Translation of "it is sensitive" to German language:


  Dictionary English-German

It is sensitive - translation : Sensitive - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Because it is political it is more sovereignty sensitive. Because it is more sovereignty sensitive it is more voter and citizen sensitive.
Der politische Charakter führt dazu, daß Fragen der Souveränität betroffen sind, was wiederum bewirkt, daß auch die Bürger und die Wähler empfindlicher reagieren.
Is it sensitive?
Ist es empfindlich?
Is it sensitive? Yes.
Ist es empfindlich? Ja.
It is a sensitive topic.
Es handelt sich um ein sensibles Thema.
It is very much a sensitive matter and totally unnecessary.
Das ist in der Tat ein heikles und gänzlich überflüssiges Thema.
Tom is sensitive.
Tom ist sensibel.
It is essential that it too should be included in the sensitive list.
Es ist wesentlich, daß auch diese Erzeugnisse in die Liste der empfindlichen Waren aufgenommen werden.
It is obvious that this is a very sensitive issue for Member States.
Es liegt auf der Hand, dass dies für die Mitgliedstaaten ein sehr heikles Thema ist.
Searching is case sensitive.
Die Suche unterscheidet zwischen Groß und Kleinschreibung.
He is too sensitive.
Er ist zu empfindlich.
That is sensitive apparatus.
Dies ist eine sensible Apparatur.
The sector is sensitive.
Es handelt sich um einen heiklen Sektor.
Ambassador Trentino is sensitive.
Botschafter Trentino ist sensibel.
Gloria is very sensitive.
Gloria ist sehr sensibel.
Doctors are a sensitive issue, human health is a very sensitive issue.
Ärzte sind ein sehr sensibles Thema, die Gesundheit des Menschen ist ein sehr sensibles Thema.
It is a particularly sensitive subject in the region where I live.
Ich möchte aber hinzufügen, Herr Kollege Arfé, daß in Ihrem Bericht das Thema der Minderheiten bzw. der Volksgruppenrechte zu kurz gekommen ist.
Here we succeeded, although it is an extremely sensitive and complex issue.
Diesmal ist es gelungen, obwohl es sich um eine äußerst sensible und komplexe Frage handelt.
Will you tell us that we can look at the car, but the motor is sensitive, the seat is sensitive and the steering wheel is sensitive?
Werden Sie sagen, ihr dürft das Auto anschauen, aber der Motor ist sensibel, die Sitze sind sensibel, das Lenkrad ist sensibel?
It is vital that the Irish Box is maintained as a biologically sensitive zone.
Die 'Irish Box' muss unbedingt als biologisch empfindliches Gebiet erhalten werden.
Concrete production is time sensitive.
zäh der Frischbeton ist.
Tom is polite and sensitive.
Tom ist höflich und einfühlsam.
Remember how sensitive he is.
Bedenken Sie, wie sensibel er ist.
It uses a pressure sensitive adhesive to do it.
Er macht das mit einem druckempfindlichen Klebstoff.
Now, it doesn't use pressure sensitive glue.
Nun, sie verwendet keinen druckempfindlichen Klebstoff.
It is, however, a very sensitive subject in which it is natural that national realities should loom large.
Gleichwohl ist das ein sehr heikles Thema, indem sich selbstverständlich die nationalen Realitäten widerspiegeln.
It is not sensitive to levels of income and penalises lower income households.
Sie berücksichtigt nicht die Einkommenshöhe und bestraft Haushalte mit geringerem Einkommen.
The official argument for the 3 exclusion is that it affects sensitive products.
Die offizielle Begründung für den 3 igen Ausschluss ist, dass dieser sensible Produkte betreffe.
This imperative is even more pronounced when it comes to sensitive neurological procedures.
Bei empfindlichen neurologischen Eingriffen gilt dieser Grundsatz in besonderem Maße.
Even surgery, as sensitive as it may seem, is a purely technical process.
Sogar Chirurgie, so kompliziert das auch aussehen mag, ist ein technischer Prozess.
Chairman. It is the same list of sensitive products, which we have already?
Monti. (EN) Die Mehrwertsteuer hat, wie wir alle wissen, eine Reihe sehr wichtiger Implikationen, doch sehe ich hier keinen Zusammenhang zwischen dem spezifischen Problem des Betrugs im Transitverkehr und dem Mehrwertsteuersystem.
This is, of course, a sensitive case, but it is an issue of state aid.
Meine Damen und Herren! Natürlich ist das ein sensibler Fall.
Information that is marked as ETS Critical is more sensitive than information that is marked as ETS Sensitive , which in turn is more sensitive than information that is marked as ETS Limited .
Dokumentengenerierung
Note that pattern is case sensitive.
Beachten Sie, dass Suchmuster Groß und Kleinschreibung berücksichtigt.
He is very sensitive to cold.
Er ist sehr kälteempfindlich.
He is very sensitive to criticism.
Er reagiert auf Kritik sehr sensibel.
She is very sensitive to criticism.
Sie reagiert auf Kritik sehr sensibel.
Tom is a highly sensitive person.
Tom ist eine äußerst empfindliche Person.
Tom is surprisingly sensitive to cold.
Tom ist erstaunlich kälteempfindlich.
Tom is very sensitive to cold.
Tom ist sehr kälteempfindlich.
SQUID is a very sensitive magnetometer.
Dies ist eine Proportionalitätsfaktor ohne Einheit.
The respiratory system is very sensitive.
Das Atmungssystem ist sehr empfindlich.
You know how sensitive she is.
Du weißt, wie empfindlich sie ist.
Argon is used in the synthesis of air sensitive compounds that are sensitive to nitrogen.
Auch Verbindungen des Xenons mit Stickstoff, Chlor und Kohlenstoff sind bekannt.
Even though it is buried deep inside the head the pineal gland is sensitive to light.
Auch wenn sie tief im Kopf verborgen liegt, ist die Zirbeldrüse lichtempfindlich.
Mr President, the Irish Box is a biologically sensitive box. It is not a political one.
Herr Präsident, die 'Irish Box' ist ein biologisch empfindliches Gebiet, sie ist jedoch kein Politikum.

 

Related searches : Is Sensitive For - Is Sensitive To - Is Case Sensitive - Is Very Sensitive - He Is Sensitive - It It Is - It Is - Is It - Here It Is - Is It Close? - Is It Far? - Is It Hot? - Is It Near?