Translation of "i appear missing" to German language:


  Dictionary English-German

Appear - translation : I appear missing - translation : Missing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

missing i
fehlendes i
I was missing school.
Ich konnte nicht regelmäßig zur Schule.
Am I missing something here?
Übersehe ich hier etwas?
I found my car missing.
Ich stellte fest, dass mein Wagen nicht mehr da war.
I found the missing bicycle.
Ich habe das verschwundene Fahrrad gefunden.
I started missing his commands.
College ging, fehlten mir seine Befehle.
I don't why I feel something missing.'
Ich weiß nicht warum, ich fühle, dass etwas fehlt.
I am not missing the point.
Ich rede gar nicht an der Sache vorbei.
I am not missing the point.
Ich verstehe durchaus, worum es geht.
When I got back, I found my car missing.
Als ich zurück kam, war mein Auto weg.
Always. I admit that I am a woman missing.
Ich gebe zu, dass ich eine Frau fehlende bin.
I think you're missing the point, okay?
Darum geht's doch nicht, okay?
I was shocked that Wael is missing
Ich war schockiert, daß Wael vermisst wird
I don't feel like anything is missing.
Mir fehlt hier gar nichts.
I was missing out on something huge.
I was missing out on something huge.
I have no intention of missing it.
Ich will sie auf keinen Fall verpassen.
It's missing, something is missing.
Es fehlt, etwas fehlt.
Isn't there something missing? Missing?
Fehlen?
Be missing, missing. Viale, that's it.
Fehlen, fehlt Viale, das ist es..
I didn't notice that my vote was missing.
Ich habe nicht gemerkt, dass meine Stimme fehlen würde.
Like I think you're missing the point here.
Lachen Ich glaube Sie übersehen das wesentliche hier.
I found the missing piece of your necklace.
Ich habe das fehlende Glied deiner Halskette gefunden.
I found the missing piece of your necklace.
Ich habe das fehlende Stück deiner Halskette gefunden.
Like I think you're missing the point here.
Ich glaube Sie übersehen das wesentliche hier.
He's the man I told you was missing.
Der Mann, der vermisst wird.
I was missing a chance of a lifetime and I said...
' Ich 'Sie wären überrascht'.
I was missing school. It was pretty much miserable.
Ich konnte nicht regelmäßig zur Schule. Mir ging's einfach dreckig.
Perhaps I am missing what is really going on.
Vielleicht entgeht mir, was sich wirklich abspielt.
I shot a line back, requesting the missing attachment.
Ich schrieb also kurz zurück und forderte das fehlende Dokument an.
As far as I know, she is still missing.
Soweit ich weiß, wird sie immer noch vermisst.
However, two aspects which I think essential are missing.
Aus meiner Sicht fehlen allerdings zwei wesentliche Elemente.
I wanted you to see what you re missing.
Küche und Weinkeller für Feinschmecker...
I guess it's from missing the old Army beans.
Ich nehme an, mir fehlen die alten ArmeeBohnen.
I now know what is missing from my house.
Ich weiß jetzt, was meinem Hause fehlt.
Yes, sir, I did, and there's still one missing.
Ja, Sir, und es fehlt immer noch einer.
Missing
Fehlende Pakete
missing
fehlt
Missing
Fehlend
Missing
Fehlt Generic prefix label for error messages when creating documentation index, first arg is the document's identifier, second is the document's name
missing
fehlt
Missing?
Vermisst!
They've gone missing these feelings have gone missing.
Die sind einfach weg, diese Gefühle, sie sind verschwunden.
And I couldn't figure out what it was that I was missing.
Ich konnte nicht herausfinden, was fehlt.
And it's been missing. It's been missing from psychotherapy.
Es fehlte. In der Psychotherapie fehlte es.
I make the dove appear.
Ich zaubere die Taube herbei.

 

Related searches : I Appear - I Will Appear - I Would Appear - I Have Missing - I Was Missing - I Missing You - I Still Missing - Am I Missing - I Am Missing - I Found Missing - Might Appear - Not Appear