Translation of "in every second" to German language:
Dictionary English-German
Every - translation : In every second - translation : Second - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
They're in every break of the game, every minute, every second. | Sie stecken in jeder Pause des Spiels, jeder Minute, jeder Sekunde. |
Every second! | Jede Sekunde! |
Napoli every second counts | Napoli Es geht um Sekunden |
Look, every second it says | Schau dir all die zweite schriftliche |
Cesar Kuriyama One second every day | Cesar Kuriyama Jeden Tag eine Sekunde |
I enjoyed every second of it. | Ich habe jede Sekunde genossen. |
I mean really seeing? Every second. | Ich meine wirklich sehen? |
DAVlD His life is in danger every second he's here. | Sein Leben ist in Gefahr jede Sekunde hier. |
Make sure there is a knife in their throat every second of every day for eternity. | Ich hoffe wirklich ihr trefft die richtige Entscheidung |
Every single second your eyes take in 72 gigabytes of information. | Jede Sekunde. Jede einzelne Sekunde sammeln Ihre Augen 72 Gigabytes an Informationen. |
He's in the second row again. He gets betterlooking every night. | Er sitzt wieder in der 2. Reihe und sieht so gut aus! |
Every second, eight people die of malnutrition. | In jeder Sekunde sterben acht Menschen an Unterernährung. |
Second, that every system has a structure. | Die Struktur ist topologisch und relational. |
Well, every second, he's emitting a pulse. | Jede Sekunde sendet die Quelle einen Wellenberg. |
The wind is getting stronger every second. | Der Wind nimmt immer stärker zu. |
They released their second album, Every Good Boy Deserves Fudge , in 1991. | Ihr erstes Album Mudhoney erschien 1989, das zweite Album Every Good Boy Deserves Fudge 1991. |
Every second motor vehicle produced in Germany is nowadays a premium product. | Jedes zweite in Deutschland hergestellte Automobil ist heute ein Premiumprodukt. |
In these cases CAB surveillance visits take place every second year (biennial). | Verschiedene staatliche Stellen und zivilgesellschaftliche Akteure können daran beteiligt sein. |
The second received 20 mg of Humira every | Die zweite Gruppe wurde 52 Wochen lang mit wöchentlich 20 mg Humira behandelt. |
10 people reportedly die from AlDS every second. | Jedoch ist eine HIV Infektion ein Problem für jedes Individuum. |
That's the size of a city every second. | Es ist so schnell, dass es, zumindest für meinen Verstand, eine unergründlich hohe Geschwindigkeit ist. |
Every second of every day, our senses bring in way too much data than we can possibly process in our brains. | Jede Sekunde jeden Tages fangen unsere Sinne viel mehr Informationen auf als unser Hirn jemals verarbeiten kann. |
For this thing to take off, every second that goes by, it has to travel 78 meters, roughly 3 4 the length of a football field in every second. | Um abzuheben, in jeder Sekunde die vergeht, muss es 78 m weiter kommen ungefähr 3 4 eines Fußballfeldes in jeder Sekunde. |
In this mode every second counts as you need to hunt AI targets... | In diesem Modus zählt jede Sekunde, während Sie die KI Ziele jagen ... |
Four babies are born every second around the world. | Auf der Welt werden jede Sekunde vier Kinder geboren. |
And the second, with an impulse every other note. | Beim zweiten Mal jede zweite Note. |
I'm gonna run out every second I got left | Ich muss sofort hier weg In der Zeit, die mir noch bleibt |
There's users from, you know, virtually every country in the world now in Second Life. | Es gibt heute Nutzer aus nahezu allen Ländern der Welt in Second Life. |
In addition, I believe that every oiled animal deserves a second chance at life. | Zudem glaube ich, dass jedes mit Öl überzogene Tier eine zweite Chance im Leben verdient. |
This is your senses, pouring into your senses every second. | Dies sind Ihre Sinne. Es strömt jede Sekunde in Ihre Sinne. |
And then every second, it would be 20 mph faster. | Und dann, nach jeder Sekunde wärst du 20 mph schneller |
Every second this Porsche 911 is going to go 1 180 of a mile per second faster. | In jeder Sekund wird der Porsche 1 180 Meilen pro Sekunde schneller. |
Knowing that every minute, maybe even every second can count for a human life makes you hurry. | Das Bewusstsein, dass jede Minute vielleicht sogar jede Sekunde über ein Menschenleben entscheiden könnte, zwang zur Eile. |
And in addition, I believe that every oiled animal deserves a second chance at life. | Zudem glaube ich, dass jedes mit Öl überzogene Tier eine zweite Chance im Leben verdient. |
Moorland Sheep Day () takes place every year on the second Thursday in July at Müden. | Jedes Jahr, immer am zweiten Donnerstag im Juli, findet in Müden (Örtze) der Heidschnuckentag statt. |
So every second, half of the Library of Congress is swooshing around in this machine. | Jede Sekunde schwirrt also die halbe Nationalbibliothek in dieser Maschine herum. |
The biggest Rhein in Flammen event takes place in Koblenz every year, on the second Saturday in August. | Das größte Feuerwerksspektakel im Rahmen von Rhein in Flammen findet alljährlich am zweiten Samstag im August in Koblenz statt. |
The SI unit of acceleration is the metre per second squared (m s2) this can be called more meaningfully metre per second per second , as the velocity in metres per second changes by the acceleration value, every second. | Einheit der Beschleunigung Die Maßeinheit für die Angabe einer Beschleunigung ist standardmäßig die Einheit Meter pro Quadratsekunde (m s2), also (m s) s. |
Very regrettably, 1,900 square meters of land become desert every second. | Sehr bedauerlicher Weise werden jede Sekunde 1.900 Quadratmeter Land zu Wüste. |
The is held every year on the second weekend of May. | Im Jahr 2017 wird die Stadt Gastgeber der World Games Wettbewerbe. |
The WHO estimates that every second or third drug is counterfeit. | Die WHO schätzt, dass in Afrika jedes zweite bis dritte Medikament gefälscht ist. |
So every second, it can increase its velocity by 20 mph. | In jeder Sekunde erhöht sich die Geschwindigkeit um 20 mph. |
This one literally says that every second it's increasing in velocity by 20 miles per hour. | Wortwörtlich bedeutet es, dass in jeder Sekunde die Geschwindigkeit um 20 Meilen pro Stunde zunimmt. |
I knew in one second he'd come up and find me trapped. In that one second, I felt every day of the seven years of torture in me. | In dieser Sekunde hab ich die Qualen der ganzen 7 Jahre empfunden. |
The second received 20 mg of Humira every week for 52 weeks. | Die zweite Gruppe wurde 52 Wochen lang mit wöchentlich 20 mg Humira behandelt. |
Related searches : Every Second - Almost Every Second - Every Single Second - With Every Second - Every Second Weekend - Every Second Time - Every Second Year - Every Second Week - Every Second Day - Every Second Month - Every Second Person - Every Other Second - Every Second Counts - At Every Second