Translation of "is almost here" to German language:


  Dictionary English-German

Almost - translation : Here - translation : Is almost here - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Is Tom almost finished here?
Ist Tom hier soweit fertig?
Here almost nothing is identifiable.
Hier ist fast nichts bestimmbar.
There is no almost here.
Hier gibt es kein fast .
Compromise is possible almost everywhere, except here.
Kompromisse sind fast überall, hier aber nicht möglich.
They're almost here.
Sie sind fast hier.
He's almost here.
Sie kommen immer näher.
No, the doctor is almost here, Mr Gontard.
Nein, der Arzt ist bald da, Herr Gontard.
It's almost midnight here.
Hier ist fast Mitternacht.
I'm almost finished here.
Ich bin hier fast fertig.
I'm almost done here.
Ich bin hier fast fertig.
It almost never rains here.
Es regnet hier so gut wie nie.
It's almost like you're here
Es ist fast so, als wärest du hier
Chambeiron almost unanimous support here.
Ich werde das Präsidium mit dieser Frage befassen.
Here he is!' said almost every one he met, smilingly.
Da ist er ja auch! riefen fast immer die, die mit ihm zusammentrafen, mit vergnügtem Lächeln.
For veal calves, that date, January 1, 2007, is almost here.
Für Zuchtkälber naht das Verbot bereits mit dem 1. Januar 2007.
Here in particular progress is very slow or almost non existent.
Niemand weiß besser als die Mitglieder des Landwirtschaftsausschusses, mit welcher Hingabe Herr Gundelach sich der Sache der Landwirtschaft in der Gemeinschaft gewidmet hat.
He comes here almost every day.
Er kommt fast jeden Tag hierher.
Tom comes here almost every weekend.
Tom kommt fast jedes Wochenende hier her.
Tom comes here almost every day.
Tom kommt fast jeden Tag hierher.
Almost everyone here can speak French.
Fast jeder hier kann Französisch sprechen.
We've been here almost three hours.
Wir sind fast seit drei Stunden hier.
And almost the same happens here.
Und fast das Gleiche passiert hier.
Well, I was almost born here.
Danke. Nun, fast hier geboren.
I've been here almost three years now.
Ich bin jetzt schon seit fast drei Jahren hier.
You can almost touch the animals here.
Die Tiere kann man hier nahezu berühren.
Since you're here I almost love it.
Aber seit Sie da sind, liebe ich es fast.
So this piece right here, you could almost view that is well, that is!
Dieses Stück hier hat also, wie wir sehen Ganz genau!
This is the meeting room but there are almost no meetings held here.
Das hier ist das Sitzungszimmer, aber es werden hier fast keine Sitzungen abgehalten.
What's happened here, again, almost without our knowing, is our culture has changed.
Was hier passiert ist ich sage es noch einmal , ohne dass wir es wirklich mitbekommen haben, ist ein Wandel in unserer Kultur.
So the better news is the future's almost here and the future is tissue engineering.
Die bessere Nachricht ist Die Zukunft ist fast schon hier und die Zukunft heißt Tissue Engineering.
I sympathise with all of them, because what is happening here is almost beyond belief.
Ich kann sie alle durchaus verstehen, weil man es kaum begreifen kann, was hier passiert.
What's crucial to understand here is that revolutions are almost entirely psychological in nature.
Es ist essentiell zu verstehen, dass Revolutionen nahezu vollkommen psychologischer Natur sind.
One is there's the science of achievement, which almost everyone here has mastered amazingly.
Eine ist die Wissenschaft des Erreichens, durch die fast alles, was läuft, in verblüffendem Maß gelingt. Das ist
I have almost forgotten the ESC, so it is great to be invited here.
Ich habe den ESC fast vergessen, darum ist es großartig, hier eingeladen zu sein.
We almost make out that we are experts here.
Da stellen wir uns fast als Experten hin.
And here, ever since... it's been almost three days,
Trotzdem sind Sie...
Okay, see? It's done. It's almost done. Here we go.
Okay, sehen Sie? Das wars. Fast fertig. Da haben wirs.
It looks like almost every single person here recorded something.
Es sieht so aus, als ob fast jeder Einzelne hier etwas aufgezeichnet hat.
So the 10 degree is all the way over here and the 5 degree is almost as far.
Lassen Sie mich sehen, ob ich dies machen kann. So ist der 10 Grad ganz über hier und 5 Grad ist fast so weit.
It is naturally almost impossible to deal with all the questions which have been put here.
Bøgh. (DK) Herr Präsident, ich spreche im Namen der dänischen Volksbewegung.
Here are two dilemmas, each almost as difficult as the other.
Hier zwei Dilemmas, jedes davon fast ebenso schwierig wie das andere.
I can almost guarantee that Tom won't get here on time.
Ich kann fast schon eine Garantie darauf geben, dass Tom nicht pünktlich hier sein wird.
And we've probably got almost 20 different species of grass here.
Ich denke, wir haben vielleicht 20 verschiedene Grasarten hier.
It's almost like this thing here, which you can't even see.
Fast wie dieses Ding hier, das kann man gar nicht sehen.
The dominant things that exist here we know almost nothing about.
Ueber die meisten Dinge die hier existieren wissen wir so gut wie nichts.

 

Related searches : Is Almost - Here Is - Is Here - Is Almost Equal - Is Almost Zero - Is Almost Always - Is Almost Final - Is Almost Complete - Is Almost Absent - It Is Almost - Is Almost Finished - Is Almost Over - Is Almost Gone - Is Almost Ready