Translation of "less extent" to German language:
Dictionary English-German
Extent - translation : Less - translation : Less extent - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
To some extent, everyone will benefit from this, because governments will be less able to censor information. | In gewissem Grade werden alle davon profitieren, weil die Regierungen Informationen nicht mehr so einfach zensieren können. |
To what extent does that make it more difficult, or even perhaps less difficult, to solve this problem? | Wenn Sie Ideen wie die einer Amnestie entwickeln, so st das eine der Fragen, auf die Sie dabei eingehen müssen. |
To a large extent, Sarkozy can be seen as Chirac with more, whereas Royal is clearly Mitterrand with less. | In weiten Teilen kann Sarkozy als ein Chirac mit mehr angesehen werden, während Royal eindeutig ein Mitterand mit weniger ist. |
2.1 Global climate change is a widely acknowledged fact, but the nature and extent of its effects are less widely recognised. | 2.1 Der weltweite Klimawandel ist eine weithin anerkannte Tatsache, Wesenscharakteristik und Tragweite ihrer Folgen sind es jedoch weniger. |
In this way, the full extent of the European Community's commitment to helping the less developed nations can be clearly shown. | Auf diese Weise kann der volle Umfang der Verpflichtung der Europäischen Gemeinschaft zur Unterstützung der weniger entwickelten Länder eindeutig ausgewiesen werden. |
It means nothing less than that action must be taken by the state and, to a greater extent, by the Community. | Die Zahlen, die einige unserer Kolleginnen und Kollegen genannt ha ben, zeigen, wie ernst die Lage ist. |
Nevertheless, what is less clear is to what extent our actions which are significant objectively are contributing to bringing those objectives closer. | Weniger klar geht jedoch hervor, in welchem Maße unsere objektiv betrachtet, bedeutsamen Aktionen zur Annäherung an diese Ziele beitragen werden. |
It is also regulating matters to the extent that they need to be regulated at European level. Again, nothing more, nothing less. | Er trifft Regelungen insoweit sie auf europäischer Ebene getroffen werden müssen, ebenfalls nicht mehr und nicht weniger. |
While that is useful information, it does not say anything about the extent to which each forecaster believes that growth might turn out to be less than 1 , or even less than zero. | Obwohl diese Informationen nützlich sind, geben sie keine Auskunft darüber, wie sehr jeder einzelne Prognostiker glaubt, dass das Wachstum unter 1 oder sogar unter null liegen könnte. |
While that is useful information, it does not say anything about the extent to which each forecaster believes that growth might turn out to be less than 1 , or even less than zero. | Obwohl diese Informationen nützlich sind, geben sie keine Auskunft darüber, wie sehr jeder einzelne Prognostiker glaubt, dass das Wachstum unter 1 oder sogar unter null liegen könnte. |
It understated the extent of the disaster. Consequently the regions affected will receive far less from the Community than they are entitled to. | Dies ist das Ergebnis einer falschen Strategie der spanischen Regierung, den Umfang der Katastrophe herunterzuspielen, die dazu geführt hat, dass die betroffenen Regionen viel weniger Gemeinschaftsmittel erhalten werden, als ihnen zusteht. |
Less potent UGT1A1 inhibitors (e. g., indinavir, saquinavir) may also increase plasma levels of raltegravir, but to a lesser extent compared with atazanavir. | Indinavir, Saquinavir) können ebenso den Plasmaspiegel von Raltegravir erhöhen, aber im Vergleich zu Atazanavir in geringerem Ausmaß. |
His proofs, however, give no indication of the extent to which the cardinality of the integers is less than that of the real numbers. | Weiter kann man zeigen, dass die Mächtigkeit des Kontinuums mit der mit formula_5 bezeichneten Mächtigkeit der Potenzmenge von formula_1 übereinstimmt. |
Their arguments are even less watertight when we consider the infinitely small extent to which the price of substitution products is reflected in production costs. | Ich glaube, daß man t Reformbedüftigkeit der gemeinsamen Agrarpolii nicht nachdrücklicher demonstrieren kann als dur die Diskussion der letzten Wochen. |
To the extent possible, the supervision shall not be less stringent than the supervision on financial markets in the respective legal regimes of the Parties. | Das wesentliche Kriterium nach Nummer 3 gilt in Verbindung mit der folgenden Bestimmung Zur Gebotseinstellung für Schweizer Zertifikate in Versteigerungen im Rahmen der Auktionsregelung, die zum Zeitpunkt der Unterzeichnung dieses Abkommens gilt, sind alle im EWR ansässigen Unternehmen zugelassen, die dies auch in der Union sind. |
In an exploratory analysis, the extent of Avastin benefit on overall survival was less pronounced in the subgroup of patients who did not have adenocarcinoma histology. | In einer explorativen Analyse war das Ausmaß des Vorteils von Avastin beim Gesamtüberleben in der Untergruppe der Patienten ohne Adenokarzinom Histologie weniger ausgeprägt. |
A small fraction less than 10 of that 500 000 million dollars each year would enable us to solve that problem to a very great extent. | Meiner Meinung nach wäre das eine sehr praktische Möglichkeit, um unseren Partnern in Lome zu helfen. |
Finally, Mr President, I have a problem with the Portuguese Presidency' s documents and also to some extent, but less so, with the Commission' s documents. | Abschließend sei noch ein Problem genannt, das ich mit den Dokumenten des portugiesischen Vorsitzes sowie, allerdings in geringerem Maße, mit denen der Kommission habe. |
Within legal limits they can, at least to some extent, blend some of it with less hazardous waste, thereby reducing the costs of disposal or recovery. | Innerhalb der gesetzlich vorgeschriebenen Grenzwerte können sie, zumindest in gewissem Maße, einen Teil davon mit weniger gefährlichem Abfall mischen, was eine kostengünstigere Entsorgung oder eine Verwertung ermöglicht. |
Less heavy, less loaded, less complex. | Leichter, nicht so übertrieben, weniger kompliziert. |
In the euro area , bond market developments in 2003 to a large extent mirrored those in the United States , although euro area bond yields fluctuated somewhat less . | Februar 2004 fielen die Renditen zehnjähriger Staatsanleihen im Euro Währungsgebiet und in den Vereinigten Staaten um rund 20 bzw . |
Such rules and procedures shall be, to the extent possible, not less stringent than those applicable to financial markets in the respective legal regimes of the Parties. | Organisation und Verhalten der Betreiber von Auktionsplattformen |
Extent of participation | Umfang der Beteiligung |
It means a less powerful state less spying, less paternalism and less bureaucracy. | Weniger Staat weniger Schnüffelei und Bevormundung, weniger Verwaltung. |
Commentators generally agree on the need for an appropriate supervisory framework for financial conglomerates , but were less unanimous on the extent and the timing of the regulation . 44 | In den darauf eingegangenen Stellungnahmen wurde allgemein die Notwendigkeit eines angemessenen Aufsichtsrahmens für Finanzkonglomerate anerkannt , wenngleich hinsichtlich des Umfangs und des Zeitpunkts der Regulierung unterschiedliche Auffassungen vertreten wurden . |
Figure 5 shows that, on the whole, the least favoured countries contribute considerably less than they receive from the Community budget. To this extent, the budget does promote cohesion. | Bei einigen abzusehen den Entwicklungen ist damit zu rechnen, daß sie rasche relative Veränderungen hervorrufen werden sie müssen daher für eine Strategie des Zusammenhalts berücksichtigt werden. |
The extent of the hydrophobic and hydrophilic portions determines the extent of partitioning. | Der HLB Wert ist ein Maß für die amphiphilen Eigenschaften eines Moleküls. |
movement towards détente, to the extent that it is actively guided and not simply passively endured by the West, there is none of this there is the conviction that military blackmail is a weapon that has no place in the armoury of the western democracies, that such methods are less and less credible and less and less effective when they are practised by governments based on consensus. | In dieser Angelegenheit, die einerseits die Zukunft der Welt betrifft, andererseits aber vor allem die Zu kunft unseres europäischen Kontinents, muß unser Parlament seiner Aufgabe voll und ganz gerecht wer den. |
As people felt less and less free, they also felt less and less provided for. | Die Menschen fühlten sich immer unfreier, und fühlten sich auch immer schlechter versorgt. |
1.4 Employment in transport was severely affected by the economic crisis in 2008 and 2009, in particular in the freight sector and to a less extent in passenger transport. | 1.4 Die Wirtschaftskrise der Jahre 2008 und 2009 wirkte sich stark auf die Beschäftigtenzahlen im Verkehrsgewerbe aus, insbesondere im Güterverkehr und in geringerem Umfang im Per sonenverkehr. |
(ii) the structural Funds do act to reduce disparities in income, and to the extent that they raise levels of investment in less favoured regions, assist longterm economic development. | Bleiben die Unterschiede in absoluten und relativen Preisen unberücksichtigt, so kann man bei der Berechnung genau derselben Wirtschaftstätigkeit zu unterschiedlichen Ergebnissen kommen. |
Opposition and civil society in Kazakhstan, Kyrgyzstan and, to an extent, Tajikistan, are under pressure, but this has, at least so far, not made them less resilient or vocal. | Opposition und Zivilgesellschaft stehen in Kasachstan, Kirgisistan und bis zu einem gewissen Grad in Tadschikistan unter Druck, doch hat sie das, zumindest bisher nicht, weniger aufmüpfig oder lautstark gemacht. |
For a known extent. | bis zu einer bekannten Frist, |
For a known extent. | für eine bestimmte Fügung? |
For a known extent. | bis zu einem bekannten Zeitpunkt? |
For a known extent. | Bis zu einer bekannten Frist? |
5 extent by glucuronidation. | Irbesartan wird hauptsächlich durch CYP2C9 und in geringerem Maße durch Glukuronidierung metabolisiert. |
19 extent by glucuronidation. | Irbesartan wird hauptsächlich durch CYP2C9 und in geringerem Maße durch Glukuronidierung metabolisiert. |
33 extent by glucuronidation. | Irbesartan wird hauptsächlich durch CYP2C9 und in geringerem Maße durch Glukuronidierung metabolisiert. |
47 extent by glucuronidation. | Irbesartan wird hauptsächlich durch CYP2C9 und in geringerem Maße durch Glukuronidierung metabolisiert. |
61 extent by glucuronidation. | Irbesartan wird hauptsächlich durch CYP2C9 und in geringerem Maße durch Glukuronidierung metabolisiert. |
Only to limited extent. | Nur zu einem gewissen Grad. |
Not to this extent. | Nicht bei so etwas. |
To some extent I believe we have, but I stress to some extent only. | Dies wird ganz deutlich, wenn man sich das Bild der verschiedenen Parlamente vergegenwärtigt. |
Why less and less people? | Warum weniger und weniger Menschen? |
Related searches : Reasonable Extent - Minor Extent - Small Extent - Greater Extent - Maximum Extent - Material Extent - High Extent - Larger Extent - Higher Extent - Lower Extent - Low Extent - Significant Extent