selber. |
...and drown myself. | Gut! Und ertränke mich! |
God and myself. | An Gott und mir. |
He said Yes, and you shall then verily be of those brought near (to myself). | Er sagte Ja, und dann werdet ihr zu unseren Nächsten gehören. |
He said Yes, and you shall then verily be of those brought near (to myself). | Er sagte Ja. Und ihr werdet dann also fürwahr zu den Nahegestellten gehören. |
He said Yes, and you shall then verily be of those brought near (to myself). | Er sagte Ja. Und ihr werdet auch zu denen gehören, die in (meine) Nähe zugelassen werden. |
He said Yes, and you shall then verily be of those brought near (to myself). | Er sagte Ja! Und gewiß, ihr werdet dann doch von den Vertrauten sein. |
Wrong he, his family injustice, and injustice to myself? Such creatures who need the world? | Falsch er, seine Familie Unrecht und Ungerechtigkeit zu mir Wer solche Geschöpfe in der Welt? |
Related searches : Myself And - And Myself - He And - Her And Myself - And Myself Will - You And Myself - And I Myself - Peter And Myself - Anna And Myself - Thomas And Myself - He And His - Be And He