Translation of "least evil" to German language:


  Dictionary English-German

Evil - translation : Least - translation : Least evil - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Killing is evil, lying is evil, slandering is evil, abuse is evil, gossip is evil envy is evil, hatred is evil, to cling to false doctrine is evil all these things are evil.
Wie auf den anderen Stufen entscheidet nicht das konkrete Handlungsergebnis darüber, ob der handelnde Mensch böse sei, sondern die Auswahl seines Antriebs.
Evil things. Evil.
Es sind böse Dinge, sehr böse.
See no evil, hear no evil, speak no evil.
Nichts hören, nichts sehen, nichts sagen.
Evil words are for evil men, and evil men are subjected to evil words.
Die weiblichen Schlechten sind für die männlichen Schlechten, und die männlichen Schlechten sind für die weiblichen Schlechten bestimmt.
Evil words are for evil men, and evil men are subjected to evil words.
Schlechte Frauen sind für schlechte Männer, und schlechte Männer sind für schlechte Frauen.
Evil words are for evil men, and evil men are subjected to evil words.
Schlechte Frauen gehören zu schlechten Männern, und schlechte Männer gehören zu schlechten Frauen.
Eve Evil, little Miss Evil.
Eve Übel, die kleine Miss Übel.
I see no evil, I hear no evil, I speak no evil.
Ich sehe nichts Böses, ich höre nichts Böses, ich sage nichts Böses.
For with the latter, it is at least admitted that suffering is evil and that the person who causes it is a criminal.
Auch der Roman Clérambault, histoire d une conscience libre pendant la guerre von 1920 ist Ausdruck seines transnationalen Pazifismus.
Pure evil Roland Jarvis is pure evil
Und Programme können schlecht sein.
Evil.
US Dollar.
Evil!
Böse!
Evil?
Böse?
See also Evil (disambiguation) and Good and evil.
Es ist ein bloßer Mangel des Guten (ein privativum ).
An evil ally indeed, and an evil companion!
Übel ist wahrlich der Beschützer und übel ist wahrlich der Gefährte.
An evil ally indeed, and an evil companion!
Welch schlimmer Schutzherr und welch schlimmer Gefährte!
An evil ally indeed, and an evil companion!
Doch erbärmlich ist der Maula und doch erbärmlich ist der Umgang Pflegende.
I get stuck in traffic evil, evil traffic.
Ich stecke im Stau fest böser, böser Stau.
His regime is evil. His deeds are evil.
Saddam Hussein ist infam, ebenso wie sein Regime und seine Taten.
it is an evil settling, and an evil residence'
Gewiß, sie (Dschahannam) ist schlimm als Niederlassung und als Aufenthaltsort.
How evil the drink, and evil the resting place!
Wie schrecklich ist der Trank, und wie schlimm ist die Raststätte!
it is an evil settling, and an evil residence'
Sie ist wahrlich schlimm als Ruhestatt und als Aufenthalt.
it is an evil settling, and an evil residence'
gewiß, sie ist böse als Aufenthaltsort und Bleibe.
How evil the drink, and evil the resting place!
Welch schlimmer Trank und welch schlechter Lagerplatz!
it is an evil settling, and an evil residence'
Sie ist schlimm als Aufenthalt und Bleibe.
How evil the drink, and evil the resting place!
Erbärmlich ist der Trank und verhängnisvoll ist der Ort zum Anlehnen.
The evil league of evil is watching so beware!
Die Evil League of Evil beobachtet dich, also gib acht!
Evil Personified
Das personifizierte Böse
You're evil!
Du bist schlimm!
(evil laughter)
(böses Lachen)
Evil man!
Böser Mann!
Sandy evil.
Sandy Böse.
Evil days?
Abwärts geht?
Evil shadows.
Böse Schatten.
Evil eye...
Der bose Blick ...
Monstrously evil.
Entsetzlich Böses.
It's evil.
Du bist ein Teufel! Ein Teufel?
It is indeed an evil halt and an evil abode
Sie ist wahrlich schlimm als Ruhestatt und als Aufenthalt.
Such is surely an evil patron, and an evil associate.
Übel ist wahrlich der Beschützer und übel ist wahrlich der Gefährte.
it is an evil abode and an evil resting place
Sie ist wahrlich schlimm als Ruhestatt und als Aufenthalt.
Indeed, it is an evil abode and evil dwelling place.
Sie ist wahrlich schlimm als Ruhestatt und als Aufenthalt.
It is indeed an evil halt and an evil abode
gewiß, sie ist böse als Aufenthaltsort und Bleibe.
it is an evil abode and an evil resting place
gewiß, sie ist böse als Aufenthaltsort und Bleibe.
The recompense of evil is evil the like of it.
Die Vergeltung für eine böse Tat ist etwas gleich Böses.
Indeed, it is an evil abode and evil dwelling place.
gewiß, sie ist böse als Aufenthaltsort und Bleibe.

 

Related searches : Evil Genius - Evil Eye - Evil Deeds - Evil Spirits - Lesser Evil - Pure Evil - Evil Twin - Evil Mind - Evil Tidings - Evil Conduct - Evil Nature - Evil Laughter