Translation of "maimed" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

A maimed monument and a maimed Mall for a maimed collection.
Ein entstelltes Monument und eine entstellte National Mall für eine entstellte Ausstellung .
Consequently millions suffer from avoidable diseases or are maimed and shot.
Als Folge leiden Millionen an vermeidbaren Krankheiten oder werden zu Krüppeln und erschossen.
We see these children, sick and maimed, and next to them,
Wir sehen diese Kinder Kranken und Lahmen und neben ihnen,
I saw men and women maimed for life during that war.
Die jetzige Debatte, einige Stunden nach der Genfer Konferenz, hat unserer Auffassung nach eine große Bedeutung.
During 1981 ten people were killed and a great number maimed.
1981 wurden 10 Bürger ge tötet und eine große Anzahl verstümmelt.
And ourselves, with our 88 soldiers killed, plus the wounded, the maimed.
Und uns selbst mit unseren 88 getöteten Soldaten, sowie den Verletzten und Versehrten.
It was the sight of your maimed strength and masterfulness that begot Long John Silver...the idea of the maimed man, ruling and dreaded by the sound, was entirely taken from you .
Eine Comicserie mit dem Titel Long John Silver ist ebenfalls erschienen und erzählt erneut eine fiktive Geschichte um den einbeinigen Piraten.
The war in the trenches left a generation of maimed soldiers and war widows.
Der Krieg an der Westfront steht für unermessliches Leid der Soldaten beider Seiten.
But when thou makest a feast, call the poor, the maimed, the lame, the blind
Sondern wenn du ein Mahl machst, so lade die Armen, die Krüppel, die Lahmen, die Blinden,
But when you make a feast, ask the poor, the maimed, the lame, or the blind
Sondern wenn du ein Mahl machst, so lade die Armen, die Krüppel, die Lahmen, die Blinden,
Too many people have already been killed and maimed by the indiscriminate use of plastic bullets.
Zu viele Menschen wurden bereits durch den wahllosen Gebrauch von Plastikgeschossen getötet und verstümmelt.
In many Islamic countries, girls are genitally maimed, although this is not mentioned anywhere in the Koran.
In zahlreichen islamischen Ländern wird an Mädchen Genitalverstümmelung praktiziert. Das allerdings schreibt der Koran nicht vor.
We have all seen the television footage of maimed children, including recently in various areas of former Yugoslavia.
Wir alle haben im Fernsehen die Bilder von den verstümmelten Kindern gesehen, so auch kürzlich in zahlreichen Regionen des ehemaligen Jugoslawien.
I think of the parents of those teenagers and others murdered or maimed in countless terrorist suicide bomb attacks.
Ich denke an die Eltern der Jugendlichen und andere, die in zahllosen terroristischen Selbstmordanschlägen verkrüppelt oder umgebracht wurden.
During the Second World War, Mitsui employed American prisoners of war as slave laborers, some of whom were maimed by Mitsui employees.
Während des Zweiten Weltkriegs stellte Mitsui zudem amerikanische Kriegsgefangene als Sklavenarbeiter ein.
I was in my own room as usual just myself, without obvious change nothing had smitten me, or scathed me, or maimed me.
Ich war wie gewöhnlich in meinem Zimmer mein eigenes Selbst, ohne die geringste sichtbare Veränderung. Ich war nicht verwundet oder verletzt niemand hatte mich geschlagen, niemand hatte mich beschimpft! Und doch!
UNICEF stated that at least 115 children have been killed and 172 maimed as a result of conflict in Yemen since 26 March.
Bis Ende April wurden laut UNICEF seit 26. März im Rahmen des Kriegs im Jemen mindestens 115 Kinder getötet und 172 verstümmelt.
YemenInNumbers According to UNICEF, 115 children have been killed in Yemen and 172 have been maimed. KefayaWar pic.twitter.com XlanoXHXpR Ruba A. ( raleryan) April 29, 2015
YemenInNumbers Laut UNICEF wurden im Yemen 115 Kinder getötet und 172 verstümmelt. KefayaWar Ruba A. ( raleryan), 29. April 2015
At least 115 children killed 172 maimed in deadly month long fighting in Yemen http t.co Xay1qCfxNy UNICEFmedia pic.twitter.com SfRU89VD8R UNICEF ( UNICEF) April 24, 2015
Im tödlichen, einen Monat andauernden Kampf wurden im Jemen mindestens 115 Kinder getötet und 172 verstümmelt.
In KARAMBOLAGE, his most famous series of work, you can t see the maimed victims but you do see the ethereal, surreal sculptures of scrap metal.
In Karambolage , seiner bekanntesten Werkreihe, sind nicht die versehrten Opfer zu sehen, sondern Autowracks als der Realität entrückte, surreale Schrottskulpturen.
We are talking about millions of people killed or maimed, between 70 and 100 million mines that could explode at any time, anywhere in 60 countries.
Wir sprechen von Millionen von Toten und Verstümmelten, von 70 bis 100 Millionen Minen, die jederzeit explodieren können, von 60 betroffenen Ländern.
Her poor timing made the initiative appear heartless, as thousands of civilians were being uprooted, killed, or maimed by Israel s efficient but ruthless artillery and air force.
Diese schlechte Wahl des Zeitpunktes ließ die Initiative herzlos erscheinen, da gerade Tausende Zivilisten durch die effiziente, aber rücksichtslose israelische Artillerie und Luftwaffe vertrieben, getötet oder verstümmelt wurden.
Almost 4,000 Syrian children have been killed so far in Assad's war on Syria, tens of thousands more are maimed and wounded, all are traumatized and terrorized..
Es wurden bisher schon 4.000 syrische Kinder in Assads Krieg getötet, tausende mehr sind verkrüppelt und verwundet, alle sind traumatisiert und terrorisiert.
Great multitudes came to him, having with them the lame, blind, mute, maimed, and many others, and they put them down at his feet. He healed them,
Und es kam zu ihm viel Volks, die hatten mit sich Lahme, Blinde, Stumme, Krüppel und viele andere und warfen sie Jesu vor die Füße, und er heilte sie,
It believes that these are conservative numbers as the verification process is ongoing and that the total number of children killed or maimed is likely to be higher.
Das Kinderhilfswerk glaubt, dass diese Schätzungen eher konservativ sind und die tatsächliche Anzahl wahrscheinlich höher ist, da die Untersuchungen andauern.
Children and youth are killed or maimed, made orphans, abducted, taken hostage, forcibly displaced, deprived of education and health care and left with deep emotional scars and trauma.
Kinder und Jugendliche werden getötet, verstümmelt, zu Waisen gemacht, entführt, als Geiseln genommen und gewaltsam vertrieben ihnen werden Bildung und Gesundheitsversorgung vorenthalten, und ihnen bleiben tiefe emotionale Wunden und Traumata.
Council's decision, using blackmailing tactics all. the .moie sc ndajous because, they were maimed at.securing.an.addjtjpnal gift, for..the Jate and the proposal from the Commission to the Council (Doc.
Dies würde bedeuten, daß bei einer Rückkehr zur Ausgleichsregelung der Negativ saldo, auf den ich vorhin hingewiesen habe, soweit er die Obergrenze von etwas über 2 Mio ECU über schreitet, nicht ausgeglichen würde.
Innocent civilians, women and men, and particularly children have been maimed and killed as a result of a weapon that was in place long after the war ended.
Die unschuldige Zivilbevölkerung, Frauen und Männer und insbesondere Kinder werden verstümmelt oder getötet, weil diese Waffen auch viele Jahre nach einem Krieg noch vorhanden sind.
They didn't mean anything to me. Just a lot of names in a geography book, not towns where millions of people were being maimed and killed by bombs.
Die bedeuteten mir nichts, nur Namen in einem Atlas, keine Städte, in denen Millionen Menschen verstümmelt und getötet wurden.
We offer our sympathy to the maimed, we offer our sympathy to the relatives of those whose lives have been prematurely terminated by the acts of the terror ists.
Unser Mitleid gilt den Verletzten und den Angehörigen jener, die ihr Leben durch Terroranschläge früh zeitig verloren.
And great multitudes came unto him, having with them those that were lame, blind, dumb, maimed, and many others, and cast them down at Jesus' feet and he healed them
Und es kam zu ihm viel Volks, die hatten mit sich Lahme, Blinde, Stumme, Krüppel und viele andere und warfen sie Jesu vor die Füße, und er heilte sie,
Blind, injured, maimed, having a wart, festering, or having a running sore, you shall not offer these to Yahweh, nor make an offering by fire of them on the altar to Yahweh.
Ist's blind oder gebrechlich oder geschlagen oder dürr oder räudig oder hat es Flechten, so sollt ihr solches dem HERRN nicht opfern und davon kein Opfer geben auf den Altar des HERRN.
Insomuch that the multitude wondered, when they saw the dumb to speak, the maimed to be whole, the lame to walk, and the blind to see and they glorified the God of Israel.
daß sich das Volk verwunderte, da sie sahen, daß die Stummen redeten, die Krüppel gesund waren, die Lahmen gingen, die Blinden sahen und sie priesen den Gott Israels.
Sir James could still wax eloquent here on Monday last in continued condemnation of those men who have committed violence and killed and maimed and destroyed and who are in the Maze prison.
Wir sind besonders be troffen darüber, daß die Identifizierungs und Kontrollformalitäten an den Grenzen weiterhin bestehen, ja sogar verstärkt wurden.
Many Palestinians have been killed under Israeli rule, but their number is not even close to the number of Muslim civilians who are still being tortured, murdered, and maimed by Muslim governments every day.
Viele Palästinenser wurden unter der israelischen Regentschaft getötet, aber ihre Anzahl ist nicht annähernd so groß wie diejenige der muslimischen Zivilisten, die immer noch täglich von muslimischen Regierungen gefoltert, ermordet und verstümmelt werden.
If your hand causes you to stumble, cut it off. It is better for you to enter into life maimed, rather than having your two hands to go into Gehenna, into the unquenchable fire,
So dich aber deine Hand ärgert, so haue sie ab! Es ist dir besser, daß du als ein Krüppel zum Leben eingehest, denn daß du zwei Hände habest und fahrest in die Hölle, in das ewige Feuer,
Blind, or broken, or maimed, or having a wen, or scurvy, or scabbed, ye shall not offer these unto the LORD, nor make an offering by fire of them upon the altar unto the LORD.
Ist's blind oder gebrechlich oder geschlagen oder dürr oder räudig oder hat es Flechten, so sollt ihr solches dem HERRN nicht opfern und davon kein Opfer geben auf den Altar des HERRN.
And if thy hand offend thee, cut it off it is better for thee to enter into life maimed, than having two hands to go into hell, into the fire that never shall be quenched
So dich aber deine Hand ärgert, so haue sie ab! Es ist dir besser, daß du als ein Krüppel zum Leben eingehest, denn daß du zwei Hände habest und fahrest in die Hölle, in das ewige Feuer,
At best, the term bullfighting is a misnomer, as there is little competition between the sword of a nimble matador (which is Spanish for killer), and a confused, maimed, psychologically tormented, and physically debilitated bull.
Der Begriff Stierkampf ist bestenfalls eine Fehlbezeichnung, da wenig Wettkampf existiert zwischen dem Schwert eines flinken Matadors was auf Spanisch Töter bedeutet und einem verwirrten, psychisch gequälten und physisch entkräfteten Stier.
Thus, even though every civilian killed, maimed, raped, or tortured is one too many, the fact that the number of civilian casualties is clearly lower today than it was a decade ago, is good news.
Somit ist die Tatsache, dass die Zahl ziviler Getöteter, auch wenn jeder getötete, verkrüppelte, vergewaltigte, gefolterte Zivilist einer zu viel ist, heute sichtbar geringer ist als noch vor einem Jahrzehnt. eine gute Nachricht.
Profoundly deplores the increasing number of innocent persons, including women, children and the elderly, killed, massacred and maimed by terrorists in indiscriminate and random acts of violence and terror, which cannot be justified in any circumstances
4. beklagt zutiefst, dass mehr und mehr unschuldige Menschen, darunter auch Frauen, Kinder und ältere Menschen, von Terroristen im Zuge wahlloser und willkürlicher Gewalt und Terrorhandlungen, die unter keinerlei Umständen gerechtfertigt werden können, getötet, massakriert und verstümmelt werden
Profoundly deploring the increasing number of innocent persons, including women, children and the elderly, killed, massacred and maimed by terrorists in indiscriminate and random acts of violence and terror, which cannot be justified under any circumstances,
zutiefst beklagend, dass mehr und mehr unschuldige Menschen, darunter auch Frauen, Kinder und ältere Menschen, von Terroristen im Zuge wahlloser und willkürlicher Gewalt und Terrorhandlungen, die unter keinerlei Umständen gerechtfertigt werden können, getötet, massakriert und verstümmelt werden,
Profoundly deplores the increasing number of innocent persons, including women, children and the elderly, killed, massacred and maimed by terrorists in indiscriminate and random acts of violence and terror, which cannot be justified in any circumstances
3. beklagt zutiefst, dass mehr und mehr unschuldige Menschen, darunter auch Frauen, Kinder und ältere Menschen, von Terroristen im Zuge wahlloser und willkürlicher Gewalt und Terrorhandlungen, die unter keinerlei Umständen gerechtfertigt werden können, getötet, massakriert und verstümmelt werden,
That historic triumph depended on bringing in Sinn Fein politicians leaders of the Irish Republican movement who in many cases could not be distinguished from the IRA, which bombed, shot, and maimed civilians in pursuit of its political goals.
Dieser historische Triumph beruhte auf der Einbeziehung von Sinn Fein Politikern Anführern der irisch republikanischen Bewegung, die in vielen Fällen nicht von der IRA zu unterscheiden war, welche Zivilisten mit Bombenanschlägen terrorisierte, erschoss und verstümmelte, um ihre politischen Ziele zu erreichen.
That servant came, and told his lord these things. Then the master of the house, being angry, said to his servant, 'Go out quickly into the streets and lanes of the city, and bring in the poor, maimed, blind, and lame.'
Und der Knecht kam und sagte das seinem Herrn wieder. Da ward der Hausherr zornig und sprach zu seinem Knechte Gehe aus schnell auf die Straßen und Gassen der Stadt und führe die Armen und Krüppel und Lahmen und Blinden herein.