Translation of "in great distress" to German language:
Dictionary English-German
Distress - translation : Great - translation : In great distress - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This caused you great distress? | Das beunruhigte Sie sehr? |
He was in a state of great mental distress. | Er war in einem Zustand großer psychischer Qual. |
In the eastern part of Bengal he suffered great distress. | Besonders in den Adelskreisen hatte er großen Erfolg. |
and saved them and their people from great distress. | und erretteten beide und ihre Leute von der riesengroßen Not. |
And saved them and their people from great distress, | Und Wir erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Bedrängnis. |
and saved them and their people from great distress. | Und Wir erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Bedrängnis. |
We saved him and his people from great distress, | Und Wir erretteten ihn und die Seinen aus der großen Bedrängnis. |
We saved them and their people from great distress | Und Wir erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Bedrängnis. |
And saved them and their people from great distress, | und erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Trübsal. |
and saved them and their people from great distress. | und erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Trübsal. |
We saved him and his people from great distress, | Und Wir erretteten ihn und seine Angehörigen aus der großen Trübsal |
We saved them and their people from great distress | und erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Trübsal. |
And saved them and their people from great distress, | Und erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Drangsal. |
and saved them and their people from great distress. | Und erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Drangsal. |
We saved him and his people from great distress, | Und Wir erretteten ihn und seine Angehörigen aus der großen Drangsal |
We saved them and their people from great distress | Und erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Drangsal. |
And saved them and their people from great distress, | und erretteten beide und ihre Leute von der riesengroßen Not. |
For forty eight hours the widow hunted for him everywhere in great distress. | Achtundvierzig Stunden hindurch suchte die Witwe in höchster Bestürzung nach ihm. |
We saved him and his people from the great distress, | Und WIR erretteten ihn und seine Familie aus der riesengroßen Not. |
And saved them and their people from the great distress, | Und Wir erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Bedrängnis. |
We delivered him and his family from their great distress, | Und Wir erretteten ihn und die Seinen aus der großen Bedrängnis. |
and delivered them and their people from their great distress, | Und Wir erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Bedrängnis. |
We saved him and his people from the great distress, | Und Wir erretteten ihn und die Seinen aus der großen Bedrängnis. |
And saved them and their people from the great distress, | und erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Trübsal. |
We delivered him and his family from their great distress, | Und Wir erretteten ihn und seine Angehörigen aus der großen Trübsal |
and delivered them and their people from their great distress, | und erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Trübsal. |
We saved him and his people from the great distress, | Und Wir erretteten ihn und seine Angehörigen aus der großen Trübsal |
And saved them and their people from the great distress, | Und erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Drangsal. |
We delivered him and his family from their great distress, | Und Wir erretteten ihn und seine Angehörigen aus der großen Drangsal |
and delivered them and their people from their great distress, | Und erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Drangsal. |
We saved him and his people from the great distress, | Und Wir erretteten ihn und seine Angehörigen aus der großen Drangsal |
And saved them and their people from the great distress, | und erretteten beide und ihre Leute von der riesengroßen Not. |
We delivered him and his family from their great distress, | Und WIR erretteten ihn und seine Familie aus der riesengroßen Not. |
and delivered them and their people from their great distress, | und erretteten beide und ihre Leute von der riesengroßen Not. |
and We saved them with their nation from a great distress. | und erretteten beide und ihre Leute von der riesengroßen Not. |
And We delivered him and his people from the great distress, | Und Wir erretteten ihn und die Seinen aus der großen Bedrängnis. |
and We delivered them and their people from the great distress. | Und Wir erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Bedrängnis. |
And We saved them and their people from the great distress | Und Wir erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Bedrängnis. |
And We saved him and his household from the great distress, | Und Wir erretteten ihn und die Seinen aus der großen Bedrängnis. |
and We saved them with their nation from a great distress. | Und Wir erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Bedrängnis. |
And We delivered him and his people from the great distress, | Und Wir erretteten ihn und seine Angehörigen aus der großen Trübsal |
and We delivered them and their people from the great distress. | und erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Trübsal. |
And We saved them and their people from the great distress | und erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Trübsal. |
And We saved him and his household from the great distress, | Und Wir erretteten ihn und seine Angehörigen aus der großen Trübsal |
and We saved them with their nation from a great distress. | und erretteten sie beide und ihr Volk aus der großen Trübsal. |
Related searches : Great Distress - Cause Great Distress - In Distress - People In Distress - Damsels In Distress - In Financial Distress - Vessel In Distress - Patient In Distress - Companies In Distress - Children In Distress - Gastrointestinal Distress - Debt Distress - Personal Distress