Translation of "likelihood of success" to German language:
Dictionary English-German
Likelihood - translation : Likelihood of success - translation : Success - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(3) The likelihood of success of each option | (3) Erfolgsaussichten jeder einzelnen Option |
Moreover, they might question fundamental aspects of current approaches and suggest innovations to improve the likelihood of success. | Darüber hinaus könnten sie grundlegende Aspekte der gegenwärtig verfolgten Ansätze in Frage stellen und innovative Wege zur Verbesserung der Erfolgschancen vorschlagen. |
(Ratings used with regard to compliance LL low likelihood, ML medium likelihood, HL high likelihood). | (Einstufungen für die Einhaltung LL low likelihood (geringe Wahrscheinlichkeit), ML medium likelihood (mittlere Wahrscheinlichkeit), HL high likelihood (hohe Wahrscheinlichkeit)). |
Likelihood of continuation of dumping | Die Untersuchung darf sich nicht nur auf das bisherige Verhalten der Ausführer beschränken, sondern muss auch der wahrscheinlichen künftigen Entwicklung der Ausfuhrpreise Rechnung tragen. |
Likelihood of recurrence of injury | Die drei größten Einführer wurden in die Stichprobe einbezogen, ein Einführer legte jedoch letztlich keine aussagekräftigen Antworten vor. |
LIKELIHOOD OF RECURRENCE OF DUMPING | WAHRSCHEINLICHKEIT EINES ERNEUTEN DUMPINGS |
Likelihood of recurrence of injury | Wahrscheinlichkeit eines Wiederauftretens der Schädigung |
LIKELIHOOD OF RECURRENCE OF INJURY | WAHRSCHEINLICHKEIT EINES WIEDERAUFTRETENS DER SCHÄDIGUNG |
increased likelihood of bacterial infections | Erhöhte Anfälligkeit für bakterielle Infektionen |
likelihood of contact with domestic poultry | der Wahrscheinlichkeit des Kontaktes zu Hausgeflügel ein höheres Risiko ausgeht |
likelihood of contact with domestic poultry. | der Wahrscheinlichkeit des Kontaktes zu Hausgeflügel ein höheres Risiko ausgeht |
LIKELIHOOD OF CONTINUATION OR RECURRENCE OF DUMPING | WAHRSCHEINLICHKEIT EINES ANHALTENS BZW. ERNEUTEN AUFTRETENS DES DUMPINGS |
LIKELIHOOD OF CONTINUATION OR RECURRENCE OF DUMPING | WAHRSCHEINLICHKEIT EINES ANHALTENS ODER WIEDERAUFTRETENS DES DUMPINGS |
LIKELIHOOD OF CONTINUATION OR RECURRENCE OF SUBSIDISATION | WAHRSCHEINLICHKEIT EINES ANHALTENS ODER WIEDERAUFTRETENS DER SUBVENTIONIERUNG |
likelihood of going in this direction as they would be going in that direction, a completely equal likelihood. | Wahrscheinlichkeit haben in diese Richtung zu gehen, wie in diese Richtung, eine völlig gleiche Wahrscheinlichkeit. |
Conclusion on the likelihood of continuation of dumping | Kapazitätsreserven) in der VR China im Vergleich zur Größe des Unionsmarkts legt nahe, dass bei einem Außerkrafttreten der Maßnahmen die Ausfuhren in die Union steigen würden. |
LIKELIHOOD OF CONTINUATION AND OR RECURRENCE OF INJURY | WAHRSCHEINLICHKEIT EINES ANHALTENS ERNEUTEN AUFTRETENS DER SCHÄDIGUNG |
Conclusion on the likelihood of recurrence of injury | Schlussfolgerung zur Wahrscheinlichkeit einer erneuten Schädigung |
Apart from the specific problems mentioned above, the success of the education system as a whole determines to a very large extent the likelihood of new extremist or xenophobic out bursts. | Zu beachten ist, daß neben den oben angesproch' nen spezifischen Problemen die Frage des Erfolgs des Schulsystems r' . anzes die Frage eines eventuellen Wiederauflebens von extremistischen unu re ndenfeindlichen Gefühlen stark beeinflußt. |
Increased likelihood of haematological reactions (see section 4.4). | Allopurinol, Immunsuppressiva, Kortikosteroide, Procainamid, Zytostatika und andere Substanzen, die das Blutbild verändern können erhöhte Wahrscheinlichkeit hämatologischer Reaktionen (siehe Abschnitt 4.4). |
Increased likelihood of haematological reactions (see section 4.4). | Allopurinol, Immunsuppressiva, Kortikosteroide, Procainamid, Zytostatika und andere Substanzen,die das Blutbild verändern können erhöhte Wahrscheinlichkeit hämatologischer Reaktionen (siehe Abschnitt 4.4). |
It's our tendency to overestimate our likelihood of experiencing good events in our lives and underestimate our likelihood of experiencing bad events. | Es ist unsere Tendenz dazu, die Wahrscheinlichkeit guter Ereignisse in unserem Leben zu überschätzen, und die Wahrscheinlichkeit, schlechte Dinge zu erleben, zu unterschätzen. |
Conclusion on the likelihood of a recurrence of dumping | Schlussfolgerung zur Wahrscheinlichkeit eines erneuten Dumpings |
However, there is no likelihood of passage anytime soon. | Die Chancen, dass ein derartiges Gesetz bald beschlossen wird, sind allerdings gering. |
Lack of adequate skills increases the likelihood of being unemployed. | Die Festlegung eines abgewogenen Stellenwerts ist unumgänglich. |
CONCLUSION ON THE LIKELIHOOD OF CONTINUATION RECURRENCE OF (INJURIOUS) DUMPING | SCHLUSSFOLGERUNG ZU DER WAHRSCHEINLICHKEIT EINES ANHALTENS BZW. WIEDERAUFTRETENS VON (SCHÄDIGENDEM) DUMPING |
There is no likelihood of reforms of Wall Street and Canary Wharf aimed at diminishing the likelihood and severity of any future financial panic, and no likelihood of government intervention to restore the normal flow of risky finance through the banking system. | Dass Wall Street und Canary Wharf reformiert werden, um die Wahrscheinlichkeit und Stärke einer möglichen zukünftigen Finanzpanik zu verringern, ist unwahrscheinlich geworden. Ebenso, dass die Regierung eingreift, um den normalen Fluss riskanter Finanzprodukte durch das Bankensystem wiederherzustellen. |
This expression is called the likelihood. | Dieser Term wird Wahrscheinlichkeit genannt. |
Don't compute the maximum likelihood estimate. | Nutzt zur Berechnung nicht die Maximum Likelihood Methode. |
Lasting nature of changed circumstances and likelihood of recurrence of dumping | Dauerhafte Veränderung der Umstände und Wahrscheinlichkeit eines Wiederauftretens des Dumpings |
Carcinogens induce cancer, or increase the likelihood of cancer occurring. | Erzeugen sie Krebs, so sind sie Karzinogene. |
Despite the modest but well merited success of the airbus so far, the likelihood is that most of these new aircraft bought by the airlines we have been talking about today will be built in America. | Die erste Schlußfolgerung liegt darin, daß die Einführung einer Entreglementierung des Luftraums nach amerikanischer Art in Europa ein Chaos bewirken würde, und für ein kleines Land wie Irland sowie für Europas andere Randregionen einer Katastrophe gleichkäme. |
Where distribution is concerned, it is extremely important for us to join forces in the Community, because the likelihood of success in this area is directly related to the number and variety of the films produced. | Vor Ende der achtziger Jahre werden die Mitglied staaten der Gemeinschaft im Durchschnitt über 3 her kömmliche Fernsehkanäle, 30 Länder über Kabelfernsehen und noch eine Reihe von Ländern über Satellitenfernsehen verfügen. |
Likelihood of continuation of dumping in the framework of the expiry review | Normalwert |
There's just the likelihood. Everything is probablistic. | Und die Y Achse zeigt uns die potenzielle Energie bzw. Ruheenergie an. |
Using maximum likelihood estimation the coin that has the largest likelihood can be found, given the data that were observed. | In der englischen Fachliteratur ist die Abkürzung MLE ( maximum likelihood estimate ) dafür sehr verbreitet. |
Theoretically, the likelihood of survival of an individual microorganism is never zero. | Theoretisch ist die Überlebenswahrscheinlichkeit nie null. |
The frequency (likelihood of occurring) of side effects is classified as follows | Beschwerden des Herzens, wie beschleunigte oder unregelmäßige Herzfrequenz, erhöhter Blutdruck |
The frequency (likelihood of occurring) of side effects is classified as follows | Für die Häufigkeit (Wahrscheinlichkeit des Auftretens) von Nebenwirkungen werden folgende Häu figkeitsangaben zugrunde gelegt |
Its credibility in doing so, and therefore its likelihood of success, would be far greater if it were to intervene now to establish a no fly zone to protect civilians in the opposition neighborhoods of Syria s cities. | Ihre Fähigkeit dazu, und damit die Wahrscheinlichkeit eines Erfolges, würde stark gesteigert, wenn sie jetzt eine Flugverbotszone einrichten würde, um die Zivilisten in den von der Opposition kontrollierten syrischen Stadtbezirken zu schützen. |
The greater the use, the higher the likelihood of being diagnosed. | Je stärker der Konsum, desto höher die Wahrscheinlichkeit der Diagnose. |
The likelihood of being attacked by a shark is very low. | Die Wahrscheinlichkeit, von einem Hai angegriffen zu werden, ist äußerst gering. |
The log likelihood of the power parameter appears in panel (b). | Journal of the Royal Statistical Society Series B 26(2). |
)We now compute the derivatives of this log likelihood as follows. | Likelihood ratio), Wald Test und Score oder Langrange Multiplier Test. |
This suggests that positive social relationships reduce the likelihood of bullying. | Die sozialen Beziehungen des Opfers werden zum Ziel des Angriffs. |
Related searches : Likelihood For Success - Likelihood Of Problems - Likelihood Of Achieving - Likelihood Of Damage - Likelihood Of Recurrence - Likelihood Of Exposure - Likelihood Of Settlement - Likelihood Of Conversion - Degree Of Likelihood - Likelihood Of Occurrence - Likelihood Of Failure - Likelihood Of Default - Likelihood Of Association