Translation of "ingot mold" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Mold | Moldgreece.kgm |
Ingot moulds and ladles | Hörsignalgeräte |
Ingot moulds and ladles | Beleuchtungs und Sichtsignalgeräte von der für Fahrräder verwendeten Art |
Ingot moulds and ladles | Motorboote und Motorjachten, zu Sport oder Vergnügungszwecken, mit Innenbordmotor, mit einer Länge von 7,5 m (ausg. für die Seeschifffahrt) |
Mold varieties | Schimmelformen |
A copper jelly mold. | Eine kupferne, gelierte Form. |
P.N.W. Mold amp Co. | P.N.W. Schimmel amp Co. |
Dad, is that mold? | Dad, ist das Schimmel? |
Is mold in the dishwasher bad? | Ist Schimmel in der Geschirrspülmaschine schlimm? |
You truly ARE a mold factory. | Du bist WIRKLICH eine Schimmelfabrik. |
Our business is to mold men. | Wir formen Menschen. |
The statue was cast in a mold. | Die Statue wurde gegossen. |
It is our capacity to mold ourselves. | Wir sind in der Lage, uns selbst zu formen. |
Mold maybe fifteen different types of bathrooms. | Formen wir ungefähr fünfzehn Sorten von Badezimmern. |
John F. Kennedy was in the Metternich mold. | John F. Kennedy hatte das Format eines Metternich. |
So get this mold factory out of here. | Also, sieh zu, dass du das du diese Schimmelfabrik von hier wegschaffst. |
They broke the mold when they made her. | Sie war ein Meisterwerk. |
And this mold, this fungus was called Penicillium, the | Und dieser Schimmel, dieser Schimmelpilz hieß Penicillium, |
And I kind of broke the mold with Sherman. | Und ich habe ein wenig an Sherman geformt. |
We were given explicit license to break the mold. | Wir hatten die explizite Erlaubnis, komplett Neues zu machen. |
No dad at home, so I let mtv mold me. | Kein Vater zu hause also lies ich mich von MTV formen. |
Your life was only the dust and mold of books! | Dein Leben war nur Bücherstaub und Moder ! |
A pity Katherine were not of a gentler, milder mold. | Schade, dass Katherina nicht von der sanfteren, milderen Form. |
And when you say it could have been pounded over a mold, would that have been a mold made out of clay, or made out of wood? | Und wenn sie sagen es könnte mit Hilfe einer Form geschlagen worden sein, aus welchem Material war die Form, Lehm oder Holz? |
Ingot moulds and ladles, of a kind used in metallurgy or in metal foundries | Gießformen zum Gießen von Ingots, Masseln oder dergl. sowie Gießpfannen für Gießereien, Stahlwerke oder andere metallurgische Betriebe |
Ingot moulds and ladles, of a kind used in metallurgy or in metal foundries | Gewirken oder Gestricken (ausg. in Warenzusammenstellungen aufgemacht für den Einzelverkauf, bestehend aus einem Büstenhalter und einem Slip bzw. einer anderen Unterhose) |
See also Full mold casting Lost foam casting References Notes Bibliography . | Mit diesem Verfahren können Gussstücke mit einer Masse von 0,001 bis zu mehreren hundert Kilogramm vergossen werden. |
To succeed, the post 2015 agenda must break the original mold. | Um Erfolg zu haben, muss die Agenda für die Jahre nach 2015 mit dem ursprünglichen Muster brechen. |
Only a new approach could break the mold of conventional wisdom. | Nur ein neuer Ansatz konnte die Mauer der herkömmlichen Überzeugungen einreißen. |
It'll often mold to what you want to do with it. | Es werde oft Schimmel, was Sie wollen, zu tun. |
The impurities concentrate in the melt, and are moved to one end of the ingot. | Diese Schmelzzone wird nun langsam durch den Stab bewegt. |
moulds for metal (other than ingot moulds), metal carbides, glass, mineral materials, rubber or plastics | Teile und Zubehör, erkennbar ausschließlich oder hauptsächlich für Geräte der Positionen 8519 bis 8521 bestimmt |
Forgeries were painted over it, and it suffered very badly from mold. | Fälschungen wurden darüber gemalt und es litt unter starkem Schimmelbefall. |
You have to fit somewhere within the mold to get a visa. | Du musst irgendwo in eine der Gußformen passen um ein Visa zu bekommen. |
Two months I've spent gathering mold in this place and for what? | 2 Monate versauere ich hier schon. |
Now it's evening, and my dinner first grew cold and then grew mold. | Jetzt ist es Abend, und mein Essen wurde erst kalt dann muffig. |
The pips or numbers on the dice are a part of the mold. | Der bekannteste Vertreter ist Dragon Dice. |
Wouldn t it be paradoxical, then, if financial alchemy could make an ingot of gold worth dramatically more? | Wäre es nicht paradox, wenn es der Finanz Alchemie gelänge, den Wert eines Goldbarrens dramatisch steigen zu lassen? |
Converters, ladles, ingot moulds and casting machines, of a kind used in metallurgy or in metal foundries | Beleuchtungs und Sichtsignalgeräte von der für Fahrräder verwendeten Art |
Converters, ladles, ingot moulds and casting machines, of a kind used in metallurgy or in metal foundries | andere, mit einem Fahrzeuggewicht von 2000 kg oder weniger mit einem Wertzoll oder einer Verbrauchssteuer von 130000 R oder weniger oder Kraftfahrzeuge zum Befördern von 14 oder mehr Personen, einschließlich Fahrer |
Converters, ladles, ingot moulds and casting machines, of a kind used in metallurgy or in metal foundries | andere Apparate und Vorrichtungen |
Converters, ladles, ingot moulds and casting machines, of a kind used in metallurgy or in metal foundries | andere, mit einem Fahrzeuggewicht von 2000 kg oder weniger |
But I also met aluminum mold makers, ammunition producers and all kinds of people. | aber ich habe auch Metallgießer kennengelernt Produzent von Munition und alle möglichen anderen Leute. |
They mold you for your future roles as the custodians of the nation s defense. | Sie bereiten euch auf eure zukünftige Rolle als Hüter der Verteidigung der Nation vor. |
Quipus are also closely monitored for mold, as well as insects and their larvae. | Es soll auch Quipus aus dem Mittleren Horizont geben (ca. |
Related searches : Aluminium Ingot - Silicon Ingot - Ingot Steel - Ingot Cast - Foundry Ingot - Extrusion Ingot - Ingot Iron - Ingot Casting - Ingot Metallurgy - Rolling Ingot - Ingot Production - Ingot Pulling