Translation of "insurance taker" to German language:
Dictionary English-German
Insurance - translation : Insurance taker - translation : Taker - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Note Taker | Elektronischer Notizblock |
Note Taker | Elektronischer NotizblockName |
A small note taker program. | Ein m xE4chtiger Bin xE4r Editor. |
Tom is a risk taker. | Tom ist ein Wagehals. |
Tom is a risk taker. | Tom ist ein waghalsiger Mensch. |
Tom is a risk taker. | Tom ist ein wagemutiger Mensch. |
Halsey was aggressive and a risk taker. | Nach Kriegsende wurde Halsey am 21. |
(c) secure investments against off taker risk. | (c) Investitionen gegen Abnahmerisiken abzusichern. |
That's why its other name is Doubletaker, Taker of Doubles. | Deshalb heißt er auch der Spätzünder. |
Certainly, Allah is Ever a Careful Account Taker of all things. | Wahrlich, Allah legt Rechenschaft über alle Dinge ab. |
Certainly, Allah is Ever a Careful Account Taker of all things. | Gewiß, Allah ist über alles ein Abrechner. |
Certainly, Allah is Ever a Careful Account Taker of all things. | Und Gott rechnet über alle Dinge ab. |
Certainly, Allah is Ever a Careful Account Taker of all things. | Gewiß, ALLAH bleibt immer über alles Zur Rechenschaft Ziehender. |
Huh? That's why its other name is Doubletaker, Taker of Doubles. | Deshalb heißt er auch der Spätzünder. |
God is the giver of life. God alone can be the taker. | Gott hat das Leben gegeben, und Gott allein kann es nehmen. |
When the collateral taker who received the goods exercises his rights and sells the collateral to a third party, this sale also generates a supply from the guarantor to the collateral taker. | Wenn der Sicherungsnehmer sein Eigentumsrecht an den Gegenständen ausübt und die sicherungsübereigneten Gegenstände an einen Dritten verkauft, ist dieser Verkauf auch mit einer Lieferung vom Sicherungsgeber an den Sicherungsnehmer verbunden. |
So we start off the story with Ernest, who volunteers as a census taker. | Doch lassen Sie mich die Geschichte von Ernest erzählen, welcher als freiwilliger Volkszähler unterwegs ist. |
As will disperse itself through all the veins That the life weary taker mall fall dead | Wie wird sich durch alle Adern, die lebensmüde taker mall tot umfallen zerstreuen |
the exercise of the rights of the collateral taker following the occurrence of an enforcement event or | aufgrund seiner Rechte im Verwertungs bzw. Beendigungsfall oder |
Life insurance, non life insurance and insurance intermediation Unbound. | Rückversicherungsverträge mit rumänischen Versicherungsgesellschaften, Versicherungs und Rückversicherungsgesellschaften und Rückversicherungsgesellschaften. |
It gave the example of a father who had never been the primary care taker of the children. | Beispiel Berlin Nur in Berlin gibt es ein spezialisiertes Kommissariat der Kriminalpolizei. |
There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc. | Es gibt allerlei Versicherungen, zum Beispiel Krankenversicherung, Feuerversicherung, Lebensversicherung, usw. |
There are many kinds of insurance such as health insurance, fire insurance, life insurance, etc. | Es gibt viele Versicherungsarten wie Krankenversicherung, Feuerversicherung, Lebensversicherung usw. |
Life insurance, non life insurance (except for maritime and aviation insurance), and insurance intermediation Unbound. | Ausländer können eine Versicherungsgesellschaft nur als Jointventure Gesellschaft mit Inländern gründen die Beteiligung der Ausländer ist auf 99 beschränkt. |
Insurance and Insurance Related Services | Versicherungs dienstleistungen und versicherungs bezogene Dienstleistungen |
Insurance and Insurance Related Services | Versicherungsdienstleistungen und versicherungsbezogene Dienstleistungen |
insurance and insurance related services | Annahme von Spareinlagen und sonstigen rückzahlbaren Einlagen von Kunden, |
direct insurance (including co insurance) | Ausreichung von Krediten jeder Art einschließlich Verbraucherkrediten, Hypothekenkrediten, Factoring und Finanzierung von Handelsgeschäften, |
direct insurance (including co insurance) | B. Bank und sonstige Finanzdienstleistungen (ausgenommen Versicherungsdienstleistungen) |
direct insurance (including co insurance) | Bürgschaften und Verpflichtungen |
Direct insurance (including co insurance) | Hydrogenalkyl (Methyl , Ethyl , n Propyl oder Isopropyl )phosphonothioate des S 2 (Dialkyl (Methyl , Ethyl , n Propyl oder Isopropyl )amino)ethyls , dessen Ester des O Alkyl ( C10, einschließlich der Cycloalkyle) die alkylierten und protonierten Salze der entsprechenden Stoffe |
Direct insurance (including co insurance) | Versicherungsgesellschaften benötigen für ihre Geschäftstätigkeit in der Republik Zypern oder von der Republik Zypern aus eine Genehmigung des Superintendent of Insurance nach dem Gesetz über die Versicherungsgesellschaften. |
direct insurance (including co insurance) | Direktversicherung (einschließlich Mitversicherung) |
Insurance and insurance related services | AT, BE, BG, CZ, DE, DK, ES, FI, FR, EL, HR, HU, IE, IT, LU, NL, PT, RO, SK, SE, SI, UK Ungebunden für Dienstleistungen der Direktversicherungsvermittlung, außer für die Versicherung von Risiken in Bezug auf |
This is annual insurance, for things like hazard insurance, and flood insurance, earthquake insurance, or whatever insurance you need where you live. | Dies ist jährlich Versicherung, für Dinge wie Gefahr Versicherung, und Flut Versicherung, Erdbeben Versicherung oder was Versicherung benötigen Sie, wo Sie leben. |
Life insurance, non life insurance (except marine, aviation and transport insurance), reinsurance and retrocession, insurance intermediation, and services auxiliary to insurance Unbound. | Die ausländische Beteiligung an Rückversicherungsgesellschaften ist auf eine Mehrheitsbeteiligung am Kapital beschränkt. |
Life insurance, non life insurance and services auxiliary to insurance Unbound. | Streuung des Eigentums an den Anteilen und Vorhandensein von Anteilseignern aus verschiedenen Ländern |
ALL INSURANCE AND INSURANCE RELATED SERVICES | ALLE VERSICHERUNGSDIENSTLEISTUNGEN UND VERSICHERUNGSBEZOGENEN DIENSTLEISTUNGEN |
A. Insurance and insurance related services | Obligatorische Luftfahrzeughaftpflichtversicherungen außer Versicherungen für den internationalen gewerblichen Luftverkehr dürfen nur von einer in der Europäischen Union niedergelassenen Tochtergesellschaft oder einer in Österreich niedergelassenen Zweigniederlassung übernommen werden. |
A. Insurance and insurance related services | Die Niederlassung von nicht in Schweden errichteten Versicherungsmaklergesellschaften darf nur im Wege einer Zweigniederlassung erfolgen. |
A. Insurance and insurance related services | Senfmehl |
A. Insurance and Insurance Related Services | BG Lebensversicherungsdienstleistungen, Pensionsfondsdienstleistungen und Sachversicherungsdienstleistungen (außer Einlagenversicherungen und ähnlichen Entschädigungssystemen sowie Pflichtversicherungssystemen 23 ) Versicherungsdienstleister können sich nicht niederlassen, um sowohl Lebens als auch Sachversicherungen anzubieten. |
A. Insurance and Insurance Related Services | Rückversicherung und Folgerückversicherung |
Voluntary insurance or optional continued insurance | Freiwillige Versicherung oder freiwillige Weiterversicherung |
Life, non life insurance, insurance intermediation and services auxiliary to insurance Unbound. | derivativen Instrumenten einschließlich (aber nicht beschränkt auf) Futures und Optionen |
Related searches : Deposit Taker - Minutes Taker - Survey Taker - Loan Taker - Taker Over - Initiative Taker - Hostage Taker - Oath Taker - Penalty Taker - Call Taker - Opium Taker - Pledge Taker - Poll Taker