Translation of "interrupting" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Stop interrupting. | Unterlasse die Unterbrechungen! |
Interrupting the process | Prozess wird unterbrochen |
Everybody interrupting me. | Dauernd stört mich jemand. |
Am I interrupting? | Ja. Störe ich? |
Excuse me for interrupting. | Entschuldige, dass ich dich unterbreche. |
They're for interrupting people. | Manager sind dazu da, um Leute zu unterbrechen. |
Interrupting a fellow's conversation. | Die Unterhaltung eines Kameraden zu stören... Ich hab's, Holmes. |
Excuse me for interrupting you. | Entschuldigen Sie, dass ich Sie unterbreche. |
I hope I'm not interrupting. | Ich hoffe, ich störe nicht. |
Pardon me for interrupting you. | Entschuldigen Sie, dass ich Sie unterbreche! |
You are interrupting the lesson. | Du störst den Unterricht. |
I'm so sorry for interrupting. | Tut mir leid, dass ich gestört habe. |
Am I interrupting anything serious? | Unterbreche ich hier etwas Ernstes? |
I hope I'm not interrupting you. | Ich hoffe, dass ich Sie nicht störe. |
I hope I'm not interrupting you. | Ich hoffe, dass ich euch nicht störe. |
I hope I'm not interrupting you. | Ich hoffe, dass ich dich nicht störe. |
Listen to me without interrupting me! | Hör mir zu, ohne mich zu unterbrechen! |
i hope i'm not interrupting you. | (Frau West hinter der Tür) Ich hoffe dich nicht zu stören. |
I listened to you without interrupting. | Ich habe Ihnen zugehört, ohne Zwischenbemerkungen zu machen. |
I hope I'm not interrupting anything. | Ich hoffe, ich unterbreche Sie nicht. |
If you'll forgive my interrupting, Skipper... | Wer ist für... Verzeihung, Kapitän. |
(Interrupting) The collider will be shut down. | (dazwischen) Die Machine wird abgeschaltet sein. |
Mr President, my apologies for interrupting you. | Herr Präsident, entschuldigen Sie, dass ich Sie unterbreche. |
I am guilty of interrupting a Sister. | Ich habe einer Schwester das Wort abgeschnitten. |
What's that impertinent bugler interrupting us for? | Nanu? Was für ein unverschämter Trompeter wagt da, unsere Stimme zu übertönen? |
Well, well, gentlemen, am I interrupting something? | Na, na, meine Herren, störe ich bei irgendetwas? |
Could you please refrain from interrupting me constantly! | Könntest du es bitte unterlassen, mich ständig zu unterbrechen! |
The child was constantly interrupting her mother's conversation. | Das Kind unterbrach andauernd das Gespräch ihrer Mutter. |
President. Forgive me for interrupting you, Mr Purvis. | Georgiadis. (GR) Frau Präsidentin! |
Mr Solana, I apologise for interrupting your introduction. | Herr Solana, entschuldigen Sie, dass ich Sie bei Ihrer Einführung unterbreche. |
Thanks. Oh, I hope I'm not interrupting you. | Ich hoffe, ich störe Sie nicht. |
Call the repairs instead of interrupting your work | Rufen Sie den Reparaturdienst! |
Because there came to him the blind man, interrupting . | da der Blinde zu ihm kam. |
Because there came to him the blind man, interrupting . | als der blinde Mann zu ihm kam. |
Because there came to him the blind man (interrupting). | als der blinde Mann zu ihm kam. |
Because there came to him the blind man, interrupting . | weil der Blinde zu ihm kam. |
Because there came to him the blind man (interrupting). | weil der Blinde zu ihm kam. |
Because there came to him the blind man, interrupting . | Weil der Blinde zu ihm kam. |
Because there came to him the blind man (interrupting). | Weil der Blinde zu ihm kam. |
Oh, and sorry about interrupting your little get together. | Tut mir leid fur dich, dass du freigesprochen wurdest. |
My apologies for interrupting this marvelous artistic event, but... | Ich bitte um Verzeihung, dass ich diese besondere künstlerische Stimmung unterbreche... |
President. Mrs Macciocchi, I had good reason for interrupting you. | Er war Präsident des Internationalen Büros der UCD Partei Union des Demokratischen Zentrums , Vorsitzender des Ausschusses für Auswärtige Angelegenheiten seiner Partei. |
Glinne think that interrupting diplomatic relations is the best method. | Welt diskutiert. |
That's pretty much what managers are for. They're for interrupting people. | So kann man das zusammenfassen Manager sind dazu da, um Leute zu unterbrechen. |
Mary had something important to say, but Tom kept interrupting her. | Maria hatte etwas Wichtiges zu sagen, aber Tom unterbrach sie immer wieder. |