Translation of "lamb leg" to German language:
Examples (External sources, not reviewed)
I'm afraid it... looks more like a leg of lamb, don't it? | Sieht eher wie ein Lammschenkel aus. |
Lamb shank is a cut of meat from the upper part of the leg. | Der Cholesterin Anteil ist mit 70 mg pro 100 Gramm Fleisch mit dem von Rindfleisch vergleichbar. |
There was always a baron of beef or a shoulder or leg of lamb before my father. | Mein Vater hatte immer eine Rinderlende, eine Lammschulter oder keule vor sich. |
My lamb, my lamb, my precious. | Mein Lamm, mein Lämmchen, mein Liebes. |
Lamb. | 3. |
Lamb? | Lamm? |
My leg, my leg! | Mein Bein, mein Bein! |
Of lamb, the following Astrakhan, Broadtail, Caracul, Persian and similar lamb, Indian, Chinese, Mongolian or Tibetan lamb | mit einem Quadratmetergewicht von 200 g oder weniger |
Of lamb, the following Astrakhan, Broadtail, Caracul, Persian and similar lamb, Indian, Chinese, Mongolian or Tibetan lamb | Bänder aus mit Kautschuk getränktem Samt zum Überziehen von Kett oder Warenbäumen |
Of lamb, the following Astrakhan, Broadtail, Caracul, Persian and similar lamb, Indian, Chinese, Mongolian or Tibetan lamb | mit einem Quadratmetergewicht von mehr als 300 g |
Of lamb, the following Astrakhan, Broadtail, Caracul, Persian and similar lamb, Indian, Chinese, Mongolian or Tibetan lamb | Erzeugnisse und Waren des technischen Bedarfs, aus Spinnstoffen, aufgeführt in Anmerkung 7 zu diesem Kapitel |
Ben Lamb | Ben Lamb |
You lamb. | Du Lämmchen. |
Poor lamb. | Armes Lämmchen. |
Lamb chops? | Lammkotelett? |
Lamb curry. | Lamm Curry. |
Orkney lamb | Էստենգ g. |
Shetland Lamb | Ֆոժեր g. |
SCOTCH LAMB | SCOTCH LAMB |
Scotch Lamb | Scotch Lamb |
and leg is intertwined with leg, | und (daß) sich Bein mit Bein (im Todeskampf) verfängt |
And leg is entwined with leg. | und (daß) sich Bein mit Bein (im Todeskampf) verfängt |
and leg is intertwined with leg, | und wenn (bei ihm) sich das eine Bein um das andere legt, |
And leg is entwined with leg. | und wenn (bei ihm) sich das eine Bein um das andere legt, |
and leg is intertwined with leg, | Und wenn (bei ihm) das eine Bein auf das andere trifft, |
And leg is entwined with leg. | Und wenn (bei ihm) das eine Bein auf das andere trifft, |
and leg is intertwined with leg, | und das Bein über das (andere) Bein geschlagen wird, |
And leg is entwined with leg. | und das Bein über das (andere) Bein geschlagen wird, |
and when leg is intertwined with leg, | und das Bein über das (andere) Bein geschlagen wird, |
and when leg is intertwined with leg, | und (daß) sich Bein mit Bein (im Todeskampf) verfängt |
and when leg is intertwined with leg, | und wenn (bei ihm) sich das eine Bein um das andere legt, |
and when leg is intertwined with leg, | Und wenn (bei ihm) das eine Bein auf das andere trifft, |
Poor little lamb! | Armes kleines Lamm! |
0,35 lamb kid | 0,35 Lamm Zickel |
Lamb bites wolf. | Lamm beißt Wolf. |
Like a lamb. | Wie ein Lamm. |
Lamb stew, sir. | Lammragout, Sir. |
You precious lamb. | Danke, mein Lamm. |
leg. | Archimandrit. |
leg | betroffenen Arm oder Bein aufweisen |
And the leg is wound about the leg, | und das Bein über das (andere) Bein geschlagen wird, |
And the leg is wound about the leg, | und (daß) sich Bein mit Bein (im Todeskampf) verfängt |
And the leg is wound about the leg, | und wenn (bei ihm) sich das eine Bein um das andere legt, |
And the leg is wound about the leg, | Und wenn (bei ihm) das eine Bein auf das andere trifft, |
And leg will be joined with another leg (shrouded) | und (daß) sich Bein mit Bein (im Todeskampf) verfängt |
Related searches : Leg Of Lamb - Leg - Lamb Stock - Lamb Stew - Roast Lamb - Lamb Rump - Minced Lamb - Lamb Loin - Lamb Curry - Lamb Chop - Lamb-chop - Lamb Roast - Paschal Lamb