Translation of "i also attended" to German language:


  Dictionary English-German

Also - translation : Attended - translation : I also attended - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mr Graf von Schwerin also attended.
Alexander Graf von Schwerin habe ebenfalls daran teilgenommen.
President Malosse also attended the event.
Auch Präsident MALOSSE war bei der Veranstaltung zugegen.
She also attended classes at both N.Y.U.
Sie war auch Werbeträgerin einer Kaffeemarke und eines Sportartikelanbieters.
I attended his funeral.
Ich nahm an seiner Beerdigung teil.
I attended that class.
Ich nahm an diesem Kurs teil.
I have just attended a Ministerial Conference in Greenland in which the Russians also participated.
Ich habe gerade an einer Ministerkonferenz auf Grönland teilgenommen, wo auch Vertreter Russlands anwesend waren.
I attended the meeting yesterday.
Ich nahm am Treffen gestern teil.
Michelle is also from Brisbane and attended the walk.
Michelle ist auch aus Brisbane und nahm am Marsch teil.
It was also the school attended by Guy Fawkes.
Die Schule wurde unter anderem von Guy Fawkes besucht.
The Helfensteinschule is attended also by pupils from Kammerberg.
Einzelnachweise Weblinks Homepage Gemeinde Ahnatal
In 1994, a day group also attended the home.
Im Jahre 1994 kam zudem eine Tagespflege Gruppe hinzu.
She also attended the philosophical lectures of Heinrich Scholz.
Sie besuchte die philosophischen Vorlesungen von Heinrich Scholz.
These are also attended by children from surrounding municipalities.
In diese Einrichtungen gehen auch Kinder aus den umliegenden Gemeinden.
He had also attended the opening session of the EU Turkey cooperation committee, which was also attended by the Turkish Minister for European Affairs.
Anschließend geht er auf seine Teilnahme an der Eröffnungssitzung des Gemischten Beratenden Ausschusses EU Türkei ein, an der auch der türkische Minister für EU Angelegenheiten, Egemen BAĞIŞ, teilge nommen habe.
Err I attended church every week
Ich ging jede Woche zur Kirche
I wish he had attended the meeting.
Ich wünschte, er wäre auf dem Treffen gewesen.
I have attended a few of them.
Ich bin auf einigen gewesen.
The meeting was also attended by the tobacco lead at PHE.
An der Sitzung nahmen auch die Tabak Leitung von PHE teil.
You also attended a conference focused on women in Santa Cruz.
Du warst auch bei einer Konferenz über Frauen in Santa Cruz.
He also attended the Royal Academy of Dramatic Art in London.
Er besuchte auch die Royal Academy of Dramatic Art in London.
The meeting was also attended by observers from all Candidate countries.
An der Vorstandssitzung nahmen auch Beobachter aus allen Beitrittsländern teil.
This is also true of negotiating tables attended only by men.
Gleiches gilt für Verhandlungstische, an denen lediglich Männer sitzen.
One of these meetings was also attended by the candidate countries.
An einer dieser Sitzungen nahmen auch die Beitrittsländer teil.
The same issues were also raised at the meeting of the industry ministers which I attended a week later.
Dieselben Fragen kamen auch eine Woche später auf der von mir besuchten Zusammenkunft der Industrieminister zur Sprache.
I ought to have attended the lecture but I didn't.
Ich hätte die Vorlesung besuchen sollen, aber ich tat es nicht.
I was ill, otherwise I would have attended the meeting.
Ich war krank. Andernfalls wäre ich zum Treffen gekommen.
This is the first time I have attended
Dies ist das erste Mal, dass ich anwesend war
How many Colt events have I attended? Huh?
Wie viel Colt veranstaltungen habe ich erlebt?
Nelson attended Paston Grammar School, North Walsham, until he was 12 years old, and also attended King Edward VI s Grammar School in Norwich.
Er besuchte die Norwich Grammar School in Norwich und die Paston Grammar School in North Walsham.
The sitting was also attended by the Dutch EESC member Ms Bulk.
An der Sitzung nimmt ebenfalls das niederländische Mitglied des EWSA, Frau M. BULK, teil.
The Commission, which has observer status at COSAC, also attended all meetings.
Auch die Kommission, die bei COSAC Sitzungen Beobachterstatus hat, war bei allen Tagungen zugegen.
I have also heard that, this morning, a Commissioner attended the meeting of the Committee on Economic and Monetary Affairs.
Außerdem habe ich die Information erhalten, daß heute morgen in der Sitzung des Ausschusses für Wirtschaft und Währung ein Kommissar anwesend war.
In the last Committee on Foreign Affairs meeting that I attended, other members of the committee also started to smoke.
In der letzten Sitzung des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, an der ich teilnahm, fingen auch andere Ausschussmitglieder an zu rauchen.
ATTENDED
KONFERENZEN
He also attended lectures in psychology, philosophy and musicology at the Munich University.
Zeitweilig besuchte er Vorlesungen in Psychologie, Philosophie, Kunst und Literaturgeschichte an der Ludwig Maximilians Universität München.
For six months in 1811, she also attended a boarding school in Ramsgate.
1811 besuchte Mary Godwin für kurze Zeit ein Mädchenpensionat in Ramsgate.
The meeting was also attended by the Quaestors, Mr Pezzini and Mr RIBEIRO.
An der Sitzung nehmen außerdem die Quästoren PEZZINI und RIBEIRO teil.
The conference will also be attended by the other European institutions and bodies.
An dieser Konferenz werden auch die übrigen Institutionen und Organe der Europäi schen Union teilnehmen.
I attended his classes and learned how to draw.
Ich besuchte seinen Unterricht und lernte zeichnen.
The European Pharmacopoeia Secretariat also regularly attended meetings of EMEA working parties as observers.
Das Sekretariat der Europäischen Arzneibuchkommission nahm ebenfalls regelmäßig als Beobachter an Sitzungen von Arbeitsgruppen der EMEA teil.
I attended my first GV summit in Budapest in 2008.
Im Jahr 2008 nahm ich dann an meiner ersten GV Konferenz in Budapest teil.
So last summer, I attended a wedding in Southern England.
Im letzten Sommer war ich auf einer Hochzeit in Südengland.
I would also like to thank the Greek Presidency for organising a meeting on women and sport, held in Thessaloniki on 8 March, which I attended.
Ich danke gleichfalls der griechischen Präsidentschaft dafür, dass sie am 8. März in Thessaloniki ein Treffen zum Thema Frauen und Sport organisiert hat, an dem ich teilgenommen habe.
This man always attended Tristan, who always attended Louis XI.
Dieser Mensch begleitete immer Tristan, der wieder stets in Ludwigs des Elften Gesellschaft sich befand.
I used to be in the upper quarter of all courses I attended.
Ich war im oberen Viertel aller Kurse, die ich besuchte.

 

Related searches : I Attended - I Also - Also I - Which I Attended - I Have Attended - I Attended School - I Was Attended - I Also Realized - I Added Also - I Also Went - I Also Take - But I Also - I Also Feel