Translation of "inconvience caused" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
RP Caused by humans. Caused by the movement of humans. | Durch den Menschen, die Bewegungen des Menschen verursacht. |
Tom caused this. | Tom hat das verursacht. |
What caused that? | Was hat das verursacht? |
I caused this. | Ich habe das hier herbeigeführt. |
Mary caused this. | Maria hat das verursacht. |
I've caused it. | Ich habe es verursacht. |
What caused it? | Und was hat dies Ausgelöst? |
What caused it? | Was war die Ursache? |
What caused that? | Wirklich... |
But the damage caused by the tsunami also caused significant delays in reconstruction. | Aber die durch den Tsunami verursachten Schäden sind ebenfalls schuld an den erheblichen Verzögerungen beim Wiederaufbau. |
And there is natural variability caused by the Sun, caused by El Ninos. | Und es gibt durch die Sonne und El Ninos eine natürliche Schwankung. |
What caused this disconnect? | Wie ist diese Diskrepanz zu erklären? |
What caused this change? | Was hat diesen Wandel herbeigeführt? |
Who caused the accident? | Wer hat den Unfall verursacht? |
I caused an accident. | Ich habe einen Unfall verursacht. |
What caused the explosion? | Was hat die Explosion verursacht? |
What caused the explosion? | Wodurch ist die Explosion verursacht worden? |
What caused the fire? | Was ist die Brandursache? |
What caused the fire? | Was ist die Ursache des Brandes? |
What caused the fire? | Wie kam es zu dem Feuer? |
What caused the accident? | Was war die Unfallursache? |
What caused the problem? | Was verursachte das Problem? |
Tom caused this mess. | Tom ist für dieses Durcheinander verantwortlich. |
Tom caused the accident. | Tom hat einen Unfall verursacht. |
What caused the war? | Was war der Auslöser des Krieges? |
She caused the breakdown. | Sie verursachte den Zusammenbruch. |
Treatment failures caused by | Die meisten Behandlungsversager in den CAP 001 Studien wurden durch eine geringe Verträglichkeit verursacht. |
For what caused it? | F?r was es verursacht? |
What caused these changes? | Warum wurden diese Änderungen vorgenommen? |
This caused me concern. | Das hat mir Sorge bereitet. |
That caused a row. | Damit verursachte er einen Aufruhr. |
You've caused enough trouble. | Du hast genug Ärger gemacht. |
You caused it all! | Du bist schuld! |
What caused this melancholy? | Woher kommt diese Melancholie? |
You caused some trouble. | Was Schönes haben Sie mir da eingebrockt. |
It might've caused it. | Es könnte ein Grund sein. |
You've caused enough trouble. | Ihr habt genug Zirkus gemacht. |
This interaction may be caused by the increase in gut motility caused by erythromycin. | Diese Wechselwirkung dürfte durch eine Zunahme der Darmmotilität, ausgelöst durch Erythromycin, verursacht werden. |
The bronchodilation effect caused by a β agonist was additive to that caused by montelukast. | Hierbei handelt es sich um einen zur bronchospasmolytischen Wirkung von ß Agonisten additiven Effekt. |
respiratory infections caused by Streptococcus spp., Staphylococcus aureus gastro intestinal infections caused by E. coli | Atemwegsinfektionen, die von Streptococcus spp., Staphylococcus aureus verursacht werden von E. coli verursachte Magendarminfektionen von beta hämolytischen Streptokokken verursachte Urogenitalinfektionen von Streptococcus spp., Staphylococcus aureus verursachte Wunden und Abszesse. |
It was caused by LSD. | Sie wurde durch LSD ausgelöst. |
This has obviously caused frustrations. | Dies hat offensichtlich Frustrationen verursacht. |
Who Caused the Currency Wars? | Wer ist schuld an den Währungskriegen? |
The earthquake caused widespread damage. | Das Erdbeben verursachte großflächigen Schaden. |
I'm sorry I caused problems. | Tut mir leid, dass ich Probleme verursacht habe. |
Related searches : Damage Caused - Confusion Caused - Howsoever Caused - Caused Inconvenience - Mainly Caused - Trouble Caused - Proximately Caused - Caused Trouble - Culpably Caused - Human Caused - Caused That - Had Caused - Caused Death