Translation of "limited scope for" to German language:
Dictionary English-German
Limited - translation : Limited scope for - translation : Scope - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
But now the scope for further expansion is limited. | Aber nun ist das Potenzial für weitere Expansion begrenzt. |
Our scope is therefore limited. | Unser Handlungsspielraum ist daher begrenzt. |
3.3.2 The scope for practical application of partial access is limited. | 3.3.2 Der praktische Anwendungsbereich des partiellen Zugangs ist gering. |
4.2.2 The scope for practical application of partial access is limited. | 4.2.2 Der praktische Anwendungsbereich des partiellen Zugangs ist gering. |
The scope for deviating and increasing sales into the EU may be limited. | Der Spielraum für Abweichungen und die Erhöhung des Umsatzes in der EU dürften begrenzt sein. |
But the plan s limited scope undermines this impression. | Doch der beschränkte Umfang des Plans stört diesen Eindruck. |
and it is true are limited in scope. | In diesem Punkt gebe ich Ihnen, Herr Tugendhat, Recht. |
But such reforms have only limited scope for acting as an engine for growth and employment. | Sie können aber nur begrenzt als Wachstums und Beschäftigungsmotor dienen. |
Browser limited to the scope of the person Jesper | Ansicht, nachdem Jesper ausgewählt wurde |
2.7 The scope is limited to legal entities liable for corporation tax in the EU. | 2.7 Der Anwendungsbereich ist auf in der EU körperschaftsteuerpflichtige juristische Personen beschränkt. |
4.7 Many amendments are offered that are limited in scope. | 4.7 Viele eingebrachte Änderungsanträge sind nur von geringfügiger Auswirkung. |
The scope of the proposed amendment is therefore very limited. | Aus diesem Grund ist die vorgeschlagene Änderung sehr begrenzt. |
With an aging and now declining working age population, it has limited scope for reviving growth. | Mit seiner alternden und inzwischen schrumpfenden Erwerbsbevölkerung hat es nicht viele Möglichkeiten, das Wachstum neu zu beleben. |
Any general statement for the Community as a whole must therefore be extremely limited in scope. | Alle Tradition der Gegend scheinen untrennbar mit der toten Industrie verbunden. |
For foreign lawyers, the scope of legal activities is limited to the provision of legal advice. | DK Die Rechtsberatung ist beschränkt auf Rechtsanwälte mit dänischer Zulassung und in Dänemark registrierte Anwaltskanzleien. |
For foreign lawyers the scope of legal activities is limited to the provision of legal advice. | Ungebunden für Stadtplanung. |
For foreign lawyers the scope of legal activities is limited to the provision of legal advice. | für die Veterinärmedizin |
Article 9 Scope of means used The scope of the Directive is not strictly limited to regulated markets . | Artikel 9 Geltungsbereich hinsichtlich der eingesetzten Instrumente Der Geltungsbereich der Richtlinie ist nicht strikt auf geregelte Märkte begrenzt . |
We have therefore voted against this biased report of limited scope. | Wir haben also gegen diesen lückenhaften und parteiischen Bericht gestimmt. |
Its scope will therefore be limited to the most urgent needs. | Er beschränkt sich daher auf die allerdringendsten Bedürfnisse. |
Both reviews were limited in scope to the examination of dumping. | Beide Untersuchungen waren auf die Untersuchung des Dumpings beschränkt. |
The scope of the examination has been limited by the following | Die Prüfung konnte aus folgenden Gründen nicht in vollem Umfang durchgeführt werden |
The review was limited in scope to the examination of dumping in respect of Jindal Poly Films Limited. | Die Überprüfung beschränkte sich auf die Untersuchung des Dumpings im Falle von Jindal Poly Films Limited. |
The scope for financial incentives provided by private insurance schemes to improve safety and health is limited. | Der Bereich, in dem finanzielle Anreize der privaten Versicherungssysteme zur Verbesserung von Sicher heit und Gesundheitsschutz eingesetzt werden kön nen, ist allerdings begrenzt. |
Its scope is limited, as is pointed out in paragraph 4 of the motion for a resolution. | Der Anwendungsbereich der Verordnung ist be grenzt, wie unter Ziffer 4 der Entschließung ausgeführt wird. |
Given its limited scope, the measure is proportionate to the aim pursued. | Angesichts ihres begrenzten Anwendungsbereichs steht die Maßnahme in einem angemessenen Verhältnis zu ihrem Ziel. |
Nor is this guarantee is neither limited in scope nor in time. | Diese Garantie ist weder sachlich noch zeitlich beschränkt. |
In any case, the scope for tax increases is severely limited in an economy that is shrinking quickly. | In jedem Fall ist der Spielraum für Steuererhöhungen in einer schnell schrumpfenden Wirtschaft extrem klein. |
2.6.1 The scope is limited to those liable for corporate tax in the EU and is clearly worded. | 2.6.1 Der Anwendungsbereich ist auf in der EU körperschaftsteuerpflichtige beschränkt und eindeutig formuliert. |
CY, HU For foreign lawyers, the scope of legal activities is limited to the provision of legal advice. | NL, FI, HU Ansässigkeitserfordernis für Patentanwälte (Teil von CPC 861). |
As a result, only a very limited budget is available directly for tourism policy and so the Tourism Department within DG XXIII is very limited in scope. | Aus diesem Grund sind auch die unmittelbar für die Fremdenverkehrspolitik vorgesehenen Mittel sehr begrenzt, und auch die für den Tourismus zuständige Abteilung innerhalb der GD XXIII ist recht klein. |
Or the conflicts can be limited by regulating the scope of financial institutions. | Die Konflikte können auch begrenzt werden, indem die Zuständigkeitsbereiche von Finanzinstituten reguliert werden. |
In practice, the scope of the broadcast is limited to a broadcast domain. | In der Vermittlungstechnik ist ein Broadcast eine spezielle Form der Mehrpunktverbindung. |
Instead, our action would be designed to be limited in duration and scope. | Stattdessen würde unsere Aktion so konzipiert dass sie in Dauer und Umfang eingeschränkt werden. |
Previously Article 8, entitled Information to the public , was of very limited scope. | Artikel 8 der ursprünglichen Richtlinie mit dem Titel Information der Öffentlichkeit war inhaltlich sehr begrenzt. |
The scope of the Act is, with very few exceptions, limited to taking. | Von wenigen Ausnahmen abgesehen, beschränkt sich der Anwendungsbereich des Gesetzes auf den Fang. |
Madam President, this is a serious problem, yet limited in terms of scope. | Frau Präsidentin! Hierbei handelt es sich um ein ernstes, aber doch begrenztes Problem. |
Overall, the proposal has a much more limited scope than the previous directive. | Alles in allem ist der Anwendungsbereich des Vorschlags viel eingeschränkter als der der bisherigen Richtlinie. |
However, accurate forecasts are likely to remain illusory, hence the limited scope for immigration policies pin pointing skill shortages. | Allerdings sind genaue Prognosen und damit eine präzise und auf die Behebung von Arbeitskräftedefiziten ausgerichtete Einwanderungspolitik aber wahrscheinlich auch in Zukunft illusorisch. |
For the same reason Tetra s claim that the scope for imposing sanctions under Article 14 (1)(c) is more limited is unfounded. | Daher ist auch Tetras Behauptung, der Spielraum für die Verhängung von Geldbußen nach Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe c sei geringer, unbegründet. |
But they are more limited in number and scope than many seem to believe. | Aber Anzahl und Ausmaß dieser Anwendungen sind begrenzter, als manche zu glauben scheinen. |
The interim review was limited in scope to the definition of the product concerned. | Die Interimsüberprüfung beschränkte sich auf die Definition der betroffenen Ware. |
Meanwhile, unsustainable budget deficits and public debt in most advanced economies have severely limited the scope for further fiscal stimulus. | Unterdessen haben untragbare Haushaltsdefizite und Staatsverschuldungen in den meisten Industrieländern den Spielraum für weitere fiskalpolitische Anreize stark eingeschränkt. |
The conclusion is that while policies determine ex penditure, the scope for using knowledge about expenditure to determine policy is limited. | Man kann daher schlußfolgern, daß sich die Ausgaben zwar nach der Drogen politik richten, Erkenntnisse in bezug auf die Ausgaben jedoch nur sehr be dingt für die Entscheidungsfindung nutzbar sind. |
Similar ly, once an economic or monetary union has been achieved, the scope for divergent budgetary policy will be limited. | Dieser Argumentation zufolge senden die Preise Signale an die Wirtschaftssubjekte aus, die dafür sorgen, daß sich die Ungleichgewichte nicht zu ständigen Unterschieden auswachsen. |
Related searches : Limited Scope - Limited Financial Scope - Scope Is Limited - Limited In Scope - With Limited Scope - Limited For - Scope For - Is Limited For - For Limited Time - Scope For Diversification - Provide Scope For - Scope For Implementation - Scope For Further - Scope For Abuse