Translation of "leads to increasing" to German language:


  Dictionary English-German

Increasing - translation : Leads - translation : Leads to increasing - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

So this leads to increasing debt, increasing debt right over here.
Und das führt zu steigenden Schulden, hier drüben.
The increasing criticism of classic regulation leads to a need for simplification and an increasing need for involving socio economic actors.
Aufgrund der zunehmenden Kritik an klassischer Regulierung wird eine Vereinfa chung und die Einbeziehung der wirtschaftlichen und sozialen Akteure immer notwendiger.
3.2 The significance of cities and MAs leads fortunately to an increasing engagement of the Commission.
3.2 Die Bedeutung von Städten und MR ruft erfreulicherweise ein zunehmendes Engagement der Kommission hervor.
I hope this leads to an increasing convergence of positions on human rights with our Tunisian partners.
Ich hoffe, dass es dabei zu einer immer größeren Annäherung der Standpunkte zu Menschenrechtsfragen mit unseren tunesischen Partnern kommen wird.
Increasing demand for resources leads to price increases that will continue until the resource becomes too expensive to use.
Steigende 160 Nachfrage nach Ressourcen führt zu Preisanstiegen, die so lange anhalten, bis die Ressource in der Anwendung zu teuer wird.
Increasing demand for resources leads to price increases that will continue until the resource becomes too expensive to use.
Steigende Nachfrage nach Ressourcen führt zu Preisanstiegen, die so lange anhalten, bis die Ressource in der Anwendung zu teuer wird.
And that leads to starvation, it leads to uncertainty, it leads to unrest.
Das führt zu Hungersterben. Es führt zu Unsicherheit. Es führt zu Unruhen.
The British Member said that increasing prices leads to a reduction in cigarette consumption, and this is evidence to prove it.
Den Ausführungen der englischen Kollegin zufolge führt die Anhebung des Preises nachweislich zu einer Verringerung des Zigarettenkonsums.
This focus ultimately may be shortsighted, as the increasing number of cancer survivors leads to an increase in late recurrences.
Dieser Schwerpunkt könnte sich letztlich als kurzsichtig erweisen, da sich mit der zunehmenden Zahl der Menschen, die Krebs überleben auch die Zahl späterer Rückfälle erhöht.
By increasing the sensitivity of these receptors, cinacalcet leads to a reduction in the production of PTH by the parathyroid glands.
Durch die Erhöhung der Empfindlichkeit dieser Rezeptoren bewirkt Cinacalcet eine Herabsetzung der PTH Produktion durch die Nebenschilddrüsen.
There is also evidence that increasing the share of high tech industries leads to faster economic growth (see Falk Unterlass, 2006).
Auch ist nachweisbar, dass die Stei gerung des Anteils der High tech Branchen zu einem beschleunigten Wirtschaftswachstum führt (siehe Falk Unterlass, 2006).
This leads to the second prerequisite for higher medium to long term growth increasing competition towards establishing efficient and well functioning product markets .
Damit kommen wir zur zweiten Voraussetzung für ein höheres mittel bis langfristiges Wachstum , nämlich der Steigerung des Wettbewerbs , um effiziente und gut funktionierende Gütermärkte zu schaffen .
The contemporary United States also is not a compelling demonstration that competition between two parties leads to increasing moderation and political centrism.
Auch die heutigen Vereinigten Staaten sind kein guter Beleg für die Ansicht, der Wettbewerb zwischen zwei Parteien führe zu stärkerer Modernisierung oder politischem Zentrismus.
Finally I should like to say that it is maintained that the increasing number of languages leads to delays and makes the whole machinery cumbersome.
Was das Europäische Parlament im besonderen an geht, ist der Ausschuß der Meinung, daß das Parlament seine Aufgabe als Vertreter der europäischen Bürger nicht erfüllen kann, wenn es nur in einigen wenigen Sprachen arbeitet.
Hence, the paradox that success leads to failure, and failure leads to success.
Daher auch das Paradoxon, wonach Erfolg zu Misserfolg und Misserfolg zu Erfolg führt.
The former leads to the dark matter hypothesis the latter leads to MOND.
MOND wurde 1983 von Mordehai Milgrom als Alternative zum Postulat der Dunklen Materie vorgeschlagen.
This leads to conflicts.
Das führe zu Konflikten.
Esperanto leads to friendship.
Esperanto führt zu Freundschaft.
Masturbation leads to insanity.
Die Masturbation nimmt uns den Verstand.
Affluence leads to chagrin.
Überfluss macht Verdruss.
Opportunity leads to love.
Gelegenheit macht Liebe.
This leads to e.g.
Die Bindungen sind vorwiegend ungerichtet ionisch.
It leads to nothing.
Das bringt nichts.
That leads to productivity.
Was zu Produktivität führt.
It also leads to the specialization of labor, which in turn leads to trade.
Dies führt auch zur Arbeitsteilung, was wiederum zum Handel führt.
Poverty and the risk of poverty are increasing and pressures on public spending leads to difficult trade offs for the provision of social services and benefits.
Armut und Armutsrisiko steigen und der Druck auf die öffentlichen Ausgaben führt zu problematischen Kompromissen bei den Sozialleistungen.
I ve done concentration series, where we give sets of embryos exposures at increasing concentrations, and we get a nice linear curve out of it more alcohol leads to increasing frequency and severity of midline and branchial arch defects.
Ich habe Konzentrationsreihen durchgeführt, bei denen wir eine Anzahl von Embryonen Belastungen von zunehmender Konzentration aussetzen, und dabei erhalten wir eine hübsche lineare Kurve Mehr Alkohol führt zu einer zunehmenden Häufigkeit und Schwere von Defekten im Bereich der Mittellinie und des Kiemenbogens.
The disease leads to a slowly progressive loss of vision, which eventually leads to blindness.
Die Krankheit führt zu einem langsam fortschreitenden Verlust des Sehsinns, der schließlich zur Erblindung führt.
In short, the eurozone's periphery is now subject to the paradox of thrift increasing savings too much, too fast leads to renewed recession and makes debts even more unsustainable.
Kurz gesagt, ist die Peripherie der Eurozone momentan dem Paradox der Sparsamkeit ausgesetzt Zu schnelle und zu starke Einsparungen führen zu erneuter Rezession und damit zu noch stärkerer Schuldenbelastung.
It is estimated that, on average, increasing the oral dose from 200 mg twice daily to 300 mg twice daily leads to a 2.5 fold increase in exposure (AUCτ).
Es wird geschätzt, dass die Erhöhung der oralen Gabe von Voriconazol von 200 mg zweimal täglich auf 300 mg zweimal täglich durchschnittlich zu einer 2,5fachen Zunahme der AUC führt.
Poor variable checking leads to....
Schlechte Variablenprüfung führt zu....
The gallows leads to hell.
Der Galgen führt zur Hölle.
This leads me to reform.
Das bringt mich zur Reform.
This leads to this question.
Es führt zu dieser Frage,
Amnesty Bill leads to reconciliation?
Amnestiegesetz führt zur Versöhnung?
Diligence often leads to success.
Fleiß führt oft zum Erfolg.
This leads to the output
Durch diesen Befehl erhalten sie die Ausgabe
One story leads to another.
Eine Geschichte führt zur anderen.
And this leads to oddities.
Und das führt zu Eigenartigkeiten.
leads to disastrous problems. (Applause)
(Applaus)
And that leads to specialization.
Und das führt zu Spezialisierung.
Bloodshed leads to further bloodshed.
Blut kann nur mit Blut gesühnt werden.
One trail leads to Sydney.
Eine Spur führt nach Sydney.
Crime inexorably leads to punishment.
Jeder Verstoß führt unweigerlich zur Strafe.
The labor of the righteous leads to life. The increase of the wicked leads to sin.
Der Gerechte braucht sein Gut zum Leben aber der Gottlose braucht sein Einkommen zur Sünde.

 

Related searches : Leads To - Leads To Delays - Usually Leads To - Leads To Failure - Leads To More - Leads To Action - Leads To Growth - Leads To Sales - Leads To Problems - Leads To Questioning - Leads To Expect - Leads To Believe - What Leads To