Translation of "hostages" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Hostages. | Geiseln. |
Hostages? | Bei Geiseln? |
Take hostages! | Nimm Geiseln! |
Hostages in car. | Es befinden sich Geiseln im Wagen. |
102 hostages were rescued. | Die übrigen Geiseln wurden freigelassen. |
Tom freed the hostages. | Tom hat die Geiseln befreit. |
We anticipated hostages. Yes. | Als sie den Fahrer festgenommen hatten, wurde die Sache ernst, und jeder... musste sich allein durchschlagen. |
I saw hostages executed. | Ich sah Exekutionen von Geiseln. |
A hundred hostages. A hundred hostages to die unless saboteur found within five days. | 100 Geiseln sterben, wenn der Saboteur nicht in 5 Tagen gefunden ist. |
The hostages will be released. | Die Geiseln werden freigelassen werden. |
The terrorists released the hostages. | Die Terroristen ließen die Geiseln frei. |
The hostages must be released. | Die Geiseln müssen freigelassen werden. |
He'll hold them as hostages. | Er nimml sie als Geiseln. |
What's the law regarding hostages? | Wie lautet das Gesetz bei Geiseln? |
All the hostages are released unharmed. | Alle Geiseln kommen später unversehrt frei. |
All the hostages were released unharmed. | Alle Geiseln wurden unverletzt freigelassen. |
Three of the hostages were beheaded. | Drei der Geiseln wurden geköpft. |
Mary made sandwiches for the hostages. | Maria bereitete den Geiseln Brote zu. |
They've already sized over 400 hostages. | Glaub ich dir, ich hätte gestern nicht gerne in deiner Haut gesteckt. |
These hostages mean nothing to you. | Diese Geiseln bedeuten Ihnen doch nichts. |
Otherwise, the hostages will be 101. | Vor Dienstag 18 Uhr wollen wir die Meldung erhalten, dass die Saboteure aufgegriffen wurden! |
Hostages are wards of the state. | Geiseln sind Mündel des Staates. |
But why shoot only five hostages? | Doch warum nur fünf Geiseln erschießen? |
Countermand my order to shoot hostages. | Widerrufen Sie den Befehl, die Geiseln zu erschießen. |
The 19 hostages were released in Chad | Die 19 Geiseln wurden im Tschad befreit |
Their governments saw themselves as Qaddafi s hostages. | Ihre Regierungen sahen sich in Gaddafis Gewalt. |
The hostages will be released before Christmas. | Die Geiseln werden vor Weihnachten freikommen. |
The criminal didn't let the hostages go. | Der Verbrecher ließ die Geiseln nicht frei. |
T0297 RESOLUTION on the hostages in Lebanon | Sitzung vom 23. Oktober 1985 der |
Any taking of hostages is utterly inadmissible. | Jede Geiselnahme st völlig untragbar. |
Reagan brought the US hostages back from Iran. | Reagan brachte die US Geiseln aus dem Irak nach Hause. |
Sooner or later, the hostages will be released. | Früher oder später wird man die Geiseln freilassen. |
Tom and the other hostages have been released. | Tom und die anderen Geiseln sind freigelassen worden. |
The hostages were released on 2 April 2012. | Entwicklungen 2012 Am 2. |
There were no prisoners or hostages over there. | Es hat damals dort keinen einzigen Gefangenen oder eine Geisel gegeben. |
You're overlooking our law of hostages, aren't you? | Du übersiehst das Gesetz für Geiseln, oder? |
After the meeting, Hussein agreed to release the hostages. | Anschließend verabschiedete er sich auch völlig aus dem politischen Leben. |
Hunger drove the armies to take hostages for ransom. | Der Hunger brachte die Soldaten dazu, Geiseln zu nehmen, um Lösegeld zu erpressen. |
Altogether, 15 hostages were freed, including 11 Colombian soldiers. | Das erste Lebenszeichen der beiden Geiseln war eine Videobotschaft vom 15. |
T2146 RESOLUTION on Belgian hostages in Lebanon OJp 0131 | S. 0288 Sitzungsdok C2 0159 88 |
Subject Hostages held at the US embassy in Teheran | Betrifft Geiselnahme in der amerikanischen Botschaft in Teheran. |
1 18 80) Situation of the hostages in Iran | 1 11 80) Wahlen in Simbabwe Rho desien |
1 18 80) Situation of the hostages in Iran. | 1 18 80) Lage der Geiseln in Iran. |
1 18 80) Situation of the hostages in Iran. | Der Entschließungsantrag ist angenommen. (') |
The remaining hostages will be released in the morning. | Da hat ihn Czaka umgebracht, das war s. |