Translation of "loaves" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
We only got 15cent loaves. | Bei uns kostet es 15 Cent. |
Tom bought three loaves of bread. | Tom hat drei Brote gekauft. |
Loaves were very popular, Ms. Ziegelman said. | Reichhaltige Lebensmittel waren sehr beliebt , sagte Ziegelman. |
I have two loaves of bread here. | Ich habe hier zwei Laibe Brot. |
How many loaves of bread did you give Tom? | Wie viele Brotlaibe hast du Tom gegeben? |
Tom only bakes three loaves of bread a week. | Tom backt in der Woche nur drei Laib Brot. |
Those who ate the loaves were five thousand men. | Und die da gegessen hatten, waren fünftausend Mann. |
I bake two or three loaves of bread every week. | Ich backe jede Woche zwei bis drei Laibe Brot. |
Tom took the loaves of bread out of the oven. | Tom nahm die Brotlaibe aus dem Ofen. |
They told him, We only have here five loaves and two fish. | Sie sprachen Wir haben hier nichts denn fünf Brote und zwei Fische. |
for they hadn't understood about the loaves, but their hearts were hardened. | denn sie waren nichts verständiger geworden über den Broten, und ihr Herz war erstarrt. |
He asked them, How many loaves do you have? They said, Seven. | Und er fragte sie Wieviel habt ihr Brote? Sie sprachen Sieben. |
No bread control name his people to give them bread two loaves | Kein Brot Steuerung Name seines Volkes, um ihnen Brot zwei Brote |
But all we have are five loaves of bread and two fish. | Aber wir haben nur fünf Brote und zwei Fische. |
And they that did eat of the loaves were about five thousand men. | Und die da gegessen hatten, waren fünftausend Mann. |
And he asked them, How many loaves have ye? And they said, Seven. | Und er fragte sie Wieviel habt ihr Brote? Sie sprachen Sieben. |
These loaves, the pigeons, and the two boys seemed creatures not of this earth. | Diese Semmeln, diese Tauben sowie zwei kleine Knaben erschienen ihm wie Dinge, die nicht von dieser Welt waren. |
Turning to me, as she took some loaves from the oven, she asked bluntly | Indem sie einige Brote aus dem Backofen nahm, wandte sie sich zu mir und sagte derb |
Tom bought a couple of loaves of bread on his way home from work. | Tom kaufte auf dem Heimweg von der Arbeit ein paar Brotlaibe. |
And they say unto him, We have here but five loaves, and two fishes. | Sie sprachen Wir haben hier nichts denn fünf Brote und zwei Fische. |
For they considered not the miracle of the loaves for their heart was hardened. | denn sie waren nichts verständiger geworden über den Broten, und ihr Herz war erstarrt. |
Nor the seven loaves for the four thousand, and how many baskets you took up? | auch nicht an die sieben Brote unter die viertausend und wie viel Körbe ihr da aufhobt? |
Neither the seven loaves of the four thousand, and how many baskets ye took up? | auch nicht an die sieben Brote unter die viertausend und wie viel Körbe ihr da aufhobt? |
3 5 of a loaf for each person, or 3 loaves divided by 5 people. | 3 5 3 5 eines Leibes für jede Person, oder 3 Leibe geteilt durch 5 Leute. |
When the Reverend Penniman sermonized on the loaves and fishes, they were right before you. | Wenn mein seliger Mann über die Brote und Fische gepredigt hat, dann waren sie da. |
He took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, he blessed and broke the loaves, and he gave to his disciples to set before them, and he divided the two fish among them all. | Und er nahm die fünf Brote und zwei Fische, sah zum Himmel auf und dankte und brach die Brote und gab sie den Jüngern, daß sie ihnen vorlegten und die zwei Fische teilte er unter sie alle. |
Tom wanted me to tell you to buy a couple of loaves of bread on your way home. | Ich soll dir von Tom mitteilen, dass du auf dem Heimweg ein paar Laib Brot kaufen sollst. |
Tom wanted me to tell you to buy a couple of loaves of bread on your way home. | Ich soll euch von Tom mitteilen, dass ihr auf dem Heimweg ein paar Laib Brot kaufen sollt. |
Tom wanted me to tell you to buy a couple of loaves of bread on your way home. | Ich soll Ihnen von Tom mitteilen, dass Sie auf dem Heimweg ein paar Laib Brot kaufen sollen. |
Jesus said to them, How many loaves do you have? They said, Seven, and a few small fish. | Und Jesus sprach zu ihnen Wie viel Brote habt ihr? Sie sprachen Sieben und ein wenig Fischlein. |
He commanded the multitudes to sit down on the grass and he took the five loaves and the two fish, and looking up to heaven, he blessed, broke and gave the loaves to the disciples, and the disciples gave to the multitudes. | Und er hieß das Volk sich lagern auf das Gras und nahm die fünf Brote und die zwei Fische, sah auf zum Himmel und dankte und brach's und gab die Brote den Jüngern, und die Jünger gaben sie dem Volk. |
And he commanded the multitude to sit down on the grass, and took the five loaves, and the two fishes, and looking up to heaven, he blessed, and brake, and gave the loaves to his disciples, and the disciples to the multitude. | Und er hieß das Volk sich lagern auf das Gras und nahm die fünf Brote und die zwei Fische, sah auf zum Himmel und dankte und brach's und gab die Brote den Jüngern, und die Jünger gaben sie dem Volk. |
And when he had taken the five loaves and the two fishes, he looked up to heaven, and blessed, and brake the loaves, and gave them to his disciples to set before them and the two fishes divided he among them all. | Und er nahm die fünf Brote und zwei Fische, sah zum Himmel auf und dankte und brach die Brote und gab sie den Jüngern, daß sie ihnen vorlegten und die zwei Fische teilte er unter sie alle. |
and they will greet you, and give you two loaves of bread, which you shall receive of their hand. | Und sie werden dich freundlich grüßen und dir zwei Brote geben. Die sollst du von ihren Händen nehmen. |
And they will salute thee, and give thee two loaves of bread which thou shalt receive of their hands. | Und sie werden dich freundlich grüßen und dir zwei Brote geben. Die sollst du von ihren Händen nehmen. |
And Jesus saith unto them, How many loaves have ye? And they said, Seven, and a few little fishes. | Und Jesus sprach zu ihnen Wie viel Brote habt ihr? Sie sprachen Sieben und ein wenig Fischlein. |
Don't you yet perceive, neither remember the five loaves for the five thousand, and how many baskets you took up? | Vernehmet ihr noch nichts? Gedenket ihr nicht an die fünf Brote unter die fünftausend und wie viel Körbe ihr da aufhobt? |
There is a boy here who has five barley loaves and two fish, but what are these among so many? | Es ist ein Knabe hier, der hat fünf Gerstenbrote und zwei Fische aber was ist das unter so viele? |
Now therefore what is under your hand? Give me five loaves of bread in my hand, or whatever there is present. | Hast du nun etwas unter deiner Hand, ein Brot oder fünf, die gib mir in meine Hand, oder was du findest. |
He said to them, How many loaves do you have? Go see. When they knew, they said, Five, and two fish. | Er aber sprach zu ihnen Wieviel Brot habt ihr? Gehet hin und sehet! Und da sie es erkundet hatten, sprachen sie Fünf, und zwei Fische. |
Now therefore what is under thine hand? give me five loaves of bread in mine hand, or what there is present. | Hast du nun etwas unter deiner Hand, ein Brot oder fünf, die gib mir in meine Hand, oder was du findest. |
Do ye not yet understand, neither remember the five loaves of the five thousand, and how many baskets ye took up? | Vernehmet ihr noch nichts? Gedenket ihr nicht an die fünf Brote unter die fünftausend und wie viel Körbe ihr da aufhobt? |
There is a lad here, which hath five barley loaves, and two small fishes but what are they among so many? | Es ist ein Knabe hier, der hat fünf Gerstenbrote und zwei Fische aber was ist das unter so viele? |
If they wanted to divide three loaves of bread equally among five family members, they'd first divide the first and second loaves into thirds. Then, they'd divide the third loaf into fifths. Finally, they'd take the remaining one third from the second loaf and divide that into five pieces. | Wenn sie 3 Leibe Brot gleichsam zwischen 5 Familienmitgliedern aufteilen wollten, dann teilten sie den ersten und den zweiten Leib in Drittel, danach teilten sie den dritten Leib in Fünftel zuletzt nahmen sie das übrige Drittel des zweiten Leibes und teilten es wiederum in fünf Stücke |
He saith unto them, How many loaves have ye? go and see. And when they knew, they say, Five, and two fishes. | Er aber sprach zu ihnen Wieviel Brot habt ihr? Gehet hin und sehet! Und da sie es erkundet hatten, sprachen sie Fünf, und zwei Fische. |