Translation of "interim findings" to German language:


  Dictionary English-German

Findings - translation : Interim - translation : Interim findings - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

FINDINGS OF THE INVESTIGATION AND TERMINATION OF THE PARTIAL INTERIM REVIEW
UNTERSUCHUNGSERGEBNISSE UND EINSTELLUNG DER TEILWEISEN INTERIMSÜBERPRÜFUNG
A public hearing to discuss the findings of the Interim Report was held on 9 February 2007.
Am 9. Februar 2007 fand eine öffentliche Anhörung statt, auf der die Ergebnisse des Zwischenberichts diskutiert wurden.
The arbitration panel shall deliver an interim report to the Parties setting out the findings of fact, the applicability of relevant provisions and the basic rationale behind any findings and recommendations that it makes.
Die Berichte des Schiedspanels können die in diesem Abkommen vorgesehenen Rechte und Pflichten der Vertragsparteien weder ergänzen noch einschränken.
The arbitration panel shall deliver an interim report to the Parties setting out the findings of fact, the applicability of relevant provisions and the basic rationale behind any findings and recommendations that it makes.
Das Schiedspanel legt den Vertragsparteien einen Zwischenbericht mit der Feststellung des Sachverhalts, dem Befund über die Anwendbarkeit der betreffenden Bestimmungen und den wichtigsten Gründen für seine Feststellungen und Empfehlungen vor.
They can be considered an interim reporting mechanism, while the most important audit findings and recommendations are included in the final audit reports to programme managers.
Sie können als Zwischenbericht betrachtet werden, während die wichtigsten Prüfungsfeststellungen und empfehlungen in die abschließenden Prüfungsberichte an die Programmleiter aufgenommen werden.
The progress report referred to in Article 7(2) of the Framework Programme, preceding the interim evaluation, will give initial findings on the functioning of the ERC.
Der nach Artikel 7 Absatz 2 des Rahmenprogramms vorzulegende Sachstandsbericht, der der Zwischenbewertung vorausgeht, wird erste Erkenntnisse zur Funktionsweise des Europäischen Forschungsrats enthalten.
Interim.
Version 11.
Findings
Befund
The main use of the referred interim analyses is in the detection of any new safety signals and as a comparison of the efficacy in relation to earlier findings.
Die erwähnte Zwischenanalyse wird hauptsächlich zur Erkennung etwaiger neuer Sicherheitssignale und zum Vergleich der Wirksamkeit in Relation zu früheren Befunden verwendet.
Interim reports
Ausarbeitung der Zwischenberichte
Interim services
Aushilfsleistungen
Interim Agreement
Verordnung (EWG) Nr. 2658 87 des Rates (ABl. L 256 vom 7.9.1987, S. 1) in der jeweils geltenden Fassung.
Interim measures
Vorläufige Maßnahmen
Interim staff
Aushilfsleistungen
Other findings
7 Andere Befunde
Other findings
19 Andere Befunde
Other findings
31 Andere Befunde
Other findings
43 Andere Befunde
Other findings
Andere Befunde
Laboratory findings
Laborbefunde
General findings
Allgemeine Ergebnisse
General findings
Allgemeine Feststellungen
Observer's findings
Erhaltung der Meeres und Küstenumwelt
the findings
Kontrollergebnisse
Neurologic findings
Neurologischer Befund
Pursuant to the findings of these two partial interim reviews, by Regulation (EC) No 1891 2005, the Council amended the rates of the anti dumping duty imposed against the applicants.
Gemäß den Ergebnissen dieser beiden teilweisen Interimsüberprüfungen änderte der Rat mit der Verordnung (EG) Nr. 1891 2005 die für die Antragsteller geltenden Antidumpingzölle.
transport and interim storage (log yards ponds, interim log yards ponds)
Beförderung und Zwischenlagerung (Lagerhöfe Lagerteiche, Zwischenlagerhöfe Zwischenlagerteiche)
The arbitration panel shall notify an interim report to the Parties setting out the findings of fact, the applicability of relevant provisions and the basic rationale behind any findings and recommendations that it makes, not later than 90 days after the date of establishment of the arbitration panel.
Ist es ihm innerhalb von 15 Tagen nach seiner Bestellung nicht gelungen, eine solche Einigung herbeizuführen, so empfiehlt er eine Lösung der Streitigkeit oder ein Verfahren, mit dem eine solche Lösung erreicht werden kann, und beschließt über die Bedingungen, die ab einem von ihm anzugebenden Tag bis zur Beilegung der Streitigkeit einzuhalten sind.
External interim staff
Externes Leihpersonnal
3.7 Interim evaluation
3.7 Zwischenbericht
External interim staff
Externe Zeitarbeitskräfte
INTERIM REPORT (Doc.
ZWISCHENBERICHT VANDEWIELE (Dok.
Interim panel report
Jede Vertragspartei kann dem Schiedspanel innerhalb von fünfzehn (15) Tagen nach Notifizierung des Zwischenberichts schriftliche Anmerkungen zu konkreten Aspekten dieses Berichts übermitteln.
Interim panel report
Das Schiedspanel übermittelt den Vertragsparteien in der Regel spätestens 120 Tage nach dem Tag seiner Einsetzung einen Zwischenbericht, der sowohl einen beschreibenden Teil als auch seine Feststellungen und Schlussfolgerungen enthält.
Interim panel report
Jede Vertragspartei kann dem Schiedspanel innerhalb von 15 Tagen nach Übermittlung des Zwischenberichts schriftliche Anmerkungen zu konkreten Aspekten dieses Berichts übermitteln.
Interim management statements
Zwischenmitteilung der Geschäftsführung
Interim progress report
Zwischenbericht über den Stand der Arbeiten
Findings and recommendations
Ergebnisse und Empfehlungen
Laboratory test findings
Laborergebnisse
(i) evaluate findings
(i) Evaluierung der Ergebnisse
1.1 Key findings
1.1 Wichtigste Ergebnisse
2.2 General findings
2.2 Allgemeine Feststellungen
3.1 General Findings
3.1 Allgemeine Bemerkungen
a) General findings
a) Allgemeine Ergebnisse
Findings in detail
Einzelergebnisse der Untersuchung

 

Related searches : Interim Phase - Interim Position - Interim Update - Interim Statement - Interim Storage - Interim Account - Interim Award - Interim Certificate - Interim Agreement - Interim President - Interim Staff - Interim Government