Translation of "justice and equity" to German language:
Dictionary English-German
Equity - translation : Justice - translation : Justice and equity - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
jobs, equity and justice | Arbeitsplätze, Gleichheit und Gerechtigkeit |
To receive the instruction of wisdom, justice, and judgment, and equity | Klugheit, Gerechtigkeit, Recht und Schlecht |
to receive instruction in wise dealing, in righteousness, justice, and equity | Klugheit, Gerechtigkeit, Recht und Schlecht |
Then you will understand righteousness and justice, equity and every good path. | Alsdann wirst du verstehen Gerechtigkeit und Recht und Frömmigkeit und allen guten Weg. |
The King's strength also loves justice. You do establish equity. You execute justice and righteousness in Jacob. | Im Reich dieses Königs hat man das Recht lieb. Du gibst Frömmigkeit, du schaffest Gericht und Gerechtigkeit in Jakob. |
Opponents of the double standard draw on principles of fairness, equity, and distributive justice. | Gegner dieser Doppelmoral bemühen die Prinzipien der Fairness, Gleichheit und Verteilungsgerechtigkeit. |
You cannot therefore in equity and justice make an exception in the case of Northern Ireland. | Man kann deshalb um der Gleichheit und Gerechtigkeit willen keine Ausnahme im Fall von Nordirland machen. |
And for that reason, polio eradication it's the ultimate in equity and it's the ultimate in social justice. | Und aus diesen Gründen ist die Ausrottung von Polio das Nonplusultra in Fairness und es ist das Nonplusultra in sozialer Gerechtigkeit |
A desirable vision for the future of humanity must appeal to universally shared conceptions of justice and equity. | Eine wünschenswerte Vision für die Zukunft der Menschheit muss universell geteilte Konzeptionen von Gerechtigkeit und Billigkeit ansprechen. |
We built this institution based on social justice, gender equity, this idea of empowering women. | Wir begründeten diese Institution auf sozialer Gerechtigkeit, Geschlechtergleichheit, der Idee, Frauen stark zu machen. |
We built this institution based on social justice, gender equity, this idea of empowering women. | Geschlechtergleichheit, der Idee, Frauen stark zu machen. Aber Agnes sorgte sich eher darum, der Macht als ihren |
The category of human and again I use quotes 'normality' must be enlarged on ground of justice, equity and fairness. | Das Europäische Parlament ist daher das einzige parlamentarische Forum, vor dem ich als irischer Politiker öffentlich über die ses Thema sprechen kann. |
Policies that address issues of social justice and equity are as central as economic policy to growth and poverty reduction. | Politische Konzepte in Fragen der sozialen Gerechtigkeit und Fairneß sind von ebenso zentraler Bedeutung für die Gewährleistung von Wachstum und Armutsbekämpfung wie die Wirtschaftspolitik. |
We believe that a policy which integrates these criteria with the requirements of justice and equity must be pursued. | Daß der zweite Jumbo Rat stattfinden soll, beweist in meinen Augen die Bereitschaft, in diesem Sinne tätig zu werden. |
5.1.1 Poverty reduction is a question of equity and justice and concerns access to services such as healthcare and education and employment. | 5.1.1 Die Verringerung von Armut ist eine Frage von Gleichheit und Gerechtigkeit und betrifft den Zugang zu Diensten wie Gesundheitsvorsorge und Bildung sowie Beschäftigung. |
And judgment is turned away backward, and justice standeth afar off for truth is fallen in the street, and equity cannot enter. | Und das Recht ist zurückgewichen und Gerechtigkeit fern getreten denn die Wahrheit fällt auf der Gasse, und Recht kann nicht einhergehen, |
Recalling the commitment to promote national and global economic systems based on the principles of justice, equity, democracy, participation, transparency, accountability and inclusion, | unter Hinweis auf die Verpflichtung, auf den Grundsätzen der Gerechtigkeit, Fairness, Demokratie, Partizipation, Transparenz, Rechenschaftspflicht und Einbeziehung aller aufbauende nationale und globale Wirtschaftssysteme zu fördern, |
See birr (righteousness) See qist (equity) See 'adl (equilibrium and justice) See haqq (truth and right) See ma'ruf (known and approved) See taqwa (piety. | der anderen vorsteht imama () Das Imamat iman () Glaube iqama () Die Aufforderung zum Gebet in der Moschee islam () Von der arab. |
Recalling also the commitment to promote national and global economic systems based on the principles of justice, equity, democracy, participation, transparency, accountability and inclusion, | sowie unter Hinweis auf die Verpflichtung, auf den Grundsätzen der Gerechtigkeit, Fairness, Demokratie, Partizipation, Transparenz, Rechenschaftspflicht und Einbeziehung aller aufbauende nationale und globale Wirtschaftssysteme zu fördern, |
And this is called the equity, or the owners' equity. | Und das ist genau dasselbe wenn sich Menschen darüber unterhalten |
Please listen to this, you heads of the house of Jacob, and rulers of the house of Israel, who abhor justice, and pervert all equity. | So hört doch dies, ihr Häupter im Hause Jakob und ihr Fürsten im Hause Israel, die ihr das Recht verschmäht und alles, was aufrichtig ist, verkehrt |
Global challenges must be managed in a way that distributes the costs and burdens fairly in accordance with basic principles of equity and social justice. | Die globalen Probleme müssen so bewältigt werden, dass die damit verbundenen Kosten und Belastungen im Einklang mit den grundlegenden Prinzipien der Billigkeit und sozialen Gerechtigkeit aufgeteilt werden. |
Reaffirms that the Palestine refugees are entitled to their property and to the income derived therefrom, in conformity with the principles of equity and justice | 1. erklärt erneut, dass die Palästinaflüchtlinge nach den Grundsätzen von Billigkeit und Gerechtigkeit Anspruch auf ihren Grundbesitz und das daraus erwachsende Einkommen haben |
(hhh) The Equity facility providing equity finance for R amp I 'Union Equity Instruments for research and innovation' | (mmm) Die Beteiligungskapital Fazilität für FuI EU Instrumente für die Beteiligungsfinanzierung von Forschung und Innovation |
removing all references to equity compensation benefits and equity compensation plans. | alle Verweise auf Kapitalbeteiligungsleistungen und Kapitalbeteiligungspläne entfernt werden. |
Reaffirms that the Palestine Arab refugees are entitled to their property and to the income derived therefrom, in conformity with the principles of justice and equity | 1. erklärt erneut, dass die arabischen Palästinaflüchtlinge nach den Grundsätzen von Recht und Billigkeit Anspruch auf ihren Grundbesitz und das daraus erwachsende Einkommen haben |
Shares and other equity | Aktien , sonstige Dividendenwerte und Beteiligungen |
Shares and other equity | Sonstige Aktiva |
Efficiency , Stability and Equity | Efficiency , Stability and Equity |
Equity | Ausgewogenheit |
EQUITY | Eigenkapital |
Equity | Eigenkapital |
Equity | Aktien |
Shares and other equity 6 . | Aktien , sonstige Dividendenwerte und Beteiligun gen 6 . |
Shares and other equity 6 . | Aktien , sonstige Dividendenwerte und Be teiligungen 6 . |
512 ) and other equity ( AF . | 512 ) und sonstige Anteilsrechte ( AF . |
Shares and other equity 6 . | Aktien , sonstige Dividendenwerte und Beteiligungen 6 . |
Shares and other equity 6 . | Hierunter fallen Schecks und sonstige Formen der Zahlung , die zum Einzug an andere MFI versandt wurden . |
Shares and other equity 6 . | Dividendenwerte und Beteiligungen 6 . |
Shares and other equity ( AF . | Anteilsrechte ( AF . |
Equity and corporate bond markets | Aktien und Unternehmensanleihemärkte |
Shares and other equity 14 | Aktien, sonstige Dividendenwerte und Beteiligungen 14 |
Equity capital and reinvested earnings | Beteiligungskapital und reinvestierte Gewinne |
Mezzanine finance, i.e. subordinated debt, complements equity and fills the gap between equity and bank debt. | Mezzanine Finanzierungen (d.h. nachrangige Verbindlichkeiten) ergänzen das Eigenkapital und füllen die Lücke zwischen Eigenkapital und Bankschulden. |
Verily those who disbelieve in the revelations of Allah and slay the prophets without justice and slay those among men who command equity thou unto them a torment afflictive. | Wahrlich, jenen, die nicht an Allahs Zeichen glauben und die Propheten ohne rechtlichen Grund töten und jene Menschen töten, die zur Rechtschaffenheit ermahnen, denen verkünde schmerzliche Strafe. |
Related searches : Equity And Justice - Justice And Security - Rights And Justice - Accountability And Justice - Equity And Inclusion - Dept And Equity - Inclusion And Equity - Assets And Equity - Equity And Bonds - Equity And Fairness - Capital And Equity