Translation of "hip fracture" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Hip fracture surgery | Operationen nach Hüftfraktur |
Hip fracture over 3 years | Hüftfrakturen über 3 Jahre |
daily for 7 1 days following hip fracture surgery. | In einer randomisierten, doppelblinden klinischen Studie wurden 737 Patienten nach Hüftfraktur Operationen mit Fondaparinux 2,5 mg ein Mal täglich über 7 1 Tag behandelt. |
Hip fracture often leads to institutionalization of a senior. | Hüftfrakturen führen oft zur Einweisung eines Senioren. |
In patients with a recent low trauma hip fracture, it is recommended to give the Aclasta infusion two or more weeks after hip fracture repair. | Bei Patienten mit einer vor kurzem erlittenen niedrig traumatischen Hüftfraktur wird empfohlen, die Infusion von Aclasta zwei oder mehr Wochen nach der operativen Versorgung der Hüftfraktur vorzunehmen. |
Hip fracture surgery Rivaroxaban has not been studied in clinical trials in patients undergoing hip fracture surgery to evaluate efficacy and safety in these patients. | Operationen nach Hüftfraktur Rivaroxaban wurde nicht in klinischen Studien zur Bewertung von Wirksamkeit und Sicherheit an Patienten, die sich einer Operation nach Hüftfraktur unterzogen haben, untersucht. |
Classic. Hip fracture often leads to institutionalization of a senior. | Klassisch. Hüftfrakturen führen oft zur Einweisung eines Senioren. |
Xarelto is not recommended after an operation of a hip fracture. | bei Kindern und Jugendlichen, Xarelto wird nicht empfohlen für Personen unter |
In patients with a recent low trauma hip fracture, it is recommended to give the Aclasta infusion two or more weeks after hip fracture repair (see section 5.1). | Bei Patienten mit einer niedrig traumatischen Hüftfraktur wird die Verabreichung der Infusion von Aclasta zwei oder mehr Wochen nach der operativen Versorgung der Hüftfraktur empfohlen (siehe Abschnitt 5.1). |
Hip or no hip, we are leaving here tomorrow. I don't care if I fracture the other one. | Gebrochene Hüfte oder nicht, wir brechen morgen unsere Zelte ab. |
Prevention of Venous Thromboembolic Events (VTE) in patients undergoing hip fracture ct | Prophylaxe venöser thromboembolischer Ereignisse (VTE) über weitere 24 Tage nach einer |
OSSEOR reduces the risk of fracture at the spine and at the hip. | OSSEOR reduziert das Frakturrisiko an Wirbelsäule und Hüfte. |
PROTELOS reduces the risk of fracture at the spine and at the hip. | PROTELOS reduziert das Frakturrisiko an Wirbelsäule und Hüfte. |
Ninety five percent of the patients received their infusion two or more weeks after the hip fracture repair and the median timing of infusion was approximately six weeks after the hip fracture repair. | 6 Wochen nach der operativen Versorgung der Hüftfraktur. |
327 patients undergoing hip fracture surgery treated for 3 weeks following an initial prophylaxis | unterzogen, bis zum 9. postoperativen Tag |
327 patients undergoing hip fracture surgery treated for 3 weeks following an initial prophylaxis | 327 Patienten nach Hüftfraktur Operationen, die nach einer initialen Behandlung von 1 Woche weitere 3 Wochen behandelt wurden, bei 1407 Patienten, die sich einem abdominalen Eingriff unterziehen mussten, bis zum 9. postoperativen Tag und bei 425 internistischen Patienten mit einem Risiko für thromboembolische Komplikationen bis zum 14. |
Treatment of osteoporosis in post menopausal women in men at increased risk of fracture, including those with a recent low trauma hip fracture. | Behandlung der Osteoporose bei postmenopausalen Frauen bei Männern mit einem erhöhten Risiko für Frakturen, einschließlich bei Patienten mit einer kürzlich erlittenen niedrig traumatischen Hüftfraktur. |
The study was not designed to measure significant differences in hip fracture, but a trend was seen towards reduction in new hip fractures. | Ein Trend zur Reduktion von neuen Hüftfrakturen wurde aber beobachtet. |
Over 8,000 patients (hip fracture 1,711, hip replacement 5,829, major knee surgery 1,367) were studied in controlled Phase II and III clinical studies. | Über 8.000 Patienten (Hüftfraktur 1.711, Hüftersatz 5.829, größere Knieoperationen 1.367) wurden in kontrollierten klinischen Studien der Phase II und III untersucht. |
There is no data on the use of Pradaxa in patients undergoing hip fracture surgery. | Bei Patienten, die sich einer Operation nach Hüftfraktur unterziehen müssen, liegen keine klinischen Daten zur Anwendung von Pradaxa vor. |
ra patients) and patients treated for an additional 24 days following hip fracture surgery (656 patients). | mit einer akuten Erkrankung (839 Patienten) und Patienten, die das Arzneimittel nach einer Hüftfraktur Operation weitere 24 Tage erhielten (656 Patienten), wurde es außerdem mit einem Placebo (einer Scheinbehandlung) verglichen. |
The incidence of delayed hip fracture healing was comparable between Aclasta (34 3.2 ) and placebo (29 2.7 ). | Die Rate von verzögerten Hüftfrakturheilungen war vergleichbar zwischen Aclasta (34 3,2 ) und Placebo (29 2,7 ). |
If they have a hip fracture we go with them and we study their entire discharge experience. | Wenn sie eine Hüftfraktur haben, begleiten wir sie und untersuchen ihre gesamte Entlassungserfahrung. |
Prevention of Venous Thromboembolic Events (VTE) in patients undergoing major orthopaedic surgery of the lower limbs such as hip fracture, major knee surgery or hip replacement surgery. | Zur Prophylaxe venöser thromboembolischer Ereignisse (VTE) bei Patienten, die sich größeren orthopädischen Eingriffen an den unteren Extremitäten unterziehen müssen, wie beispielsweise Hüftfrakturen, größere Knie oder Hüftersatzoperationen. |
The hip fracture event rate was 1.44 for Aclasta treated patients compared to 2.49 for placebo treated patients. | Die Häufigkeit von Hüftfrakturen betrug 1,44 für Aclasta Patienten, verglichen mit 2,49 für Placebo Patienten. |
Clinical efficacy in the treatment of osteoporosis in patients at increased risk of fracture after a recent hip fracture (RFT) The incidence of clinical fractures, including vertebral, non vertebral and hip fractures, was evaluated in 2,127 men and women aged 50 95 years (mean age 74.5 years) with a recent (within 90 days) low trauma hip fracture who were followed for an average of 2 years on study medication. | Ca. |
problems caused by blood clots) in patients who are having major surgery to their legs, such as a hip replacement or surgery to repair a knee or hip fracture. | Hüftersatzoperationen oder Knie oder Hüftfraktur Operationen. |
Prevention of Venous Thromboembolic Events (VTE) in patients undergoing major orthopaedic lo surgery of the lower limbs such as hip fracture, major knee surgery or hip replacement surgery. no | Komplikationen ausgesetzt sind, wie beispielsweise Patienten, die sich einer abdominalen Krebsoperation unterziehen müssen (siehe Abschnitt 5.1). |
Prevention of Venous Thromboembolic Events (VTE) in patients undergoing major orthopaedic lo surgery of the lower limbs such as hip fracture, major knee surgery or hip replacement surgery. no | er |
Experience shows that in patients undergoing hip fracture surgery, the risk of VTE continues beyond 9 days after surgery. | Klinische Erfahrungen zeigen, dass bei Patienten nach Hüftfraktur Operation das Risiko für das Auftreten venöser Thromboembolien über den Tag 9 hinaus besteht. |
Experience shows that in patients undergoing hip fracture surgery, the risk of VTE continues beyond 9 days after surgery. | bis 9 Tage nach der Operation. |
Experience shows that in patients undergoing hip fracture surgery, the risk of VTE continues beyond 9 days after surgery. | Operation das Risiko für das Auftreten venöser Thromboembolien über den Tag 9 hinaus besteht. |
Patients who have broken their hip should receive Aclasta at least two weeks after the operation to repair the fracture. | Patienten mit Hüftfraktur sollten Aclasta mindestens zwei Wochen der Fraktur Operation erhalten. |
ho fracture 1,711, hip replacement 5,829, major knee surgery 1,367) were studied in controlled Phase II and III clinical studies. | Über 8.000 Patienten (Hüftfraktur 1.711, Hüftersatz 5.829, größere Knieoperationen 1.367) wurden in kontrollierten klinischen Studien der Phase II und III untersucht. |
Incidence of patients with hip fracture and relative risk reduction in patients with BMD 2.4 SD (NHANES III) and age 74 years | Prozentuale Anzahl der Patientinnen mit Hüftfrakturen und relative Risikoreduktion bei Patientinnen mit BMD 2,4 SD (NHANES III) und einem Alter 74 Jahre |
Prevention of Venous Thromboembolic Events (VTE) in patients undergoing hip fracture surgery treated for up to 24 days following an initial prophylaxis of 1 week In a randomised double blind clinical trial, 737 patients were treated with fondaparinux 2.5 mg once daily for 7 1 days following hip fracture surgery. | Prophylaxe venöser thromboembolischer Ereignisse (VTE) über weitere 24 Tage nach einer initialen Behandlung über 7 Tage bei Patienten nach Hüftfraktur Operationen In einer randomisierten, doppelblinden klinischen Studie wurden 737 Patienten nach Hüftfraktur Operationen mit Fondaparinux 2,5 mg ein Mal täglich über 7 1 Tag behandelt. |
Prevention of Venous Thromboembolic Events (VTE) in patients undergoing hip fracture lo surgery treated for up to 24 days following an initial prophylaxis of 1 week In a randomised double blind clinical trial, 737 patients were treated with fondaparinux 2.5 mg once daily for 7 1 days following hip fracture surgery. | In einer randomisierten, doppelblinden klinischen Studie wurden 737 Patienten nach Hüftfraktur Operationen mit Fondaparinux 2,5 mg ein Mal täglich über 7 1 Tag behandelt. |
Foot fracture, lower limb fracture, epicondylitis, tendon rupture, fracture | Fraktur des Fußes, Unterschenkelfraktur, Epikondylitis, Sehnenabriss, Knochenbrüche |
Buchholz died unexpectedly at the age of sixty nine in the Berlin Charité from pneumonia that developed after an operation for a hip fracture. | Buchholz starb unerwartet 2003 an einer Lungenentzündung, die er sich nach der Operation eines Oberschenkelhalsbruchs zugezogen hatte. |
In this group, over 3 years of treatment, OSSEOR reduced the risk of hip fracture by 36 relative to the placebo group (table 2). | In dieser Gruppe reduzierte OSSEOR über den dreijährigen Behandlungszeitraum das Risiko für Hüftfrakturen um 36 im Vergleich zur Placebogruppe (Tabelle 2). |
In this group, over 3 years of treatment, PROTELOS reduced the risk of hip fracture by 36 relative to the placebo group (table 2). | In dieser Gruppe reduzierte PROTELOS über den dreijährigen Behandlungszeitraum das Risiko für Hüftfrakturen um 36 im Vergleich zur Placebogruppe (Tabelle 2). |
Hip, hip, hooray! | Hipp, hipp, hurra! |
Hip, hip, hurrah! | Hurra, hurra! |
Excoriation, genital injury, limb injury, skeletal injury, soft tissue injury, spinal fracture, thoracic vertebral fracture, tooth fracture | Brustwirbelfraktur, Exkoriation, Extremitätenverletzung, Genitalverletzung, Skelettverletzung, Weichgewebeverletzung, Wirbelsäulenfraktur, Zahnfraktur |
Head to toe, hip to hip. | Von Kopf bis Fuß und Hüfte zu Hüfte. |
Related searches : Hip Hip - Hip - Hip Pocket - Hip Girth - Hip Surgery - Hip Bath - Hip Boot - Hip Boots - Hip Pad - Hip Socket - Hip Arthroplasty - Hip Roof - Hip Flexion