Translation of "is sufficient enough" to German language:


  Dictionary English-German

Enough - translation : Is sufficient enough - translation : Sufficient - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm just waiting for an offer is sufficient, flattering enough, it laughs why?
Ich bin nur darauf warten f?r ein Angebot ausreichend ist, schmeichelhaft genug, es lacht warum?
As a ten year term is quite enough, only one reappointment should be sufficient.
Eine Amtszeit von zehn Jahren ist wirklich ausreichend, d. h. nur eine Wiederernennung ist möglich.
The Commission has stood by its previous approach, but I cannot emphasise enough that this is not sufficient.
Die Kommission hat an ihrer bisherigen Linie festgehalten, ich möchte aber noch einmal ausdrücklich darauf hinweisen, dass dies nicht ausreicht.
We shall not have enough time tomorrow to discuss the subject in sufficient depth.
Wir sollten vielmehr bei diesem Antrag bleiben.
Enough is enough!
Jetzt reicht's!
Enough is enough!
Genug ist genug!
Enough is enough!
Das Maß ist voll!
Enough is enough.
Genug ist genug!
Enough is enough.
Die Präsidentin. das Wort hat Herr Damette.
Enough is enough.
Verstehen Sie? Es langt!
Enough is enough.
Wir sind erledigt. Genug ist genug.
Enough is enough.
Was zu viel ist, ist zu viel.
Ms Sigmund commented that this explanation was not sufficient as there was not enough clarity on who the target audience is.
Anne Marie SIGMUND merkt an, dass diese Erklärungen nicht ausreichend seien und dass die Frage des Zielpublikums nicht ausreichend geklärt sei.
No one is mad enough to think that one million units of account would be sufficient for Cambodia and Vietnam, and our group has certainly never claimed that it would be sufficient.
Es ist natürlich keine Rede davon, war für ein Unsinn! , daß 1 Mio. RE für Kambodscha und Vietnam genug wären. Das hat un sere Fraktion niemals behauptet.
Enough is enough, really!!!
Genug ist genug, wirklich!!!
But, enough is enough.
Aber, genug ist genug.
Ladies and gentlemen of the PPE DE, I think that that is sufficient and that we are balanced enough as we are.
Liebe Freunde von der EVP, ich denke es reicht, wir sind ausgewogen genug.
It is not sufficient that a product is intrinsically toxic. Even water can be fatal if consumed in an enormous enough quantity to cause drowning.
Es genügt nicht, daß ein Produkt an sich toxisch ist, denn sogar das Wasser kann tödlich sein, wenn man es in solchen Mengen zu sich nimmt, daß man daran erstickt.
When Enough is Not Enough
Genug ist nicht genug
Enough is not enough anymore.
Genug ist nicht mehr genug.
Enough is enough, Mr Sharon.
Das reicht, Herr Sharon.
Sorry, but enough is enough.
Verzeihung. Aber diese Komödie hat lange genug gedauert.
Enough is enough, Mr. Quint!
Jetzt langt es mir, lieber Quint!
Is this sufficient?
Reicht das aus?
Ammunition is sufficient.
Mit der Munition lauft es gut.
Enough is enough, Mugabe must go.
Genug ist genug, Mugabe muss gehen.
The President said enough is enough
Der Präsident sagte Genug ist genug
All right, now, enough is enough.
Genug ist genug.
God is sufficient as a Protector, and God is sufficient as a Supporter.
Und Gott genügt als Freund, und Gott genügt als Helfer.
Allah is sufficient as a Guardian, and Allah is sufficient as a Supporter.
Und Gott genügt als Freund, und Gott genügt als Helfer.
God is sufficient as a Protector, and God is sufficient as a Supporter.
Und es genügt ALLAH als Wali, und es genügt ALLAH als Verhelfer zum Sieg.
Allah is sufficient as a Guardian, and Allah is sufficient as a Supporter.
Und es genügt ALLAH als Wali, und es genügt ALLAH als Verhelfer zum Sieg.
Nevertheless, mainstream economists believe that economic actors possess enough information to lend their theorizing a sufficient dose of reality.
Dennoch sind Mainstream Ökonomen der Ansicht, dass die Akteure des Wirtschaftsgeschehens über genug Informationen verfügen, um der ökonomischen Theorie eine ausreichende Dosis Realität zu verleihen.
Let us say Basta, enough is enough.
Es ist mir nicht ganz klar, was wir denn nun eigentlich gerade tun.
He is self sufficient!
Er ist der Sich Selbst Genügende.
He is self sufficient!
Er ist der Unbedürftige.
He is self sufficient!
Er ist auf niemanden angewiesen.
He is self sufficient!
ER ist Der absolut Autarke!
Japan is the latest country to say enough is enough.
Japan hat als letztes Land gesagt, dass genug genug ist.
It is sufficient that Allah is the Guardian, and it is sufficient that Allah is the Helper.
Und Gott genügt als Freund, und Gott genügt als Helfer.
It is sufficient that Allah is the Guardian, and it is sufficient that Allah is the Helper.
Und es genügt ALLAH als Wali, und es genügt ALLAH als Verhelfer zum Sieg.
It is not enough to talk about the need to ensure that developing countries have sufficient resources to feed and to provide for their own people.
Es genügt nicht, darüber zu reden, dass es notwendig sei sicherzustellen, dass die Entwicklungsländer ausreichende Ressourcen haben, um ihre eigene Bevölkerung zu ernähren und am Leben zu halten.
It cannot be emphasised enough that the proposal is important for, among others and this is sometimes overlooked the developing countries, and that sufficient resources must be made available.
Man kann gar nicht genug unterstreichen, dass der Vorschlag und das wird mitunter übersehen unter anderem für die Entwicklungsländer von Bedeutung ist und dass hinreichende Mittel zur Verfügung gestellt werden müssen.
I believe I read with sufficient speed and talk quickly enough for no one to accuse me of such things.
Ich glaube, ich lese und spreche schnell genug, so dass niemand mir diesen Vorwurf machen kann.
Some of those victims said enough is enough.
Einige Opfer sagten Jetzt reicht's!

 

Related searches : Not Sufficient Enough - Are Sufficient Enough - Is Sufficient - Is Enough - Is Is Sufficient - Explanation Is Sufficient - Is Fully Sufficient - Copy Is Sufficient - Is Deemed Sufficient - Is Considered Sufficient - Email Is Sufficient - This Is Sufficient - Is Sufficient For