Translation of "language correctness" to German language:
Dictionary English-German
Correctness - translation : Language - translation : Language correctness - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Correctness | Richtigkeit |
Correctness | Van der Waals |
Correctness | Genauigkeit |
Correctness | Genauigkeit |
Connection correctness | Überprüfung der Verbindungen |
It is nonsensical political correctness to dismiss any requirement that immigrants should learn the language of their host country. | Einwanderer sollten die Sprache ihres Gastlandes erlernen. Alles andere ist unsinnige politische Korrektheit. |
We saw earlier how we could prove correctness, and correctness is easy to show. | Wir haben bereits gesehen, wie wir Korrektheit beweisen können, und Korrektheit ist einfach zu zeigen. |
Correctness, of course, is not enough. | Korrektheit ist allerdings nicht genug. |
The correctness of the information is doubtful. | Die Richtigkeit der Information ist fraglich. |
Percentage of correctness to increase a level | Prozentsatz der richtigen Anschläge, um die Stufe zu erhöhen |
Percentage of correctness to decrease a level | Prozentsatz der richtigen Anschläge, um die Stufe zu verringern |
The second, I believe, is political correctness. | Der zweite Grund ist, glaube ich, ist Political Correctness. |
He also developed Hoare logic for verifying program correctness, and the formal language Communicating Sequential Processes (CSP) to specify the interactions of concurrent processes (including the dining philosophers problem) and the inspiration for the occam programming language. | Außerdem entwickelte Hoare die Prozessalgebra Communicating Sequential Processes (CSP), die zum Beispiel die Entwicklung der Programmiersprachen Ada, Occam und Go beeinflusst hat. |
The third property doesn't satisfy the correctness property. | Die dritte Auswahl erfüllt nicht die Korrektheits Eigenschaft. |
So this satisfies correctness, certainly does not satisfy security. | Das erfüllt Korrektheit, aber bestimmt nicht Sicherheit. |
Examination of the completeness and correctness of the notifications | Prüfung der Vollständigkeit und Richtigkeit der Meldungen |
If this smacks of political correctness, then so be it. | Wenn das den Beigeschmack politischer Korrektheit hat, dann soll es so sein. |
It is a classic symptom of political correctness gone mad. | Sie ist ein klassischer Fall von aus dem Ruder gelaufener politischer Korrektheit. |
In short, a little semantic correctness would not go amiss. | Kurzum, etwas semantische Korrektheit würde nicht schaden. |
But a new form of political correctness is making reform difficult. | Aber eine neue Art von politischer Korrektheit erschwert dieses Reformvorhaben. |
(c) procedures for ensuring the correctness and regularity of expenditure declared | (p) Verfahren zur Gewährleistung der Richtigkeit und Ordnungsmäßigkeit der erklärten Ausgaben |
(r) procedures for ensuring the correctness and regularity of expenditure declared | (r) Verfahren zur Gewährleistung der Richtigkeit und Ordnungsmäßigkeit der gemeldeten Ausgaben |
There can be no complaints about the correctness of this decision. | Ich bin durchaus damit einverstanden, daß man aufgrund der |
This report has taken political correctness to a whole new level. | In diesem Bericht wird die 'political correctness' auf ein ganz neues Niveau gebracht. |
correctness of operations at the interfaces with national track side equipment, | ordnungsgemäßer Betrieb an den Schnittstellen zur nationalen streckenseitigen Zugsteuerungs Zugsicherungsausrüstung, |
correctness of operations at the interfaces with national Track side equipment. | ordnungsgemäßer Betrieb an den Schnittstellen zur nationalen streckenseitigen Zugsteuerungs Zugsicherungsausrüstung |
But much of this discussion is merely a form of political correctness. | Viel an der Diskussion ist jedoch bloß eine Form der Political Correctness . |
UNMISET has since improved the accuracy and correctness of troop strength reporting. | Die UNMISET hat die Genauigkeit und Richtigkeit ihrer Meldungen über ihre Truppenstärke seither verbessert. |
And to understand why well, let's remember what the correctness property is. | Und um zu verstehen, warum, erinnern wir uns, was die Korrektheits Eigenschaft ist. |
Secondly, there is a thread of political correctness running through the proposal. | Zweitens ist dieser Vorschlag geradezu durchdrungen von Political Correctness. |
If he doesn't make it because of political correctness, that's ok, Trump added. | Falls es für ihn am Ende aus Gründen der politischen Korrektheit nicht reiche, sei das in Ordnung, sagte Trump weiter. |
If he doesn't make it because of political correctness, that's ok, Trump said. | Falls es für ihn am Ende aus Gründen der politischen Korrektheit nicht reiche, sei das in Ordnung, sagte Trump. |
No criticism of Islam, however offensive, should ever be hampered by political correctness. | Keine Kritik am Islam, egal wie beleidigend, sollte jemals durch politische Korrektheit behindert werden. |
The new word refers to the absolute political correctness that cannot be questioned. | Dieses neue Wort bezieht sich auf die absolute politische Korrektheit, die nicht in Frage gestellt werden kann. |
Which of the functions below satisfy the correctness property for a symmetric cipher? | Welche der untenstehenden Funktionen erfüllen die Korrektheits Eigenschaft für einen symmetrischen Code. |
Political correctness is another aspect of this calling disabled people differently abled, for example. | Bei der politischen Korrektheit handelt es sich um einen weiteren Aspekt zum Beispiel wenn behinderte Menschen als differently abled ( anders begabt ) bezeichnet werden. |
correctness of operations at the interfaces with rolling stock (e.g., train brakes, train integrity) | ordnungsgemäßer Betrieb an den Schnittstellen zum Fahrzeug (z. B. Zugbremsen, Zugvollständigkeit usw.) |
Accessibility , efficiency , correctness and courtesy should guide the addressees in their relations with the public . | Die Adressaten sollten in keiner Weise den Eindruck erwecken , einen offiziellen Standpunkt der EZB zu vertreten , es sei denn , sie haben vorab eine entsprechende Genehmigung erhalten . |
You know, that's political correctness run amok, and he made a stupid statement. Move on. | Das ist nur übertriebene politische Korrektheit und er hat halt einen blöden Kommentar gemacht. |
However, an adequate system needs to be in place to check the correctness of transactions. | Allerdings muß ein angemessenes System eingesetzt werden, um zu prüfen, ob eine Transaktion ordnungsgemäß erfolgt ist. |
Brok recognition of the correctness of the country's foreign policy and its pursuit of peace. | Der Präsident. Das Wort hat die Fraktion der Europäischen Demokraten. |
This is not, Mr Pronk, a question of political correctness or anything of the sort. | Das, Bartho Pronk, ist nicht eine Frage der politischen Korrektheit. |
Europe deserves pro active politicians who refuse to buckle under the terror of political correctness. | Europa verdient energische Politiker, die sich nicht durch den Terror der politischen Korrektheit auf die Knie zwingen lassen. |
confirm the correctness and regularity of the operations financed for the purposes of disease eradication | sich zu vergewissern, dass die finanziellen Maßnahmen tatsächlich und ordnungsgemäß durchgeführt worden sind |
correctness of operations at the interfaces with rolling stock (e.g. train brakes, vigilance, train integrity), | ordnungsgemäßer Betrieb an den Schnittstellen zum Fahrzeug (z. B. Zugbremsen, Wachsamkeit, Zugvollständigkeit usw.), |
Related searches : Factual Correctness - Linguistic Correctness - Grammatical Correctness - Data Correctness - Verify Correctness - Ethical Correctness - For Correctness - Functional Correctness - Formal Correctness - Technical Correctness - Legal Correctness - Check Correctness - Political Correctness