Translation of "just as most" to German language:


  Dictionary English-German

Just - translation : Just as most - translation : Most - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And the most cohesive hives won, just as Darwin said.
Und die Stöcke mit dem stärksten Zusammenhalt gewannen, genau wie Darwin sagte.
Just as Commissioner Wallström pointed out, children are the most vulnerable.
Wie die Kommissarin Wallström bereits ganz richtig feststellte, sind Kinder am stärksten betroffen.
Political issues can come up just as easily in the most detailed matters here as in the most general ones.
Vielleicht kann diese Arbeit des halb auch nur mit Unterstützung öffentlicher Mittel getan werden allein mit finanzieller Unterstützung seitens der Verbraucher kommt sie nicht aus.
And most people just...
Und die meisten Leute...
The euro is just as stable as its most stable predecessors , which were merged into it .
Der Euro ist genauso stabil wie die stabilsten Vorgänger Währungen , die in ihm aufgegangen sind .
Just as invasive species adapt to pesticides, most cancer cells adapt to therapies.
Ebenso wie sich invasive Arten an Pestizide anpassen, gelingt dies auch den meisten Krebszellen hinsichtlich der Therapien.
I will just mention the few points that I see as most important.
Lassen Sie mich hier nur die Punkte nennen, die aus meiner Sicht von besonderer Bedeutung sind.
True, most recessions are reversed, just as most booms end. Nevertheless, what is normal is itself shifting all the time.
Zugegeben, die meisten Rezessionen werden überwunden ebenso wie die meisten Booms zu einem Ende kommen, aber die Meinung darüber was normal ist, ändert sich ebenfalls ständig.
It is also certain that Latin is just as important for most European languages.
Zweifellos ist das Lateinische für die meisten europäischen Sprachen von ebenso großer Bedeutung.
Most people miss that as depression, or see it as a conduct disorder, or just a bad kid.
Die meisten Leute missverstehen das als depressiv oder als verhaltensgestört, oder einfach als einen schlechten Menschen.
Yes, most economists fail to predict financial crises just as doctors fail to predict disease.
Es stimmt, dass die meisten Ökonomen Finanzkrisen nicht vorhersagen genau wie Ärzte Krankheiten nicht vorhersagen.
I am most interested in practical proposals, such as that just made by Mr Seligman.
Gewiß, die Zollunion ist Wirklichkeit geworden.
That's no problem, as most of you know, because I can just delete that dot.
Es ist kein Problem, denn wie die meisten von Ihnen wissen, kann ich den Punkt einfach löschen.
But most importantly, just love them.
Aber am wichtigsten Lieben Sie sie einfach.
The most amazing thing just happened.
Gerade passierte etwas Umwerfendes.
Most buildings (and most clients) are satisfied with just two orders.
Recherches sur l architecture religieuse de Rome à l époque d Auguste.
The highway project arrived just as Eatonville's most famous daughter had once again found the spotlight.
Das Fernstraßenprojekt kam genau zu einer Zeit, in der Eatonvilles berühmteste Tochter wieder einmal im Licht der Öffentlichkeit stand.
Any China bashing and protectionist pleas this time around will most likely ring just as hollow.
Aller Wahrscheinlichkeit nach dürften verbale Ausfälle gegenüber China und protektionistische Appelle dieses Mal als ebenso leere Versprechungen erscheinen.
As Mr Didò has just said, this is the most vital point of the whole directive.
Ich bin Herrn Vetter für seine Äußerungen zur Stellungnahme des Rechtsauschusses sehr dankbar.
Most commonly, just one newsgroup is specified.
In diesem schlägt der Autor eine dafür geeignete Newsgroup vor.
You just missed the most remarkable battle!
Ihr habt gerade den bemerkenswertesten Kampf verpasst !
We'd just finished a most interesting discussion.
Wir haben gerade ein interessantes Gespräch beendet.
And so, for most of human history or human civilization, we just accepted it as a given.
Wenn ich einen Haufen Nadeln fallen lassen würde, würden sie einfach fallen.
It was just voted, I think in the Sunday Times, as one of the most impressive stunts.
Es wurde gerade erst, ich glaube in der Sunday Times, zu einem der beeindruckendsten Stunts gewählt.
Ocean probably the most likely place for life to originate, just as it originated on the Earth.
Ozean vermutlich der wahrscheinlichste Ort zum entstehen von Leben, genau wie es auf der Erde entstanden ist.
FIFA is just the richest, most powerful, most global milk cow of all.
Die FIFA ist lediglich die reichste, mächtigste und globalste Milchkuh von allen.
But I do know that most of you out there feel just as badly about the closing of this place as...as we do.
Aber ich weiß, dass die meisten von Ihnen genauso traurig über die Schließung dieses Theaters sind wie wir.
Is Allah not the Most Just of judges!
Ist ALLAH etwa nicht Der am besten Urteilende der Urteilenden?!
Is not Allah the most just of judges?
Ist ALLAH etwa nicht Der am besten Urteilende der Urteilenden?!
It s just not something most people know about.
Es ist einfach ein Thema, über das die Wenigsten Bescheid wissen.
Most of what you just said is true.
Das meiste von dem, was du gerade sagtest, stimmt.
Most of what you just said is true.
Das meiste von dem, was ihr gerade sagtet, stimmt.
Most of what you just said is true.
Das meiste von dem, was Sie gerade sagten, stimmt.
Is Allah not the Most Just of judges!
Ist nicht Allah der gerechteste Richter?
Is not Allah the most just of judges?
Ist nicht Allah der gerechteste Richter?
Is Allah not the Most Just of judges!
Ist nicht Allah der Weiseste derjenigen, die richten?
Is not Allah the most just of judges?
Ist nicht Allah der Weiseste derjenigen, die richten?
Is Allah not the Most Just of judges!
Ist nicht Gott der Weiseste all derer, die urteilen?
Is not Allah the most just of judges?
Ist nicht Gott der Weiseste all derer, die urteilen?
I have just met the most spectacular bloke.
Ik heb de meest spectaculairste kerel ontmoet.
Most of us are not just watching television.
Die meisten schauen nicht einfach nur fern.
Mr Thorn said so just now most eloquently.
Es sei sein Wunsch, so sagte er gerade, daß innerhalb der Institutionen ein friedliches Klima herrsche.
Most lawyers are just agents, but you're not.
Die meisten Anwälte sind nur Vertreter des Gesetzes.
Darling, I've just done the most ghastly thing.
Schätzchen, ich habe was Scheußliches getan.
We've just discovered the most wonderful poison gas.
Wir haben ein herrlich tödliches Giftgas entdeckt!

 

Related searches : As Just - Just As - As Most - Just As Now - Just As Always - Just As Quickly - Just As Equally - Just As Previously - Just As Though - Just As Today - Just As Hard - Just As Required - Just As Readily - Just As Fine