Translation of "keep me company" to German language:


  Dictionary English-German

Company - translation : Keep - translation : Keep me company - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Keep me company.
Leiste mir Gesellschaft.
Come and keep me company.
Komm und leiste mir etwas Gesellschaft.
Oh come on, keep me company.
Oh, kommen Sie, leisten Sie mir Gesellschaft.
And you're here with me to keep me company.
Ich bin wirklich gerne hier, und du leistest mir Gesellschaft.
Can you talk to me while I do the dishes and keep me company?
Könntest du mit mir reden, während ich das Geschirr abwasche, und mir Gesellschaft leisten?
I not go alone. Five minutes, I have 100 fish keep me company.
Ich bin nicht allein. ln 5 Minuten sind 100 Fische um mich herum.
Don't keep bad company.
Begib dich nicht in schlechte Gesellschaft.
Don't keep bad company.
Begebt euch nicht in schlechte Gesellschaft.
Don't keep bad company.
Begeben Sie sich nicht in schlechte Gesellschaft.
I'll keep you company.
Ich leiste dir Gesellschaft.
Keep that for company.
Damit Sie sicher sind.
When you return to your company, don't forget to keep in touch with me.
Wenn du in die Firma zurück kommst, vergiss nicht, mich zu kontaktieren.
My good man, it is not by my choice that you keep me company.
Guter Mann, ich habe Ihre Gesellschaft nicht gewünscht.
(Moses) said If I ask thee after this concerning aught, keep not company with me.
Er (Musa) sagte Wenn ich dich danach (noch einmal) nach irgend etwas frage, dann lasse mich dich nicht mehr begleiten.
(Moses) said If I ask thee after this concerning aught, keep not company with me.
Er sagte Wenn ich dich nach diesem noch einmal nach irgend etwas frage, dann laß mich dich nicht mehr begleiten.
Don't keep company with him.
Gib dich nicht mit ihm ab.
Don't keep company with him.
Gebt euch nicht mit ihm ab.
Don't keep company with him.
Geben Sie sich nicht mit ihm ab.
It will keep you company.
Ja. Nimm das doch mit.
Nice company you keep, Countess.
Nette Bekannte haben Sie, Gräfin.
See the company I keep?
Welch' Umgang ich habe!
Keep them company honourable in this world but follow the way of him who turns to Me.
In weltlichen Dingen aber verkehre mit ihnen auf gütige Weise. Doch folge dem Weg dessen, der sich zu Mir wendet.
Keep them company honourable in this world but follow the way of him who turns to Me.
Und folge dem Weg dessen, der sich Mir reuig zuwendet.
He said, If I ask you about anything after this, then do not keep company with me.
Er (Musa) sagte Wenn ich dich danach (noch einmal) nach irgend etwas frage, dann lasse mich dich nicht mehr begleiten.
Moses said Keep me no more in your company if I question you concerning anything after this.
Er (Musa) sagte Wenn ich dich danach (noch einmal) nach irgend etwas frage, dann lasse mich dich nicht mehr begleiten.
He said, If I question you about anything after this, do not keep me in your company.
Er (Musa) sagte Wenn ich dich danach (noch einmal) nach irgend etwas frage, dann lasse mich dich nicht mehr begleiten.
Keep them company honourable in this world but follow the way of him who turns to Me.
Und geh mit ihnen im Diesseits in rechtlicher Weise um. Und folge dem Weg derer, die sich Mir reumütig zuwenden.
He said, If I ask you about anything after this, then do not keep company with me.
Er sagte Wenn ich dich nach diesem noch einmal nach irgend etwas frage, dann laß mich dich nicht mehr begleiten.
Moses said Keep me no more in your company if I question you concerning anything after this.
Er sagte Wenn ich dich nach diesem noch einmal nach irgend etwas frage, dann laß mich dich nicht mehr begleiten.
He said, If I question you about anything after this, do not keep me in your company.
Er sagte Wenn ich dich nach diesem noch einmal nach irgend etwas frage, dann laß mich dich nicht mehr begleiten.
(Moses) said If I ask thee after this concerning aught, keep not company with me. Thou hast received an excuse from me.
Er (Moses) sagte Wenn ich dich nochmal nach etwas frage, so begleite mich nicht weiter von mir aus wärst du dann entschuldigt.
(Moses) said If I ask thee after this concerning aught, keep not company with me. Thou hast received an excuse from me.
Er sagte Sollte ich dich nach irgend etwas nach diesem fragen, dann laß mich nicht länger dein Begleiter sein, bereits hast du von mir aus eine Entschuldigung.
You should keep away from bad company.
Du solltest dich von einer schlechten Gesellschaft fernhalten.
You should keep away from bad company.
Ihr solltet euch von schlechter Gesellschaft fern halten.
Don't keep company with such a man.
Meide den Umgang mit einem solchen Menschen.
Don't keep company with such a man.
Meiden Sie den Umgang mit einem solchen Menschen.
You'd better not keep company with him.
Du solltest besser keinen Umgang mit ihm haben.
Tom wants Mary to keep him company.
Tom möchte, dass Maria ihm Gesellschaft leistet.
Staying for thine to keep him company.
Bleiben für deine um ihm Gesellschaft zu.
That he shall soon keep Tybalt company
Dass er bald zu halten Tybalt Firma
Boss, another shot to keep these company.
Geben Sie mir noch einen kleinen. Freunde soll man nicht trennen!
Keep their company honourably in this world and follow the way of those who turn to Me penitently.
In weltlichen Dingen aber verkehre mit ihnen auf gütige Weise. Doch folge dem Weg dessen, der sich zu Mir wendet.
Keep their company honourably in this world and follow the way of those who turn to Me penitently.
Und geh mit ihnen im Diesseits in rechtlicher Weise um. Und folge dem Weg derer, die sich Mir reumütig zuwenden.
Musa (Moses) said If I ask you anything after this, keep me not in your company, you have received an excuse from me.
Er (Moses) sagte Wenn ich dich nochmal nach etwas frage, so begleite mich nicht weiter von mir aus wärst du dann entschuldigt.
He said, If I ask you about anything after this, then do not keep company with me. You have received excuses from me.
Er (Moses) sagte Wenn ich dich nochmal nach etwas frage, so begleite mich nicht weiter von mir aus wärst du dann entschuldigt.

 

Related searches : Keep Me - Keep Company - Keep Me Grounded - Let Me Keep - Keep Me Fit - Keep Me Alive - Keep Me Waiting - Keep Me Happy - Keep Me Busy - Keep Me Going - Keep Me From - Keep Me Warm - Keep Me Awake - Keep Me Out