Translation of "make decision about" to German language:
Dictionary English-German
About - translation : Decision - translation : Make - translation : Make decision about - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I can't make a decision about that right now. | Ich kann jetzt keine Entscheidung darüber fällen. |
It will nevertheless have to make a decision about this. | Gleichwohl wird er darüber zu entscheiden haben. |
Make a decision. | Entscheide dich! |
And think about it if we want to make an important decision about buying a house, we don't just go off. | Stellen Sie sich mal vor bei etwas so Wichtigem wie einem Hauskauf spazieren wir nicht einfach los. |
It was not an easy decision to make, but I've been thinking about it for months. | Die Entscheidung ist mir nicht leicht gefallen, sie ist über mehrere Monate gereift. |
But God may well bring about victory or make a decision which is favourable to you. | Möge Allah den Sieg oder sonst ein Ereignis herbeiführen. |
But God may well bring about victory or make a decision which is favourable to you. | Aber vielleicht wird Allah den entscheidenden Sieg oder eine Anordnung von Ihm herbeibringen. |
Make your own decision. | Entscheide selbst! |
Make the right decision. | Er vertraut dir. |
And that person taking the photo can make a decision about how and whether to respect it. | Und diese Person, die das Foto gemacht hat, kann sich entscheiden, ob und wie sie dies respektieren möchte. |
Let us make no bones about it we are not satisfied with the decision taken by the Council. | Fich ganda diente, aber daß irgend jemand wirklich daran geglaubt hat, konnte ich nicht glauben. |
Indeed, you are about to adopt the decision to make 2004 the European Year of Education through Sport. | Ich würde sogar sagen, es ist ein historischer Augenblick für die Jugend unserer Länder. |
And I make a decision. | Und dann treffe ich eine Entscheidung. |
He can't make a decision. | Er kann keine Entscheidung treffen. |
We make every decision together. | Wir entscheiden alles gemeinsam. |
I'll make my own decision. | Ich werde selbst die Entscheidung treffen. |
Make a decision. It's urgent. | Und wenn sich Heidi gut benimmt, wer weiß, was sie später bekommt. |
I had to make that decision. | Ich musste eine Entscheidung treffen. |
I have a decision to make. | Ich muss eine Entscheidung treffen. |
Don't make a decision right now. | Entscheide dich nicht jetzt! |
Don't make a decision right now. | Entscheiden Sie sich nicht jetzt! |
We have to make a decision. | Wir müssen einen Entschluss fassen. |
We have to make a decision. | Wir müssen eine Entscheidung treffen. |
We have to make a decision. | Wir müssen eine Wahl treffen. |
That wasn't your decision to make. | Das war nicht deine Entscheidung. |
Tom needs to make a decision. | Tom muss eine Entscheidung treffen. |
Tom has to make a decision. | Tom muss eine Entscheidung treffen. |
Sami needs to make a decision. | Sami muss eine Entscheidung treffen. |
You need to make a decision. | Du musst eine Entscheidung treffen. |
The decision is ours to make. | Die Entscheidung ist an uns. |
Evil is the decision they make. | Wahrlich, übel ist, wie sie urteilen! |
Evil is the decision they make. | Wie böse ist, was sie urteilen! |
Evil is the decision they make. | Übel ist, wie sie da urteilen. |
Evil is the decision they make. | Erbärmlich ist das, was sie urteilen. |
What determines any decision you make? | Was beeinflußt jede Ihrer Entscheidungen? |
They have to make the decision. | Sie müssen es entscheiden. |
After that they make a decision. | Danach treffen sie eine Entscheidung. |
I didn't make a conscious decision. | Ich habe diesen Entschluss nie bewusst getroffen. |
I had to make a decision. | Hier muss man Entscheidungen treffen. |
You've made the decision, the way you always make the decision. | Sie entschieden, so wie Sie es immer tun. |
A decision has to be made about how to handle this situation, and it's up to me to make it. | Wir müssen eine Entscheidung treffen, wie die Situation zu handhaben ist, und das ist meine Aufgabe. |
Airport said they can't make any decision about turning back. And they've never heard of any trouble with the tail. | Der Flughafen in London kann keine Entscheidung darüber treffen, ob wir umkehren sollen oder nicht, Captain. |
You know about Gerry's decision? | Sie wissen von Gerrys Entschluss? |
We all know, if we are honest about it, that it is not up to us to make the decision about the seat of the European Parliament. | De March. (FR) Herr Präsident, bevor ich mit meinen Ausführungen zum Zagari Bericht beginne, möchte ich zunächst eine Zweideutigkeit beseitigen. |
That is a tough decision to make. | Dieses Bewußtsein ist auf der letzten Tagung deutlich zum Ausdruck gekommen. |
Related searches : Make Decision - Decision About - Make Any Decision - Make Your Decision - Make Final Decision - Make My Decision - Make A Decision - Make Joint Decision - Make Decision For - Decision About Where - A Decision About - Final Decision About - Decision Making About - About Your Decision