Translation of "it is absurd" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Why, the idea's absurd! Why is it absurd? | Das wäre ja lächerlich! |
It is absurd, asking me to behave myself, Quite absurd. | Ich muss ebenso jeden 1. und 3. Mittwoch im Monat vom Erkerfenster aus heulen. |
It is an absurd situation. | Absurdität nennt man das. |
It really is, I think, absurd. | Die Frage von Herrn Seefeld ist, wann wir darüber abstimmen. |
It is almost a little absurd. | Das ist fast etwas absurd, liebe Freunde. |
It is absurd from every angle. | Das ist auch in jeder Hinsicht absurd. |
It is absurd trying to persuade him. | Es ist absurd zu versuchen, ihn zu überreden. |
Less absurd than if it were full of absurd writing. | Weniger absurd, als wenn sie mit absurdem Geschreibsel gefüllt wäre. |
It is neither more nor less than absurd. | Das ist nicht mehr oder weniger als absurd. |
Charlotte, is it just me, or do these absurd paintings bear a striking resemblance to your absurd boyfriend? | Charlotte, is het slechts mij of doen deze absurde schilderijen Een stakende gelijkenis naar uw absurde vriend? |
It is absurd to idle away the student life. | Es ist absurd das Studentenleben mit Nichtstun zu verbringen. |
This is absurd. | Absurd. |
This is absurd. | Wenn das nur eine Nacht in Amerika passieren würde, wäre es auf der Titelseite der Newsweek. |
That is absurd! | Finger weg davon ! |
This is absurd. | Das ist absurd und widerspricht allen Erfahrungen. |
This is absurd. | Das erscheint uns als unsinnig. |
This is absurd! | Das ist absurd! |
This is absurd. | Das ist so absurd. |
This is absurd. | Das ist absurd. Ich habe... |
This is absurd. | ich bin ganz sicher. |
This is absurd. | Das ist absurd... |
It would be absurd to deny that it is raining outside. | Vielleicht wäre es aber etwas voreilig zu behaupten, dass damit der Sommer zu Ende ist. |
It is not absurd to speak of a cosmopolitan Sharia. | Es ist nicht abwegig, über eine Sharia fürWeltbürger zu sprechen. In der islamischen Tradition ergibt sich die Reform der Sharia aus einem Ijtijad, der kreativen und geistigen Anstrengung, das islamische Gesetz auf neue Umstände anzuwenden. |
It is not absurd to speak of a cosmopolitan Sharia. | Es ist nicht abwegig, über eine Sharia fürWeltbürger zu sprechen. |
Absurd it may seem, but that is how things are! | Absurd, aber so ist die Wirklichkeit! |
It is an absurd charge, but absurd charges can curry public support if presented in a slick, well funded format. | Dies ist eine absurde Anschuldigung, doch absurde Anschuldigungen können durchaus öffentliche Unterstützung gewinnen, wenn sie in professioneller, gut finanzierter Form vorgetragen werden. |
This is just absurd. | Das ist einfach bloß absurd. |
That is absolutely absurd. | Das ist doch absurd. |
This is completely absurd. | All dies ist absurd. |
This is clearly absurd. | Das ist doch wohl absurd. |
That is absolutely absurd. | Das ist völlig absurd. |
All this is absurd. | All das ist absurd. |
Eating rubber is absurd. | Wer mochte schon Gummi kauen? |
Which is quite absurd. | Das ist absurd. |
But this is absurd. | Ich werde mich beschweren! |
No excess is absurd. | Kein Exzeß ist absurd. |
Aline, this is absurd. | Oder 2! Absurd. |
This is absurd, Larrue. | Das ist absurd, Larrue. |
It's absurd. It's just absurd. | Das ist absurd. Einfach absurd. |
It's absurd Cosgrave, utterly absurd. | Das ist absurd, Cosgrave, völlig absurd. |
I said it was awfully absurd... | Ich sage ja auch, die Sache war furchtbar albern. |
Something like that, it was absurd. | So was Ähnliches. |
That is an absurd outcome. | Das ist ein absurdes Ergebnis. |
This is an absurd situation. | Dringende Punkte kommen immer zuerst an die Reihe. |
The very idea is absurd. | Das ganze Vorhaben ist absurd. |
Related searches : Most Absurd - Completely Absurd - It It Is - It Is - Is It - Theater Of The Absurd - Here It Is - Is It Close? - Is It Far? - Is It Hot? - Is It Near? - Is It Possible? - Is It Raining?