Translation of "look through" to German language:


  Dictionary English-German

Look - translation : Look through - translation : Through - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Look through there.
Schau hier durch!
Look through that.
Schaut hier durch!
Look See through number ( 1 )
Unvollständige Zahl ( 1 )
Look through the yellow pages.
Such in den gelben Seiten!
Take a look through that.
Seht hier durch!
Yes? Look through these books.
Blättern Sie diese Bücher durch.
I'll look through the window.
Ich schaue durchs Fenster.
Did he look through the keyhole?
Hat der durchs Schlüsselloch gespäht?
Look at her! Let me through.
Lasst mich durch.
Tom wanted to look through the telescope.
Tom wollte durch das Teleskop sehen.
I've been meaning to look through it.
Ich wollte schon, um durch sie zu suchen.
You want to look through the telescope?
Möchtest du mal durchs Teleskop sehen?
Look through every foot of that brush.
Durchsucht jeden Zentimeter Unterholz.
Well, have a look through this window.
Lassen Sie uns einen Blick durch das Fenster werfen.
Why don't you look through the house.
Warum schauen Sie sich nicht im Haus um.
When you look through a thermal pane window, you're looking through silver.
Wenn Sie durch ein Thermobeschichtetes Fenster schauen, dann schauen sie durch Silber.
English is just another window to look through.
Englisch ist einfach ein weiters Fenster zu der Welt.
Tom made me look through his photo album.
Tom ließ mich sein Fotoalbum durchblättern.
My cat likes to look through the window.
Meine Katze schaut gerne aus dem Fenster.
Look, doctor, I know what you're going through.
Ich weiß, was Sie durchmachen.
It's a film that you can look through.
Es ist eine Schicht, durch die Sie durchsehen können.
I had a look through these 150 pages.
Ich habe mir die 150 Seiten angesehen.
Oh look! Maybe he went through this way.
Schau, vielleicht ging er hier lang!
If you look through the window, you'll see.
Schauen Sie aus dem Fenster.
Look, you must put barb all way through.
Sieh mal, du musst den Widerhaken ganz durchziehen.
Look at this post. Soaked through and through with the blood of Sawtooth McGee.
Durchtränkt mit dem Blut von Sawtooth McGee.
Now let's look at a path through this state.
Sehen wir uns einen Pfad durch diesen Zustand an.
I told you to hurry and look through it.
Ich hab dir gesagt du sollst dich beeilen und es lesen.
Next chance you get, look through your stocking drawer.
Sieh bei der nächsten Gelegenheit in der Strumpfschublade nach.
Take a look at this country through her eyes.
Versucht dieses Land mit ihren Augen zu sehen.
You look like you walked through a sprinkling system.
Sie sehen aus, als wären Sie durch einen Sprinkler gelaufen.
Look at my hand, it goes right through him.
Schaut auf meine Hand, sie geht durch ihn hindurch.
Look, I might have the best chance of getting through.
Nun, ich kφnnte das am besten schaffen.
I'm starting to look through all the blogs around the world.
Ich habe angefangen durch die Blogs der Welt zu gucken.
Look, rather than go through that again, what do you say...
Bevor wir das noch mal durchgehen, was halten Sie davon...
Look through Horton's stuff in his room, he'll be at lunch.
Schauen Sie Hortons Sachen in seinem Zimmer durch, er werde zum Essen sein.
And so we peer through a legal microscope, and look at everything.
Also betrachten wir alles durch das Gesetzes Mikroskop und achten auf jedes Detail.
Mr Gollnisch and I perhaps look at the world through different spectacles.
Herr Gollnisch und ich sehen die Welt möglicherweise mit unterschiedlichen Augen.
I also look to them for continued support through the codecision process.
Ich rechne auch für das Verfahren der Mitentscheidung weiterhin auf Ihre Unterstützung.
Look here. I had him down for tonight and he came through.
Sehen Sie her, ich hatte auf heute getippt und er brach wirklich ein.
Whatever it is, it'll look better through the bottom of this glass.
Was immer es ist, nach einem Schluck sieht es besser aus.
But if we look at the city through the eyes of an agronomist, the scenery would look a whole lot different.
Betrachten wir die Stadt hingegen mit den Augen eines Agrarwissenschaftlers, sieht die Sache entschieden anders aus.
Viewed through the rosy spectacles of nation statehood, this may look like corruption.
Durch die rosa Brille der Nationalstaatlichkeit betrachtet, mag dies wie Korruption aussehen.
Galileo was the first person to look at the Moon through a telescope.
Galileo war der erste Mensch, der durch ein Teleskop zum Mond schaute.
And it was going to be a look at life through the kitchen.
Und es sollte ein Blick auf das Leben durch die Küche sein.

 

Related searches : Look Right Through - Please Look Through - Look Through Documents - Have Look Through - Look Through Approach - Closer Look Through - Look-through Principle - Through And Through - Look Promising - I Look - Look Set - Smart Look