Translation of "liquor brand" to German language:


  Dictionary English-German

Brand - translation : Liquor - translation : Liquor brand - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Liquor store.
Staatlicher Spirituosenladen Nr. 135
Some liquor.
Schnaps.
The well known Strothmann brand of rye distilled liquor is produced here by the Wilhelm Strothmann Brennereien that is now part of the Lucas Bols group.
Ebenfalls vielen Menschen bekannt ist die Marke Strothmann (Wilhelm Strothmann Brennereien), unter anderem Produzent des bekannten Weizenkorns und anderer Spirituosen.
Nice drinking' liquor.
Der Schnaps ist lecker.
Hide your liquor.
Versteckt euren Alkohol.
You're weak for liquor, aren't you? He has already drunk some liquor.
Für eine Frau mit solchem Mann sind Sie lustig.
He reeked of liquor.
Er stank nach Alkohol.
You stink of liquor.
Du stinkst nach Alkohol.
I don't drink liquor.
In einem Schluck.
I'm afraid it's liquor.
Ist wohl Alkohol.
That liquor over there...
Sie hatten doch noch was bestellt. Kaffee?
Liquor, good food, stockings.
Schnaps, Delikatessen, Strümpfe.
Oh, yes. The liquor.
Ach ja, Whisky.
That's the liquor talking.
Da spricht der Alkohol.
Quality liquor wine psr
Qualitätswein b.A., Qualitätsperlwein b.A., Qualitätslikörwein b.A.
Quality liquor wine psr
Qualitätslikörwein b.A.
My father doesn't drink liquor.
Mein Vater trinkt nichts Hochprozentiges.
My father doesn't drink liquor.
Mein Vater trinkt keinen Schnaps.
His breath reeked of liquor.
Er hatte eine Fahne.
And you stink of liquor!
Und du stinkst nach Alkohol!
Alcohol and other intoxicating liquor
Alkohol und anderer berauschender Getränke,
Subject Canadian Provincial Liquor Boards
Kann die Kommission mitteilen
This is love, not liquor.
Das hier ist Liebe, nicht Likör.
The liquor is no good.
Der Alkohol ist nicht gut.
I don't want Stan's liquor.
Ich will Stans Whisky nicht.
You can't hold your liquor.
Ihr vertragt keinen Alkohol.
My father doesn't drink hard liquor.
Vater trinkt keine Spirituosen.
liquor stores, fast food, vacant lots.
Spirituosenläden, Schnellrestaurants, Brachflächen.
Liquor stores, fast food, vacant lots.
Spirituosenläden, Schnellrestaurants, Brachflächen.
You'd better lay off that liquor.
Du gibst besser den Alkohol auf.
A good slug of liquor. Right!
Ein Gläschen Schnaps!
The liquor is in the bathroom.
Drinks gibt's im Bad.
Freddie, lock up that liquor cabinet.
Freddie, schließen Sie den Barschrank ab.
Then I am off the liquor.
Dann rühre ich keinen Alkohol mehr an.
...but we cannot hold our liquor.
aber wir vertragen den Alkohol nicht.
It's factory liquor. Cost a buck.
Er kostet einen Dollar.
What's the matter, not enough liquor?
Habt ihr nicht genug Alkohol?
You never drink liquor at all?
Und Freunde. Du trinkst nie Alkohol?
Come on. I need that liquor.
Kommen Sie, ich brauche den Alkohol.
Used to run a little liquor.
Ich verkaufte Spirituosen.
Drink all our liquor, will you?
Das hast du jetzt davon.
Jerry's Liquor Store, Sixth and Hollister.
Jerrys Schnapsladen, Sechste und Hollister.
Jerry's Liquor Store holdup, still checking.
Überfall Jerrys Schnapsladen. Überprüfung läuft noch.
I'll go and get some liquor.
Ich hole noch eine Flasche.
is like cheap liquor Cheap liquor gets you drunk after only a few shots and makes you hysterical.
wie billiger Alkohol Billiger Alkohol macht dich schon nach wenigen Mengen betrunken und hysterisch.

 

Related searches : Hard Liquor - Liquor License - Liquor Licence - Malt Liquor - Corn Liquor - Pot Liquor - Chocolate Liquor - Liquor Liability - Liquor Shop - White Liquor - Liquor Ratio - Wash Liquor - Green Liquor