Translation of "loose gravel" to German language:


  Dictionary English-German

Gravel - translation : Loose - translation : Loose gravel - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Quarries where gravel is extracted are known as gravel pits.
Solcherart verfestigte Kiese und Schotter werden als Konglomerate bezeichnet.
waste gravel and crushed rocks
Abfälle von Kies und Gesteinsbruch
Pebbles, gravel, shingle and flint
Nitrite Nitrate
Below this gravel are the relics of the freshwater sea that a layer of sand, gravel and Tegel deposited.
Unterhalb dieser Kiesschicht finden sich die Relikte des Süßwassermeeres, in welchem sich Schichten aus Sand, Schotter und Tegel ablagerten.
Zorro is loose! Zorro is loose!
Zorro ist entkommen!
I have to cross the gravel barefoot.
Jetzt muss ich hier über den Schotterweg gehen barfuß.
Loose
Locker
See also Gravel Particle size (grain size) References
VEB Deutscher Verlag der Wissenschaften, Berlin 1959, S. 81 83.
Sometimes, there is also gravel from older glaciations.
Manchmal sind auch noch Deckenschotter der älteren Eiszeiten zu finden.
And in Arizona, of course, everybody puts gravel down.
Und in Arizona streut natürlich jeder Kies aus.
Christian Loose
Christian Loose
Loose nanoparticles.
Freie Nanopartikel.
He's loose!
Es ist los!
What's loose?
Was liegt an?
Loose cash?
Bargeld?
Slave loose!
Sklave entlaufen!
loose cords
lose Kordfäden,
1930 60 In 1933 the first gravel runways were built.
Die erste Erweiterung ging 1969 in Betrieb.
My whole right side was ripped open, filled with gravel.
Meine ganze rechte Seite war aufgerissen und mit Schotter gefüllt.
diarrhoea (loose stools)
Durchfall (Diarrhöe)
loose stools (diarrhoea)
Durchfall
Not, loose it.
Schlecht, lass es.
Crank it loose!
20 Umdrehungen!
Stay ropes loose.
Die Seile runter.
So? It's loose.
Sie ist etwas locker.
Turn me loose!
Lass mich los!
to loose evil.
Der Schlüssel.
The boat's loose.
Die Leinen sind los!
Loose the dogs!
Hunde loslassen!
A killer's loose.
Ein Mörder ist entflohen.
Turn 'em loose.
Lass sie frei.
Turn him loose.
Lass ihn gehen.
Turn him loose.
Lass ihn frei.
Cut him loose!
Schneidet ihn los.
Cut him loose.
Bind ihn los.
Cut him loose!
Schneidet ihn los.
Loose the topsail.
Löst das Topsegel.
Loose mineral sediment
Lockeres mineralisches Sediment
Loose talk about resurrecting a multi polar world is just that loose talk.
Verantwortungsloses Gerede über die Wiederherstellung einer multipolaren Welt ist genau das verantwortungsloses Gerede und nichts weiter.
On the surface, DonauStadt has five to three feet of gravel.
An der Oberfläche findet sich in der Donaustadt eine fünf bis dreizehn Meter mächtige Kiesschicht.
During the 1980s, the gravel was covered with a chip seal.
Hajo Hayen Bohlenwege Brücken über die Moore.
Excitedly, I dug the rest of it out of the gravel.
Aufgeregt grub ich es ganz aus dem Sand.
The New Loose Nukes
Neue Unsicherheit bei den Atomwaffen
The noose becomes loose.
Die Schlinge löst sich.
This tooth is loose.
Dieser Zahn ist locker.

 

Related searches : Loose Gravel Surface - Loose Loose - Gravel Bed - Gravel Path - Coarse Gravel - Gravel Track - Gravel Shoulder - Gravel Sand - Gravel Extraction - Gravel Piles - Gravel Ground - Kidney Gravel