Translation of "loft" to German language:
Dictionary English-German
Loft - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Chalet bungalow A bungalow with loft comes with a second storey loft. | Im Volksmund wird sehr oft und fälschlicherweise die Bezeichnung Bungalow mit Flachdachhaus gleichgesetzt. |
Get to the loft. | Nach oben. (Schüsse fallen) |
It's better to have loft and lost than never to have loft at all. | Besser eine verlorene Scheune, als gar keine Scheune. |
Keep out of this loft! | Raus aus der Scheune! |
You, get out of that loft! | Raus aus der Scheune! |
This loft has been cleaned out perfectly. | Der Dachboden ist vollkommen leer geräumt. |
Have you the key to the loft? | Hast du den Schlüssel zur Dachkammer? |
Is there another entrance to the loft? | Gibt es noch einen Aufgang zum Dachboden? |
An open, industrial loft in DTLA gets a cozy makeover | Eine offene Industrieloft in DTLA erhält eine gemütliches Makeover |
A loft conversion can add considerable value to a property. | Ein Dachbodenausbau kann den Wert einer Immobilie erheblich steigern. |
No, it ain't neither. It's up in the loft. I | Ich hol sie, Pa. |
See also Attic ladder Basement Hayloft Loft Penthouse apartment References External links | Es werden dort vor allem Dinge gelagert, die man nur selten benötigt oder die man längere Zeit aufbewahren möchte. |
But they kept the loft at Wooster street for birthday parties and treasure hunts. | Aber sie behielten das Loft in der Wooster Street, nutzten es für Geburtstagsfeiern und Schatzsuchen. |
There is often a choir area at the side or in a loft in back. | Buch der Makkabäer erscheint oft als Anhang, das 4. |
If I'm lucky, the fire that took Brian also melted any evidence in my loft too. | Wenn ich Glück habe, dann hat das Feuer, das Brian genommen hat, auch jeglichen Beweis in meinem Loft schmelzen lassen. |
The loft on Wooster street with the creaky hallways, the twelve foot ceilings, the white walls and cold floors. | Das Loft in der Wooster Street mit knarrenden Dielen, 4 m hohen Decken, weißen Wänden und kalten Böden. |
It would have been more appropriate had we been meeting in Strasbourg cathedral, with Mr Tugendhat up in the organ loft. | Die Gelegenheit, die gemeinsame Agrarpolitik einzig und allein durch Agrarmanagement anzupassen, ist nun verpaßt, und an ihre Stelle tritt nun die Bewirtschaftung der Haushaltsmittel. |
A pulley remains in the west loft, and with it materials were lifted through an opening in the ceiling near the west portal. | Im westlichen Dachstuhl ist ein Laufrad erhalten, mit dem Materialien durch eine Öffnung in der Decke nach oben gehoben wurden (beim westlichen Portal). |
Over the door, where the organ should be, is a loft for the men, with a spiral staircase that reverberates under their wooden shoes. | Über dem Eingang befindet sich da, wo gewöhnlich sonst in der Kirche die Orgel ist, eine Empore für die Männer, zu der eine Wendeltreppe hinaufführt, die laut dröhnt, wenn man sie betritt. |
When I look for something in our loft, I never come back empty handed, but not with the thing I had hoped to find. | Wenn ich auf unserem Speicher etwas suche, komme ich nie mit leeren Händen zurück, aber nicht mit dem, was ich zu finden hoffte. |
However, she does not want to be bothered, and, in trying to escape J.R., she falls from the loft, landing square on her stomach. | Sie sind die Eltern der drei Söhne, John Ross, Jr. (J.R.), Garrison Arthur (Gary) und Robert James (Bobby). |
In 1935, Abbott moved into a Greenwich Village loft with the art critic Elizabeth McCausland, with whom she lived until McCausland's death in 1965. | Nach dem Tod ihrer langjährigen Lebensgefährtin, der Kunstkritikerin Elizabeth McCausland, zog Abbott 1965 nach Maine. |
In the end, three females and five males remained who again moved into a loft in Munich to start working on their performance and publicity skills. | Am Ende blieben drei weibliche und fünf männliche Kandidaten übrig, die in ein Loft in München einzogen, um dort weiter gemeinsam zu trainieren und Lieder aufzunehmen. |
The original mill was rebuilt by the famous architect in 1902 by the merger of the two buildings into one unit and building another floor with a loft. | Die ursprüngliche Mühle wurde vom berühmten Architekten 1902 durch die Verbindung von zwei Gebäuden zu einem Komplex umgebaut und um den Anbau einer Etage mit Dachgeschoss erweitert. |
When Rhodes arrived a decade later, staff were only starting to tackle the archive, which he describes as hundreds of years of aristocrats going 'Oh, stick it in the loft'. | Als Rhodes ein Jahrzehnt später eintraf, begannen die Angestellten gerade erst damit, sich um das Archiv zu kümmern, das er als Hunderte von Jahren, in denen Aristokraten sagten Oh, wirf es auf den Dachboden beschrieb. |
And he said unto her, Give me thy son. And he took him out of her bosom, and carried him up into a loft, where he abode, and laid him upon his own bed. | Er sprach zu ihr Gib mir her deinen Sohn! Und er nahm ihn von ihrem Schoß und ging hinauf auf den Söller, da er wohnte, und legte ihn auf sein Bett |
The Jazz Loft Project, devoted to preserving and cataloging the works of Smith, is directed by Sam Stephenson at the Center for Documentary Studies in cooperation with Center for Creative Photography (CCP) and the Smith estate. | Filme und Bänder wurden dann in zwölfjähriger Archivarbeit von Sam Stephenson, Dozent für Documentary Studies an der Duke University ausgewertet, in einer Ausstellung gezeigt und 2009 in dem Buch The Jazz Loft Project veröffentlicht. |
Now Nanny's great other insight was to think, perhaps we should get Derek something to play, and sure enough, she dragged this little keyboard out of the loft, never thinking really that anything much would come of it. | Nun, die andere große Erkenntnis der Gouvernante war zu denken, dass wir Derek vielleicht etwas zu spielen geben sollten. Und so kramte sie dieses kleine Klavier vom Dachboden hervor, ohne jemals wirklich zu denken, dass viel dabei herauskommen würde. |
And there sat in a window a certain young man named Eutychus, being fallen into a deep sleep and as Paul was long preaching, he sunk down with sleep, and fell down from the third loft, and was taken up dead. | Es saß aber ein Jüngling mit namen Eutychus in einem Fenster und sank in tiefen Schlaf, dieweil Paulus so lange redete, und ward vom Schlaf überwältigt und fiel hinunter vom dritten Söller und ward tot aufgehoben. |
Now, Huck, said Tom, we'll hide the money in the loft of the widow's woodshed, and I'll come up in the morning and we'll count it and divide, and then we'll hunt up a place out in the woods for it where it will be safe. | ,,Jetzt, Huck, sagte Tom, ,,wollen wir 's Geld auf dem Boden des Holzschuppens der Witwe verstecken, morgen komm' ich dann, wir können's zählen und teilen, und dann suchen wir im Wald 'nen Platz, wo wir's sicher vergraben können. |
A frequent interlude of these performances was the enactment of the part of Eutychus by some half dozen of little girls, who, overpowered with sleep, would fall down, if not out of the third loft, yet off the fourth form, and be taken up half dead. | Ein häufiges Intermezzo dieser Leistungen bildete die Aufführung der Rolle des Eutychus durch ungefähr ein halbes Dutzend der kleinen Mädchen. Überwältigt von Müdigkeit pflegten sie von der Bank zu fallen wenn auch nicht vom dritten Stockwerk und halbtot wieder emporgehoben zu werden. |
In backpacks, on bicycles to darkrooms but the loft of Wooster street was built for an artist, not a family of pigeons and walls that do not reach the ceiling do not hold in the yelling and a man with basketball hands put his weapons out to rest. | Mit Rucksäcken, auf Fahrrädern zu den Dunkelkammern, aber das Loft in der Wooster Street war für einen Künstler eingerichtet, nicht für eine Taubenfamilie und Wände, die nicht bis zur Decke reichen, halten keine Schreie aus und ein Mann mit Basketball Händen tat seine Waffen weg. |
The oats were not yet spoilt, but the men were turning them over with shovels whereas they should have let them run down from the loft. Levin ordered them to do this, told off two of the men to help sow the clover, and got over his vexation with the foreman. | Der Hafer war noch nicht verdorben. Aber die Arbeiter schütteten ihn mit Schaufeln um, während er doch unmittelbar in das untere Stockwerk des Speichers hinabgelassen werden konnte nachdem Ljewin dies angeordnet und zwei Arbeiter von dort weggenommen und zum Kleesäen bestimmt hatte, war auch sein Ärger über den Verwalter so ziemlich geschwunden. |
At the same time, a treasure chamber was made for the Danzig Parament Treasure from St. Mary's Church in Danzig (now Gdańsk), which came to Lübeck after the War (removed in 1993), the Parament Treasure is now exhibited at St. Anne's Museum), and above that a large organ loft was built. | Gleichzeitig wurde im Raum zwischen den Türmen eine Schatzkammer für den Paramentenschatz der Danziger Marienkirche eingerichtet, der nach dem Krieg nach Lübeck gekommen war (1993 beseitigt, der Paramentenschatz wird jetzt im St. Annen Museum gezeigt) und darüber eine große Orgelempore eingerichtet. |
And on Wooster street, in a building with a creaky hallways, and a loft of the 12 foot ceiling and a darkroom with too many sinks under the color balance light, she found a note, tacked to the wall thumb tacked, left over from the times before towers, from the time before babies. | In der Wooster Street, in einem Gebäude mit knarrenden Dielen und einem Loft mit 4 m hohen Decken und einer Dunkelkammer mit zu vielen Becken unter der bunten Lichtschleuse fand sie eine Notiz, mit einer Zwecke an der Wand befestigt, noch aus der Zeit vor den Türmen, noch aus der Zeit vor den Kindern. |
Related searches : Loft Bed - Pigeon Loft - Organ Loft - Loft Hatch - Loft Ladder - Loft Bombing - Loft Area - Loft Conversion - Loft Space - Choir Loft - Artist's Loft - Loft Style - Loft Room - Rood Loft