Translation of "issuing a refund" to German language:
Dictionary English-German
Issuing - translation : Issuing a refund - translation : Refund - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The issuing authorities' copy of the refund certificate, hereinafter Copy No 2 , shall not be issued. | Das Erstattungsbescheinigungsexemplar der ausstellenden Behörde, nachstehend Exemplar Nr. 2 genannt, wird nicht ausgestellt. |
I want a refund. | Ich will das Geld zurück haben. |
I demand a refund. | Ich verlange eine Rückvergütung! |
I demand a refund. | Ich verlange mein Geld zurück! |
a maximum export refund. | ein Höchstbetrag für die Ausfuhrerstattung festgesetzt. |
We're issuing a challenge. | Wir schaffen eine Herausforderung. |
I asked for a refund. | Ich bat um Rückerstattung. |
I asked for a refund. | Ich habe um Rückerstattung gebeten. |
Where a maximum export refund is fixed, a contract shall be awarded to any tenderer whose tender specifies a rate of refund not exceeding such maximum export refund. | Wird eine Höchstausfuhrerstattung festgesetzt, so wird der Zuschlag dem oder den Bietern erteilt, deren Angebote der Höchstausfuhrerstattung entsprechen oder darunter liegen. |
Refund? | Geld zurück? |
I'd like to get a refund. | Ich hätte gerne eine Kostenerstattung. |
A skrooge plugin to follow refund | Name |
In a year, I could refund. | In einem Jahr könnte ich es zurückzahlen. |
Percentages for the issuing of licences and rates of refund applicable to system B licences applied for between 7 May and 3 June 2004 (tomatoes, oranges and apples) | Zuteilungssätze und Erstattungen, die auf die beantragten Mengen bzw. auf die zwischen dem 7. Mai und dem 3. Juni 2004 beantragten Lizenzen nach dem Verfahren B anzuwenden sind (Tomaten, Orangen und Äpfel) |
Authorised issuing bodyPlace Date (Stamp of issuing body)(signature) | Zugelassene AusgabestelleOrt Datum (Stempel der Ausgabestelle)(Unterschrift) |
A LICENCE APPLICATION AND ISSUING FORMALITIES | BEANTRAGUNG UND ERTEILUNG DER LIZENZEN |
Percentages for the issuing of licences and rates of refund applicable to system B licences applied for between 16 March and 30 April 2004 (tomatoes, oranges, lemons and apples) | Zuteilungssätze und Erstattungen, die auf die beantragten Mengen bzw. auf die zwischen dem 16. März und dem 30. April 2004 beantragten Lizenzen nach dem Verfahren B anzuwenden sind (Tomaten, Orangen, Zitronen und Äpfel) |
Authorised issuing bodyPlace Date (Stamp of issuing body) (signature) | Zuständige AusstellungsbehördeOrt Datum (Amtssiegel) (Unterschrift) |
canning refund. | Abfüllbeihilfe. |
a court of the issuing State in respect of a criminal offence under the law of the issuing State | von einem Gericht des Entscheidungsstaats in Bezug auf eine nach dessen Recht strafbare Handlung getroffen wurde |
This refund is a form of dividend. | Weblinks Einzelnachweise |
You deserve a refund of 6000 shekels | Du verdienst eine Rückerstattung von NIS 6000 |
I got a refund on that ticket. | Ich bekam das Geld zurückerstattet. |
Can I have a refund on one? | Kann ich eins zurückerstattet bekommen? |
Percentages for the issuing of licences and rates of refund applicable to system B licences applied for between 17 September and 15 November 2004 (tomatoes, oranges, table grapes and apples) | Zuteilungssätze und Erstattungen, die auf die beantragten Mengen bzw. auf die zwischen dem 17. September und dem 15. November 2004 beantragten Lizenzen nach dem Verfahren B anzuwenden sind (Tomaten Paradeiser, Orangen, Tafeltrauben und Äpfel) |
Percentages for the issuing of licences and rates of refund applicable to system B licences applied for between 15 January 2005 to 15 March 2005 (tomatoes, oranges, lemons and apples) | Zuteilungssätze und Erstattungen, die auf die beantragten Mengen bzw. auf die zwischen dem 15. Januar 2005 und dem 15. März 2005 beantragten Lizenzen nach dem Verfahren B anzuwenden sind (Tomaten Paradeiser, Orangen, Zitronen und Äpfel) |
Percentages for the issuing of licences and rates of refund applicable to system B licences applied for between 16 March 2005 to 13 May 2005 (tomatoes, oranges, lemons and apples) | Zuteilungssätze und Erstattungen, die auf die beantragten Mengen bzw. auf die zwischen dem 16. März 2005 und dem 13. Mai 2005 beantragten Lizenzen nach dem Verfahren B anzuwenden sind (Tomaten Paradeiser, Orangen, Zitronen und Äpfel) |
Percentages for the issuing of licences and rates of refund applicable to system B licences applied for between 14 May 2005 to 30 June 2005 (tomatoes, oranges, lemons and apples) | Zuteilungssätze und Erstattungen, die auf die beantragten Mengen bzw. auf die zwischen dem 14. Mai 2005 und dem 30. Juni 2005 beantragten Lizenzen nach dem Verfahren B anzuwenden sind (Tomaten Paradeiser, Orangen, Zitronen und Äpfel) |
Issuing Court | Ausfertigendes Gericht |
Issuing Court | Anordnendes Gericht |
Issuing country | Ausstellender Staat |
(issuing authority) | nach Artikel 14 des Abkommens vom zwischen der Europäischen Union und der Republik Kap Verde über die Rückübernahme von Personen mit unbefugtem Aufenthalt |
(issuing authority) | (Ausstellende Behörde) |
(issuing authority) | E.BEIGEFÜGTE NACHWEISE |
(issuing authority) | (Ende der Gültigkeitsdauer) |
Issuing authority | die ausstellende Behörde |
Issuing organization | Währung |
Ticket issuing | Sonnenbrillen mit nichtoptisch bearbeiteten Gläsern aus Glas |
Issuing authority7. | Ausstellende Behörde7. |
Issuing authorities | Ausgabestellen |
Issuing technique | Ausstellungstechnik |
Issuing State | Entscheidungsstaat |
Issuing authority | Erteilungsbehörde |
Article 21 Issuing of a uniform visa | Artikel 21 Erteilung eines einheitlichen Visums |
Percentages for the issuing of licences and rates of refund applicable to system B licences applied for between 1 July and 16 September 2004 (tomatoes, oranges, table grapes, apples and peaches) | Zuteilungssätze und Erstattungen, die auf die beantragten Mengen bzw. auf die zwischen dem 1. Juli und dem 16. September 2004 beantragten Lizenzen nach dem Verfahren B anzuwenden sind (Tomaten Paradeiser, Orangen, Tafeltrauben, Äpfel und Pfirsiche) |
Related searches : A Refund - Issuing A Bond - Issuing A Report - Issuing A Document - Issuing A Visa - Issuing A Notice - Issuing A Policy - Getting A Refund - Seek A Refund - Prefer A Refund - Issued A Refund - Requesting A Refund