Translation of "in my head" to German language:


  Dictionary English-German

Head - translation : In my head - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

My head My head hurts.
Mein Kopf tut weh.
Airplanes in my head
Ich hab Flugzeuge im meinem Bauch
(and in my head Verlaine...!
Februar 1916 an einer schweren Lungenentzündung in León.
It's only in my head.
Die ist also nur im Kopf, ist niemals passiert.
And airplanes in my head
Hab Flugzeuge in meinem Bauch
It's all in my head.
Ach nichts. Dinge, die gar nicht existieren.
Someone bashed my head in.
Jemand hat mir eins auf den Kopf gegeben.
In my head you have.
In meinem Kopf schon.
Does your head hurt? My head?
Tut Ihnen der Kopf weh?
My Head! .
1937 dt.
My head!
Mein Kopf!
My head...
Mein Kopf...
My head.
Er ist da, wo du ihn gelassen hast.
I hear voices in my head.
Ich höre Stimmen in meinem Kopf.
There's a rubber in my head.
Es ist ein Gummi in meinem Kopf.
And this metaphor in my head
Und diese Metapher in meinem Kopf war
I'm in over my head already.
Ich habe schon den Kopf verloren.
They shaved my head in Valladolid.
Sie haben mich in Valladolid geschoren.
A question beats in my head
Eine Frage pocht in meinem Kopf
In my head I was chanting revolutionary songs, songs I still recite in my head whenever life gets tougher.
In meinem Kopf sang ich Revolutionslieder. Lieder, die ich mir noch heute in Gedanken vorsage, wenn das Leben schwieriger wird.
My head aches.
Ich habe Kopfweh.
My head aches.
Ich habe Kopfschmerzen.
Oh, my head.
Oh, mein Kopf.
My head hurts!
Mein Kopf tut weh!
It's my head.
(Pres) Mein Kopf.
My head? Yes.
Mein Kopf?
My head ached.
Ich.. ich hatte Kopfschmerzen.
But... my head...
Den Kopf haben Sie nicht abgehorcht.
In general, in my head, and you'll learn to do these problems, in your head.
Generell löse ich diese Aufgaben im Kopf und ihr werdet lernen diese Probleme ebenfalls im Kopf zu lösen.
I'm going to exaggerate my test case in my head.
Ich werde also mein Beispiel in meiner Vorstellung übertreiben.
Africa is the voices in my head.
Afrika sind die Stimmen in meinem Kopf.
I won't do it in my head.
Ich werde es nicht im Kopf berechnen.
I've got a tongue in my head.
Ich habe selbst einen Mund.
And that idea stuck in my head.
Diese Idee hatte sich irgendwie in meinem Kopf festgesetzt.
I could do that in my head.
Ich könnte das im Kopf rechnen.
It's this stabbing pain in my head.
Ich bin krank, das ist alles.
I can't keep it in my head.
Kann den Namen nicht behalten.
She's putting crazy ideas in my head.
Sie hat mich ganz verrückt gemacht.
But it's still in my head, unfortunately.
Aber es geht mir nicht aus dem Kopf, leider.
'Cause I've got brains in my head!
Sich etwas vorzustellen ist nicht feige.
My head... a light... my eyes...
Mein Kopf. Das Licht. Meine Augen.
I must stand on my head. I must stand on my head! Aaaah!
Hilfst Du mir, die Inschrift auf dem Stein auszulöschen, werde ich bereuen.
And I had songs, I had a playlist in my head not through headphones, in my own head of 65 songs.
Und ich hatte Lieder, ich hatte eine Playliste im Kopf nicht mit Kopfhörern, sondern in meinem eigenen Kopf die aus 65 Liedern bestand.
And I had songs, I had a playlist in my head not through headphones, in my own head of 65 songs.
Und ich hatte Lieder, ich hatte eine Playliste im Kopf nicht mit Kopfhörern, sondern in meinem eigenen Kopf die aus 65 Liedern bestand.
I shook my head.
Ich schüttelte den Kopf.

 

Related searches : My Head - Scratching My Head - Lay My Head - Bow My Head - Bang My Head - Lost My Head - Rest My Head - Inside My Head - Keep My Head - Clear My Head - My Head Hurts - Lose My Head - On My Head - Off My Head