Translation of "i also attended" to German language:
Dictionary English-German
Also - translation : Attended - translation : I also attended - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mr Graf von Schwerin also attended. | Alexander Graf von Schwerin habe ebenfalls daran teilgenommen. |
President Malosse also attended the event. | Auch Präsident MALOSSE war bei der Veranstaltung zugegen. |
She also attended classes at both N.Y.U. | Sie war auch Werbeträgerin einer Kaffeemarke und eines Sportartikelanbieters. |
I attended his funeral. | Ich nahm an seiner Beerdigung teil. |
I attended that class. | Ich nahm an diesem Kurs teil. |
I have just attended a Ministerial Conference in Greenland in which the Russians also participated. | Ich habe gerade an einer Ministerkonferenz auf Grönland teilgenommen, wo auch Vertreter Russlands anwesend waren. |
I attended the meeting yesterday. | Ich nahm am Treffen gestern teil. |
Michelle is also from Brisbane and attended the walk. | Michelle ist auch aus Brisbane und nahm am Marsch teil. |
It was also the school attended by Guy Fawkes. | Die Schule wurde unter anderem von Guy Fawkes besucht. |
The Helfensteinschule is attended also by pupils from Kammerberg. | Einzelnachweise Weblinks Homepage Gemeinde Ahnatal |
In 1994, a day group also attended the home. | Im Jahre 1994 kam zudem eine Tagespflege Gruppe hinzu. |
She also attended the philosophical lectures of Heinrich Scholz. | Sie besuchte die philosophischen Vorlesungen von Heinrich Scholz. |
These are also attended by children from surrounding municipalities. | In diese Einrichtungen gehen auch Kinder aus den umliegenden Gemeinden. |
He had also attended the opening session of the EU Turkey cooperation committee, which was also attended by the Turkish Minister for European Affairs. | Anschließend geht er auf seine Teilnahme an der Eröffnungssitzung des Gemischten Beratenden Ausschusses EU Türkei ein, an der auch der türkische Minister für EU Angelegenheiten, Egemen BAĞIŞ, teilge nommen habe. |
Err I attended church every week | Ich ging jede Woche zur Kirche |
I wish he had attended the meeting. | Ich wünschte, er wäre auf dem Treffen gewesen. |
I have attended a few of them. | Ich bin auf einigen gewesen. |
The meeting was also attended by the tobacco lead at PHE. | An der Sitzung nahmen auch die Tabak Leitung von PHE teil. |
You also attended a conference focused on women in Santa Cruz. | Du warst auch bei einer Konferenz über Frauen in Santa Cruz. |
He also attended the Royal Academy of Dramatic Art in London. | Er besuchte auch die Royal Academy of Dramatic Art in London. |
The meeting was also attended by observers from all Candidate countries. | An der Vorstandssitzung nahmen auch Beobachter aus allen Beitrittsländern teil. |
This is also true of negotiating tables attended only by men. | Gleiches gilt für Verhandlungstische, an denen lediglich Männer sitzen. |
One of these meetings was also attended by the candidate countries. | An einer dieser Sitzungen nahmen auch die Beitrittsländer teil. |
The same issues were also raised at the meeting of the industry ministers which I attended a week later. | Dieselben Fragen kamen auch eine Woche später auf der von mir besuchten Zusammenkunft der Industrieminister zur Sprache. |
I ought to have attended the lecture but I didn't. | Ich hätte die Vorlesung besuchen sollen, aber ich tat es nicht. |
I was ill, otherwise I would have attended the meeting. | Ich war krank. Andernfalls wäre ich zum Treffen gekommen. |
This is the first time I have attended | Dies ist das erste Mal, dass ich anwesend war |
How many Colt events have I attended? Huh? | Wie viel Colt veranstaltungen habe ich erlebt? |
Nelson attended Paston Grammar School, North Walsham, until he was 12 years old, and also attended King Edward VI s Grammar School in Norwich. | Er besuchte die Norwich Grammar School in Norwich und die Paston Grammar School in North Walsham. |
The sitting was also attended by the Dutch EESC member Ms Bulk. | An der Sitzung nimmt ebenfalls das niederländische Mitglied des EWSA, Frau M. BULK, teil. |
The Commission, which has observer status at COSAC, also attended all meetings. | Auch die Kommission, die bei COSAC Sitzungen Beobachterstatus hat, war bei allen Tagungen zugegen. |
I have also heard that, this morning, a Commissioner attended the meeting of the Committee on Economic and Monetary Affairs. | Außerdem habe ich die Information erhalten, daß heute morgen in der Sitzung des Ausschusses für Wirtschaft und Währung ein Kommissar anwesend war. |
In the last Committee on Foreign Affairs meeting that I attended, other members of the committee also started to smoke. | In der letzten Sitzung des Ausschusses für auswärtige Angelegenheiten, an der ich teilnahm, fingen auch andere Ausschussmitglieder an zu rauchen. |
ATTENDED | KONFERENZEN |
He also attended lectures in psychology, philosophy and musicology at the Munich University. | Zeitweilig besuchte er Vorlesungen in Psychologie, Philosophie, Kunst und Literaturgeschichte an der Ludwig Maximilians Universität München. |
For six months in 1811, she also attended a boarding school in Ramsgate. | 1811 besuchte Mary Godwin für kurze Zeit ein Mädchenpensionat in Ramsgate. |
The meeting was also attended by the Quaestors, Mr Pezzini and Mr RIBEIRO. | An der Sitzung nehmen außerdem die Quästoren PEZZINI und RIBEIRO teil. |
The conference will also be attended by the other European institutions and bodies. | An dieser Konferenz werden auch die übrigen Institutionen und Organe der Europäi schen Union teilnehmen. |
I attended his classes and learned how to draw. | Ich besuchte seinen Unterricht und lernte zeichnen. |
The European Pharmacopoeia Secretariat also regularly attended meetings of EMEA working parties as observers. | Das Sekretariat der Europäischen Arzneibuchkommission nahm ebenfalls regelmäßig als Beobachter an Sitzungen von Arbeitsgruppen der EMEA teil. |
I attended my first GV summit in Budapest in 2008. | Im Jahr 2008 nahm ich dann an meiner ersten GV Konferenz in Budapest teil. |
So last summer, I attended a wedding in Southern England. | Im letzten Sommer war ich auf einer Hochzeit in Südengland. |
I would also like to thank the Greek Presidency for organising a meeting on women and sport, held in Thessaloniki on 8 March, which I attended. | Ich danke gleichfalls der griechischen Präsidentschaft dafür, dass sie am 8. März in Thessaloniki ein Treffen zum Thema Frauen und Sport organisiert hat, an dem ich teilgenommen habe. |
This man always attended Tristan, who always attended Louis XI. | Dieser Mensch begleitete immer Tristan, der wieder stets in Ludwigs des Elften Gesellschaft sich befand. |
I used to be in the upper quarter of all courses I attended. | Ich war im oberen Viertel aller Kurse, die ich besuchte. |
Related searches : I Attended - I Also - Also I - Which I Attended - I Have Attended - I Attended School - I Was Attended - I Also Realized - I Added Also - I Also Went - I Also Take - But I Also - I Also Feel