Translation of "i will draft" to German language:


  Dictionary English-German

Draft - translation : I will draft - translation : Will - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I will vote to approve the draft regulation.
Ich werde für die Annahme des Regelungsentwurfs stimmen.
I will now comment on the draft recommendation.
Nun zum Empfehlungsentwurf selbst.
I will now pass on to Parliament's draft amendments on compulsory expenditure.
Damit verlangen wir, liebe Kolleginnen und Kollegen, im übrigen nichts Unmögliches.
There is draft legislation in Greece which I hope will soon become law.
Ich möchte, daß wir uns nach praktischer Hilfe umsehen, die auf Gemeinschaftsebene ge währt werden kann.
Ibid., draft resolution I.
Ebd., Resolutionsenwurf I.
I will now say a few brief words, Mr President, about the preliminary draft budgets.
Wir haben der Beratung im Dringlichkeitsverfahren zugestimmt und ihn im Ausschuß unterstützt.
It is in this sense that I hope that we will pass this draft tomorrow.
In diesem Sinne hoffe ich, dass wir diesen Entwurf morgen verabschieden werden!
Will we see a draft before Gothenburg.
Wenn wir keine Einzelheiten zum Plan des Rates Allgemeine Angelegenheiten erfahren, können Sie uns dann wenigstens über die Struktur und Gestaltung dieses Plans sowie die vorgesehenen Indikatoren und die Weiterverfolgung und Überwachung informieren?
Should I draft this letter?
Den Brief schreiben?
I then have draft Amendments.
Das Wort hat Herr Scott Hopkins für einen Antrag zum Verfahren.
I do not know whether the Council will accept all the proposed modifications and draft amendments.
Was den Änderungsvorschlag Nr. 96 der Sozialistischen Fraktion anbelangt, so ist der Haushaltsausschuß der Auffassung, daß die Ausgaben für die Nahrungsmittelhilfe nichtobligatorische Ausgaben sind.
When the draft directive comes before us, I will be listening very carefully to industry's complaints.
Wenn wir den Richtlinienentwurf erhalten, werde ich mir die Beschwerden der Branche sehr genau anhören.
I put draft Amendment No 53 to the vote Draft Amendment No 53 is rejected. I put draft Amendment No 320 to the vote.
Ich lasse über den Abänderungsentwurf Nr. 320 ab stimmen.
Mr President, I hope and I expect that the Council will strike this item out of the preliminary draft supplementary budget when it adopts the draft budget and if it does not, I hope, and certainly I will urge, that Parliament will do so. I invite the Commission to be serious about this matter.
Auf der jüngsten Vollversammlung der Vereinten Nationen weigerten sich 7 der 10 Mitgliedsstaaten der EWG, für eine von den Blockfreien eingereichte Resolution zur Lösung der Zypernfrage zu stimmen, die von der überwiegenden Mehrheit der UNO Mitglieder gebilligt wurde.
I cannot support this draft budget, and on Wednesday I will vote against all proposals aimed at extending Parliament's powers.
Während sich die französischen Stellen noch nicht über den Plan für den Südwesten geäußert haben, legt die Kommission bereits die Prioritäten für unsere südlichen Regionen fest und gibt sie insbeson dere dem ländlichen Tourismus anheim!
I put draft Amendment to the vote. Draft Amendment No 187 is rejected.
Der Abänderungsentwurf Nr. 187 ist abgelehnt.
You'll see how your joy will draft everyone
Du wirst sehen, wie Ihre Freude treibt also
External consultants will be used to draft proposals.
Für die Entwürfe wird auf externe Anbieter zurückgegriffen.
The draft will be forwarded to Parliament today.
Die Landwirtschaft ist nicht alles in dieser Ge meinschaft.
Concerning the draft budget presented by the Council, I will touch briefly on some questions regarding structure.
Er enthält eine Beurteilung des vom Rat erstellten Ent wurfs Haushaltsplanentwurfs, die sich im wesentlichen mit dem Standpunkt der Kommission deckt.
I am convinced that this will be the case with the decisions on the 1983 draft budget.
Die Offenheit, mit der er be handelt wurde, ist bereits eine gewisse Sanktion.
I believe that we will be able to draft joint reports on the most important problem areas.
Ich bin überzeugt, daß wir gemeinsame Berichte über die wichtigsten Problembereiche erarbeiten können.
I then have six draft amendments
Ich lasse über den Abänderungsentwurf Nr. 40 abstim men.
I cannot, therefore, support the draft.
Aus diesem Grunde kann ich den Vorschlag nicht unterstützen.
I heard from my draft board.
Ich bin eingezogen.
I have the draft right here.
Die erste Fassung habe ich hier.
This is where I come to the third fact that I want to mention, a fact that is implicit in the draft resolution we will be voting on later tomorrow, Mr Dankert's draft resolution.
Erstmals seit vielen Jahren hatten die Länder der Europäischen Gemeinschaft große Initiativmöglichkeiten gehabt.
Soon the electoral campaign is to begin and your draft treaty, I believe, will be the central issue.
Vielleicht werden viele von Ihnen diesem Text ihre Zustimmung geben.
Ladies and gentlemen, I believe that approval of the joint draft text will guarantee us a win tomorrow.
Durch die Annahme des Textes des gemeinsamen Entwurfs werden wir, so glaube ich, dieses Rennen morgen gewinnen.
There is already draft legislation, and I am convinced that Croatia will adopt this and implement it appropriately.
Ein Gesetzentwurf liegt bereits vor, und ich bin überzeugt davon, dass Kroatien diesen annehmen und das Gesetz in geeigneter Weise umsetzen wird.
A draft amending budget will be presented in 2011.
2011 soll dann ein Entwurf für einen Berichtigungshaushaltsplan vorgelegt werden.
We will make our minds up before we draft the legislation which I hope will be brought forward in the very near future.
Bevor wir an die Formulierung der Rechtsvorschriften gehen, was hoffentlich in sehr naher Zukunft geschieht, werden wir uns eine Meinung bilden.
I put draft Amendment No 363 to the vote. Draft Amendment No 363 is rejected.
Wir kommen nun zu Einzelplan III Kommission.
I put draft Amendment No 334 to the vote. Draft Amendment No 334 is rejected.
Mauroy. (F) Ich wundere mich darüber, daß man diese Frage aufwerfen kann.
I put draft Amendment No 336 to the vote. Draft Amendment No 336 is rejected.
Sherlock. (E) Dreimal hat die nochmalige Auszählung der Stimmen ergeben, daß man sich auf dem Podium geirrt hat.
I put draft Amendment No 337 to the vote Draft Amendment No 337 is rejected.
Könnte man, wenn die Abstimmung so knapp ist, sofort durch Aufstehen und Sitzenbleiben abstimmen?
I put draft Amendment No 339 to the vote. Draft Amendment No 339 is rejected.
Ich lasse über den Abänderungsentwurf Nr. 289 ab stimmen.
I put draft Amendment No 29 to the vote. Draft Amendment No 29 is rejected.
Der Abänderungsentwurf Nr. 66 ist angenommen.
I put draft Amendment No 104 to the vote. Draft Amendment No 104 is rejected.
Der Abänderungsentwurf Nr. 309 ist damit hinfällig.
Draft Amendment No 232 is rejected. I put draft Amendment No 40 to the vote.
Nr. 232 von der Liberalen und Demokratischen Fraktion
On Item 1000 I have draft Amendments
Hier genügt die einfache Mehrheit des Parlaments.
In addition I have 12 draft amendments
Außerdem wurden 12 Abänderungsentwürfe eingereicht, und zwar
On Article 210, I have draft Amendments
Verhandlungen des Europäischen Parlaments
On Item 3010, I have draft Amendments
Nr. 38 von Herrn Barbi und anderen
On Article 316 I have draft Amendments
Der Abänderungsentwurf Nr. 101 ist angenommen.

 

Related searches : Draft A Will - I Will - I Will Notify - I Will Dance - I Will Confess - I Will Conduct - I Will Wear - I Myself Will - I Will Agree - I Will Furthermore - Will I Ever - I Will Drive - I Will Surrender