Translation of "lettin" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
(You can't keep lettin' it get you down. | (Du weißt, du kannst es dich nicht weiter runterziehn lassen. |
You can't keep lettin' it get you down.) | Du kannst es dich nicht weiter runterziehn lassen.) |
No, you can't keep lettin' it get you down.) | Nein, du kannst es dich nicht weiter runterziehn lassen.) |
No you can't keep lettin' it get you down.) | Nein, du kannst es dich nicht weiter runterziehn lassen.) |
I was lettin' her wear it just for tonight. | Von einem Juwelier. |
You know you can't keep lettin' it get you down | Du weißt, du kannst es dich nicht weiter runterziehn lassen |
(You know you can't keep lettin' it get you down. | (Du weißt, du kannst es dich nicht weiter runterziehn lassen. |
How 'bout lettin' me put my brand on ya? Thanks. | Kann ich dir mein Brandzeichen aufdrücken? |
Let it go, this too shall pass. (You know you can't keep lettin' it get you down. No, you can't keep lettin' it get you down.) | Lass es aus, auch das wird vorbeigehn. |
When the morning comes. (You know you can't keep lettin' it get you down. | Wenn der Morgen kommt.(Du weißt, du kannst es dich nicht weiter runterziehn lassen. |
Thanks, Harry. Would you mind lettin' me run my own team? You're gonna blow the tranny. | 'Danke, Harry. im übrigen ist das mein Team.' |
Lettin' us break our backs diggin' for more dough... when you had the cards stacked against us. | Wir schuften uns kaputt, fördern Kohle für mehr Knete... dabei hatten wir schlechte Karten gegen dich. |