Translation of "heir" to German language:


  Dictionary English-German

Heir - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Isildur's Heir.
Isildurs Erbe.
Only the heir apparent (and heir apparent to the heir apparent and so on) may use the titles.
Diese Höflichkeitstitel ( courtesy titles ) werden immer nur vom jeweils ältesten Sohn benutzt.
He's Scotland's heir.
Er ist Schottlands Erbe.
who will be my heir and the heir of the family of Jacob.
auf daß er mein Erbe sei und der Erbe des Hauses Jakobs.
kdeprint mdash The Heir
kdeprint mdash Der Nachfolger
The Heir of Isildur!
Erbe Isildurs!
Air and heir are homophones.
air und heir sind Homophone.
He died without an heir.
Er starb ohne Erben.
She died without an heir.
Sie starb ohne Erben.
Tom died without an heir.
Tom starb ohne Erben.
And Solomon was David's heir.
Und Salomo beerbte David.
And Solomon was David's heir.
Und Sulaiman beerbte Dawud.
THE HEIR TO GENGHIS KHAN
DER NACHFAHRE VON TSCHINGISCHAN
You shall be my heir.
Zu meiner Erbin.
A fine, bouncing, healthy heir.
Einen feinen, munteren, gesunden Erben.
Wants to know the heir.
Will den Erben wissen.
And how is the heir?
Oh, ganz gut, nett, dass Sie vorbeigekommen sind.
Have you become his heir?
Bist du sein Universalerbe geworden?
Solomon became the heir to David.
Und Sulaiman beerbte Dawud.
The heir has a like duty.
Und für den Erben gilt das gleiche.
The heir has a like duty.
Und dem Erben obliegt das gleiche.
The heir has a like duty.
Und der Erbe hat die gleichen Verpflichtungen.
Solomon became the heir to David.
Und Salomo beerbte David.
You must give Sweden an heir.
Ihr müsst Schweden einen Erben schenken.
and heir presumptive to the throne.
Enkel von Peter dem Großen, Neffe Seiner Kaiserlichen Majestät... und Thronnachfolger.
Everyone except the heir from America.
Nur der Erbe aus Amerika fehlt.
? and I am without an heir?
Sie hat das ewige Leben, und ich bin ein dürrer Zweig.
who will be my heir and an heir to the House of Jacob, and make him, my Lord, satisfied'
der mich beerbt und auch von der Familie Ya'qubs erbt, und lasse ihn HERR! ein Angenommener sein!
who will be my heir and an heir to the House of Jacob, and make him, my Lord, satisfied'
auf daß er mein Erbe sei und der Erbe des Hauses Jakobs. Und mache ihn, mein Herr, (Dir) wohlgefällig.
who will be my heir and an heir to the House of Jacob, and make him, my Lord, satisfied'
der mich beerbt und von der Sippe Ya'qubs erbt, und mach ihn, mein Herr, (Dir) wohlgefällig.
who will be my heir and an heir to the House of Jacob, and make him, my Lord, satisfied'
Der mich beerbt und von der Sippe Jakobs erbt, und mach ihn, mein Herr, (Dir) wohlgefällig.
Turkey is the heir of Ottoman Empire.
Die Türkei ist der Erbe des Ottomanischen Reiches.
Leonor, the elder, is his heir presumptive.
Leonor steht auf Platz eins der spanischen Thronfolge.
So give me from Yourself an heir,
Gewähre Du mir darum einen Nachfolger
The same duty rests upon the heir.
Und für den Erben gilt das gleiche.
So grant me, from Yourself, an heir.
Gewähre Du mir darum einen Nachfolger
So grant me from Yourself an heir
Gewähre Du mir darum einen Nachfolger
And upon the heir is like that.
Und für den Erben gilt das gleiche.
So give me from Yourself an heir,
So schenke mir von Dir aus einen nahen Verwandten,
The same duty rests upon the heir.
Und dem Erben obliegt das gleiche.
So grant me, from Yourself, an heir.
So schenke mir von Dir aus einen nahen Verwandten,
So grant me from Yourself an heir
So schenke mir von Dir aus einen nahen Verwandten,
And upon the heir is like that.
Und dem Erben obliegt das gleiche.
So give me from Yourself an heir,
So schenke mir von Dir einen nahen Verwandten,
The same duty rests upon the heir.
Und der Erbe hat die gleichen Verpflichtungen.

 

Related searches : Sole Heir - Legitimate Heir - Universal Heir - An Heir - A Heir - Fall Heir - Heir Presumptive - Heir Apparent - As Heir - Reversionary Heir - Appoint As Heir - Appointed As Heir - Heir-at-law