Translation of "limit speed" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

Speed limit
Geschwindigkeitsbegrenzung
Speed limit
Geschwindigkeitsgrenze
Speed Limit
Geschwindigkeitsbeschränkung
There's no speed limit.
Es gibt keine Geschwindigkeitsbegrenzung.
Limit download transfer speed
Downloadgeschwindigkeit begrenzen
Limit upload transfer speed
Uploadgeschwindigkeit begrenzen
Speed limit There is no speed limit over large parts of the A 95.
Geschwindigkeitsbegrenzung Auf der Bundesautobahn 95 besteht größtenteils keine Geschwindigkeitsbegrenzung.
Don't exceed the speed limit.
Überschreite nicht die Höchstgeschindigkeit!
Don't break the speed limit.
Überschreite nicht das Tempolimit.
Don't break the speed limit.
Überschreiten Sie nicht das Tempolimit.
Speed limit 100 km h
Höchstgeschwindigkeit 100 km h
Speed limit 120 km h
Höchstgeschwindigkeit 120 km h
We should observe the speed limit.
Wir sollten die Geschwindigkeitsbegrenzung einhalten.
Don't go beyond the speed limit.
Überschreite nicht die Geschwindigkeitsbegrenzung!
The speed limit was 60 mph.
Die Höchstgeschwindigkeit betrug sechzig Meilen in der Stunde.
Does information have a speed limit?
Haben Informationen ein Tempolimit?
The car is exceeding the speed limit.
Das Auto überschreitet die Geschwindigkeitsbegrenzung.
What's the speed limit on this road?
Welche Geschwindigkeitsbegrenzung gilt auf dieser Straße?
Tom never drives above the speed limit.
Tom überschreitet nie die erlaubte Höchstgeschwindigkeit.
Tom never drives over the speed limit.
Tom überschreitet nie die erlaubte Höchstgeschwindigkeit.
The speed limit in the tunnel is .
Channel Tunnel für das Bauwerk.
These are the your speed limit signs.
Es sind unsere Geschwindigkeitsbegrenzungen.
We're always going above the speed limit.
Wir fahren immer etwas zu schnell.
What speed limit must it keep to?
Welche Geschwindigkeitsvorschriften hat dieser Zug?
Tom usually drives slightly over the speed limit.
Tom fährt gewöhnlich etwas schneller als erlaubt.
I was arrested for exceeding the speed limit.
Ich wurde festgenommen, wegen zu schnellen Fahrens.
There's no speed limit on the Autobahn in Germany.
Es gibt auf den deutschen Autobahnen keine Geschwindigkeitsbegrenzung.
Did notice the speed limit of 64 km h?
Habt ihr die Höchstgeschwindigkeit von 65 km h bemerkt?
Portions of the expressway have a maximum speed limit of 90 km h, with the remainder imposing a speed limit of 100 km h.
Die Ringstraße ist als Autobahn ausgelegt, auf der Höchstgeschwindigkeiten zwischen 90 und 100 km h zugelassen sind.
Everybody was obeying the speed limit, so I knew there was likely a speed trap ahead.
Da sich alle an die Geschwindigkeitsbegrenzung hielten, ahnte ich, dass da wohl ein Blitzer sein musste.
We always are. We're always going above the speed limit.
Das tun wir immer. Wir fahren immer etwas zu schnell.
Driving is on the right and the speed limit is .
Oktober 2006 ist die Hauptstadt Melekeok.
Around two out of every three drivers in Europe go over the speed limit in built up areas and half break the speed limit on the open road.
Zwei von drei Kraftfahrern in Europa überschreiten innerhalb geschlossener Ortschaften die zulässige Höchstgeschwindigkeit, die Hälfte verletzt Geschwindigkeitsbegrenzungen auf Landstraßen.
So we've all seen these. These are the your speed limit signs.
Das hier kennen wir alle. Es sind unsere Geschwindigkeitsbegrenzungen.
The speed limit was raised to 160 km h in May 1992.
Die Höchstgeschwindigkeit wurde zum Fahrplanwechsel im Mai 1992 abschnittsweise auf 160 km h angehoben.
There is a permanent speed limit on the full length of the bridge.
Die Brücke wurde nach neunjähriger Bauzeit am 17.
There's a speed limit in this state, Mr. Neff. 45 miles an hour.
Sie überschreiten gerade die Geschwindigkeitsgrenze.
The speed limit on this section is 80 km h and the average speed of the RB 75 is 46 km h.
Die Höchstgeschwindigkeit ist hier auf 80 km h beschränkt, die Durchschnittsgeschwindigkeit der RB 75 beträgt 46 km h.
Rolling stock must have characteristics which enable stable running within the applicable speed limit.
Die Fahrzeuge müssen Merkmale aufweisen, die ein stabiles Fahrverhalten innerhalb des zulässigen Geschwindigkeitsbereichs ermöglichen.
Rolling stock shall have characteristics that enable stable running within the applicable speed limit.
Die Fahrzeuge müssen Eigenschaften aufweisen, die ihre Fahrtstabilität bis einschließlich der zulässigen Höchstgeschwindigkeit gewährleisten.
Even though the speed limit was 55 miles per hour, Tom was driving much faster.
Obwohl die Geschwindigkeitsbegrenzung fünfundfüngzig Meilen pro Stunde betrug, fuhr Tom viel schneller.
All we have to do is lower the speed limit everywhere to five kilometers per hour.
Das einzige, was wir tun müssen, ist die Geschwindigkeit überall auf fünf Kilometer pro Stunde begrenzen.
But that would require lowering the limit to walking speed at an immense cost to society.
Doch müsste das Tempo dazu auf Schrittgeschwindigkeit gesenkt werden was für die Gesellschaft ungeheure Nachteile bedeuten würde.
Even though the posted speed limit was 55 miles per hour, Tom was driving much faster.
Trotz der ausgeschilderten Geschwindigkeitsbegrenzung von 55 Meilen pro Stunde fuhr Tom viel schneller.
So we should be thankful that Einstein says there is a speed limit on the universe.
Also sollten wir dankbar darüber sein, dass Einstein sagt, es gäbe eine Höchstgeschwindigkeit im Universum.

 

Related searches : Speed Limit - Speed Limit Info - Speed Limit Warning - Variable Speed Limit - Minimum Speed Limit - Speed Limit Sign - Posted Speed Limit - Maximum Speed Limit - Road Speed Limit - Low Speed Limit - Speed Limit Assist - Speed Limit Indicator - Legal Speed Limit - No Speed Limit