Translation of "i suck" to German language:


  Dictionary English-German

I suck - translation : Suck - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Remember the word I said, suck up.
Erinnern Sie sich daran, dass ich das Wort an sich reißen benutzt habe.
Suck it!
Saugen Sie es!
You suck dude! I have to tell you everything!
Mann bist du doof! Ich muss dir echt alles erklären!
Suck my dick.
Lutsch meinen Schwanz.
Language schools suck.
Sprachschulen sind blöd.
Language schools suck.
Sprachschulen sind Mist.
Andrew, they suck.
Andrew, die stinken.
W1 They suck.
Sie sind scheiße.
Suck that in!
Bauch rein!
Nowjust suck it up!
Kneift den Arsch zusammen!
You suck at this.
Du bist echt schlecht.
Come suck my dick!
Kom mijn pik afzuigen!
That would generally suck.
Das wäre nicht gut.
They said, get me a tutor in what I suck at.
Sie sagten, ich solle Nachhilfe in meinen Mangelfächern bekommen.
And I said, Oh my God, this is going to suck.
Und ich sagte Ach du liebe Güte, das kann ja heiter werden.
I know what you're thinking other juggling teams must really suck.
Ich weiß, was Sie jetzt denken die Konkurrenz muss wirklich schlecht gewesen sein.
I mean, if I got to go to TEDx USC my life wouldn't suck.
Ich meine, wenn ich zu TEDx USC ginge, wäre es nicht beschissen.
DH I know what you're thinking other juggling teams must really suck.
DH Ich weiß, was Sie jetzt denken die Konkurrenz muss wirklich schlecht gewesen sein.
Math doesn't suck, you do.
Nicht Mathe ist doof, sondern du!
Go suck cocks in hell!
Was willst du denn hier? Was?
...or because their speakers suck.
...oder ihre Lautsprecher sind schrott.
After today, living will suck.
Ab heute, wird das Lebn schwer.
All of my spells ... suck.
Alle meine Sprüche ... stinken.
Wires suck, they really do.
Kabel sind beschissen wirklich.
They suck? What about yours?
Was ist mit deinen?
If, I let you suck it, will you tell me what I want to know?
Wenn ich dich blasen lasse, wirst du mir dann erzählen, was ich wissen will?
Wood, I have been dying to suck that dick of yours for years.
Wood, ich habe seit Jahren darauf gebrannt, deinen Schwanz zu lutschen.
'Tis a fine breast to suck.
Das heißt doch eine gute Kuh melken.
The baby is able to suck.
Die Entwicklungspsychologie ist ein Teilgebiet der Psychologie.
Or their speakers suck. (Intermittent speech)
Oder ihre Boxen funktionieren nicht.
And then we produced You suck.
Und so sagte unsere Suche Du bist beschissen.
I'm going to suck in air.
Ich werde Luft einatmen.
It's so fucking suck it fucks!
Es ist so stinkend verfickt schlecht.
Just hold on and suck in!
Halten Sie sich fest und einatmen!
I mean, if I was into boxing, like they were, then my life wouldn't suck. But I don't.
Ich meine, wenn ich Boxen würde, wie die hier, dann wäre mein Leben nicht beschissen.
Why did the knees prevent me? or why the breasts that I should suck?
Warum hat man mich auf den Schoß gesetzt? Warum bin ich mit Brüsten gesäugt?
My parents got me a tutor in French, and I still suck in French.
Meine Eltern besorgten mir einen Nachhilfelehrer in Französisch und ich bin noch immer schlecht in Französisch.
No, and I don't intend to. If I did, she'd just suck her thumb and look coy.
Sie würde nur am Daumen lutschen.
I'd rather give suck to a vampire.
Ich würde lieber einem Vampyre die Brust reichen.
Woman 2 They suck? What about yours?
Scheiße? Was ist mit deinen?
Don't teach your grandmother to suck eggs.
Man soll den Affen nicht das Klettern lehren.
They then suck up the exposed blood.
Ihr Name leitet sich von griech.
Well, why don't you suck an egg?
Warum verschwindet ihr nicht einfach.
My combat scores suck because of you.
Meine Kampfwertung sinkt wegen dir
Suck! Get the fuck out of here.
Raus hier, verdammt.

 

Related searches : I Suck At - Suck Back - Suck Off - Suck Eggs - Suck Down - Suck At - Chain Suck - Suck Air - They Suck - Suck From - U Suck - Suck Blood - We Suck